Gregorian - Running Up That Hill - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gregorian - Running Up That Hill




"If I only could, I'd be running up that hill
"Если бы я только мог, я бы бежал по этому холму.
If I only could, I'd be running up that hill"
Если бы я только мог, я бы бежал по этому холму".
It doesn't hurt me
Это не ранит меня.
Do you want to feel how it feels?
Ты хочешь почувствовать, каково это?
Do you want to know that it doesn't hurt me?
Ты хочешь знать, что мне не больно?
Do you want to hear about the deal that I'm making?
Хочешь услышать о сделке, которую я заключаю?
You, it's you and me
Ты, это ты и я.
And if I only could
И если бы я только мог ...
I'd make a deal with God
Я бы заключил сделку с Богом.
And I'd get him to swap our places
И я заставлю его поменяться местами.
Be running up that road
Беги по этой дороге.
Be running up that hill
Беги вверх по склону.
Be running up that building
Беги вверх по этому зданию.
If I only could, oh...
Если бы я только мог, о...
You don't want to hurt me
Ты не хочешь причинить мне боль.
But see how deep the bullet lies
Но посмотри, как глубоко лежит пуля.
Unaware I'm tearing you asunder
Я не знаю, что разрываю тебя на части.
Ooh, there is thunder in our hearts
О, в наших сердцах гром.
Is there so much hate for the ones we love?
Есть ли столько ненависти к тем, кого мы любим?
Tell me, we both matter, don't we?
Скажи мне, мы оба важны, не так ли?
You, it's you and me
Ты, это ты и я.
It's you and me won't be unhappy
Мы с тобой не будем несчастны.
And if I only could
И если бы я только мог ...
I'd make a deal with God
Я бы заключил сделку с Богом.
And I'd get him to swap our places
И я заставлю его поменяться местами.
Be running up that road
Беги по этой дороге.
Be running up that hill
Беги вверх по склону.
Be running up that building
Беги вверх по этому зданию.
Say, if I only could, oh...
Скажи, если бы я только мог, о...
You
Ты,
It's you and me
это ты и я.
It's you and me won't be unhappy
Мы с тобой не будем несчастны.
"C'mon, baby, c'mon darling
"Давай, детка, давай, дорогая!
Let me steal this moment from you now
Позволь мне украсть этот момент у тебя сейчас.
C'mon, angel, c'mon, c'mon, darling
Давай, ангел, давай, давай, дорогая.
Let's exchange the experience, oh..."
Давай обменяемся опытом, о..."
And if I only could
И если бы я только мог ...
I'd make a deal with God
Я бы заключил сделку с Богом.
And I'd get him to swap our places
И я заставлю его поменяться местами.
Be running up that road
Беги по этой дороге.
Be running up that hill
Беги вверх по склону.
With no problems
Без проблем.
And if I only could
И если бы я только мог ...
I'd make a deal with God
Я бы заключил сделку с Богом.
And I'd get him to swap our places
И я заставлю его поменяться местами.
Be running up that road
Беги по этой дороге.
Be running up that hill
Беги вверх по склону.
With no problems
Без проблем.
And if I only could
И если бы я только мог ...
I'd make a deal with God
Я бы заключил сделку с Богом.
And I'd get him to swap our places
И я заставлю его поменяться местами.
Be running up that road
Беги по этой дороге.
Be running up that hill
Беги вверх по склону.
With no problems
Без проблем.
If I only could
Если бы я только мог ...
Be running up that hill
Беги вверх по склону.
With no problems...
Без проблем...
"If I only could, I'd be running up that hill
"Если бы я только мог, я бы бежал по этому холму.
If I only could, I'd be running up that hill"
Если бы я только мог, я бы бежал по этому холму".





Writer(s): Kate Bush


Attention! Feel free to leave feedback.