Lyrics and translation Greg Dulli - Lockless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll
be
the
end
of
me
Ты
станешь
моей
погибелью,
So
fragile,
undone
by
the
storm
Такая
хрупкая,
сломленная
бурей,
Unraveled
in
some
other
form
Разрушенная
в
какой-то
иной
форме,
Unknown
until
I
need
to
be
known
Неизвестная,
пока
мне
не
нужно
быть
узнанным.
I'm
getting
ahead
of
me
Я
забегаю
вперед,
As
you
shuffle
off
to
bed
Когда
ты
поплетешься
спать,
You'll
never
sleep
in
my
house
again
Ты
больше
никогда
не
уснешь
в
моем
доме.
As
I
watch
the
spider
set
her
game
Пока
я
наблюдаю,
как
паук
плетет
свою
паутину,
I,
the
lonely
rider,
moth
to
flame
Я,
одинокий
всадник,
мотылек,
летящий
на
пламя,
Random
desire
knows
my
name
Случайное
желание
знает
мое
имя,
Unwittingly
mine
Невольно
мое,
Unwillingly
mine
Нехоянно
мое,
And
I
wanna
know
И
я
хочу
знать,
Before
you
can
sail
away
Прежде
чем
ты
сможешь
уплыть,
Desiderata
takes
a
step
before
the
fall
Дезидерата
делает
шаг
перед
падением,
And
they
say
the
writing
on
the
wall
И
говорят,
что
надпись
на
стене
Ain't
never
small
Никогда
не
бывает
мелкой.
Won't
you
let
your
savior
share
your
shame?
Не
позволишь
ли
ты
своему
спасителю
разделить
твой
стыд?
Try
to
keep
it
together,
moth
to
blame
Попробуй
взять
себя
в
руки,
мотылек,
виновный
во
всем,
Random
desire
knows
my
name
Случайное
желание
знает
мое
имя,
It
ain't
the
only
one
Оно
не
единственное,
It
ain't
the
only
one
Оно
не
единственное.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greg Dulli
Attention! Feel free to leave feedback.