Lyrics and translation Grisha Consta - 10 Immigrant Commandments
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10 Immigrant Commandments
10 заповедей иммигранта
One,
two,
three,
four,
five,
six,
seven,
eight,
nine,
ten
Один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь,
восемь,
девять,
десять
Uno,
des,
quatro,
cinco,
seis.
Siete,
ocho,
nueve,
diez
Uno,
des,
quatro,
cinco,
seis.
Siete,
ocho,
nueve,
diez
It
is
ten
immigrants
commandments
Это
десять
заповедей
иммигранта
Systems,
can
tell
nothing
this
hustle
Система
ничего
не
знает
об
этой
суете
They
can't
tell
me
nothing
about
this
struggle
Они
ничего
не
знают
об
этой
борьбе
Can
tell
me
nothing
about
this
experience
Ничего
не
знают
об
этом
опыте
To
my
working
hard
people
Моим
трудолюбивым
людям
Homiez
running
their
own
business
Братьям,
управляющим
своим
бизнесом
I
ain't
forgot
you
rellaz
Я
не
забыл
вас,
ребята
My
real
real
amigos
Мои
настоящие
друзья
I've
been
in
these
shoes
for
the
last
five
years
Я
был
в
этой
шкуре
последние
пять
лет
It
made
me
forget
all
my
fears
Это
заставило
меня
забыть
все
мои
страхи
Life
completely
changed
I
went
one
eighty
Жизнь
полностью
изменилась,
я
перевернулся
на
180
So
before
you
play
me
think
twice
greatly
Поэтому,
прежде
чем
играть
со
мной,
хорошенько
подумай
Cuz
I
got
these
rules
in
my
brain
already
Потому
что
эти
правила
у
меня
в
голове
Better
get
your
pen
and
paper
Лучше
возьми
ручку
и
бумагу
Turn
on
your
mobile
taper
Включи
свой
мобильный
диктофон
And
learn
how
to
get
on
this
running
track
И
узнай,
как
попасть
на
эту
беговую
дорожку
Cuz
being
fresh
out
boat
holds
you
back
Потому
что
быть
новичком,
только
сошедшим
с
корабля,
тянет
тебя
назад
Rule
number
uno
remember
where
you
from
Правило
номер
уно:
помни,
откуда
ты
They'll
respect
you
more
if
they'll
know
Они
будут
уважать
тебя
больше,
если
будут
знать
It
helps
to
relate,
understand
and
learn
Это
помогает
общаться,
понимать
и
учиться
Cuz
most
don't
know
country
we've
born
Потому
что
большинство
не
знает
страну,
где
мы
родились
Rule
number
two
get
ready
to
be
lost
Правило
номер
два:
будь
готов
заблудиться
You're
in
melting
pot
on
the
same
click
block
Ты
в
плавильном
котле,
в
том
же
квартале
Crowd
is
so
big
you've
not
seen
before
Толпа
такая
большая,
какой
ты
никогда
раньше
не
видел
For
most
privacy,
distance,
smile
is
a
core
Для
большинства
уединение,
дистанция,
улыбка
- это
главное
Respect
cultures
no
matter
what
Уважай
культуры,
несмотря
ни
на
что
Adapt,
get
use,
new
environment
new
rules
Адаптируйся,
привыкай,
новая
среда,
новые
правила
The
faster
you
learn
less
you
lose
Чем
быстрее
учишься,
тем
меньше
теряешь
I
know
you
heard
it
before
Знаю,
ты
слышал
это
раньше
Always
be
yourself
don't
try
to
be
someone
else
Всегда
будь
собой,
не
пытайся
быть
кем-то
другим
You
are
the
greatest
in
your
own
strength
Ты
величайший
в
своей
силе
Rule
number
five
Правило
номер
пять
Work
hard
motto
for
life
Девиз
по
жизни:
"Работай
усердно"
As
soon
as
you
stop
you
lose
the
drive
Как
только
ты
останавливаешься,
ты
теряешь
драйв
And
dollar
billz
don't
grow
on
Christmas
tree
И
доллары
не
растут
на
новогодней
елке
Get
ready
to
hustle
nothing
comes
for
free
Будь
готов
пахать,
ничего
не
дается
даром
Make
brain
dominate
your
blood
Пусть
мозг
доминирует
над
твоей
кровью
Temperature
rise
high
but
stay
smart
Температура
поднимается,
но
оставайся
умным
Get
ready
to
act
mostly
on
the
spot
Будь
готов
действовать
по
ситуации
Controlling
emotions
was
always
an
art
Контроль
эмоций
всегда
был
искусством
Use
system
or
system
abuse
you
Используй
систему,
или
система
использует
тебя
Doesn't
matter
where
you
are,
it
will
chew
you
Неважно,
где
ты,
она
тебя
прожует
Break
it
down
and
get
higher
as
you
can
Разберись
в
ней
и
поднимись
как
можно
выше
Cuz
time
and
tide
wait
for
no
man
Потому
что
время
никого
не
ждет
Rule
number
eight
Правило
номер
восемь
Get
your
business
straight
Разберись
со
своим
бизнесом
This
country
is
a
nurse
that
helps
entrepreneurs
Эта
страна
- медсестра,
которая
помогает
предпринимателям
Get
right
mindset
get
the
right
connect
Правильный
настрой,
правильные
связи
Cuz
cash
money
attracted
by
intellect
Потому
что
деньги
притягиваются
интеллектом
Make
sacrifices
don't
be
on
the
same
level
Иди
на
жертвы,
не
оставайся
на
том
же
уровне
Point
for
moving
was
to
get
on
the
next
level
Смысл
переезда
был
в
том,
чтобы
подняться
на
новый
уровень
So
forget
about
sleep
you'll
need
to
skip
Так
что
забудь
про
сон,
тебе
придется
его
пропустить
We
all
gonna
rest
at
the
end
of
our
trip
Мы
все
отдохнем
в
конце
нашего
путешествия
Rule
number
ten
Правило
номер
десять
Never
give
up,
if
you
do
repack
Никогда
не
сдавайся,
если
сдашься
- пакуй
чемоданы
You
break
so
easily
go
sit
on
a
tack
Ты
ломаешься
так
легко,
сядь
на
кнопку
First,
second,
third
failures,
yeah
more
to
come
Первая,
вторая,
третья
неудачи,
да,
будет
еще
Most
important
how
you
beat
the
drum
Самое
главное,
как
ты
бьешь
в
барабан
Follow
these
rules
Следуй
этим
правилам
You'll
have
to
break
walls
Тебе
придется
ломать
стены
If
you
don't
your
move
was
a
failure
Если
ты
этого
не
сделаешь,
твой
переезд
был
ошибкой
You
have
now
snitches
that
no
one
can
tailor
Теперь
у
тебя
есть
стукачи,
которых
никто
не
сможет
укротить
So
keep
your
heads
up
do
the
best
you
can
Так
что
держи
голову
выше,
делай
все,
что
в
твоих
силах
To
much
negativity
just
ignore
little
man
Слишком
много
негатива,
просто
игнорируй,
малыш
One,
two,
three,
four,
five,
six,
seven,
eight,
nine,
ten
Один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь,
восемь,
девять,
десять
Раз,
два,
три,
четыри,
пять,
шесть,
семь,
восемь,
девять,
десять
Один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь,
восемь,
девять,
десять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grigoriy Mirzoev
Attention! Feel free to leave feedback.