Lyrics and translation Grits feat. Petidee - I Be (feat. Petidee)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Be (feat. Petidee)
Это я (feat. Petidee)
Just
just
in
case
you
don't
know
who
we
be
Просто
просто
на
случай,
если
ты
не
знаешь,
кто
мы
такие
Just
just
in
case
you
don't
know
who
we
be
Просто
просто
на
случай,
если
ты
не
знаешь,
кто
мы
такие
It's
the
crew
who
represents
nicely
Это
команда,
которая
представляет
достойно
State
to
state
no
matter
what
city
Штат
за
штатом,
неважно,
какой
город
Can't
you
see
it's
us
that's
rockin'
yo'
world
Разве
ты
не
видишь,
это
мы
качаем
твой
мир
I
be,
I
be,
I
be
coffee,
I
be,
I
be,
I
be
bone
Это
я,
это
я,
я
как
кофе,
это
я,
это
я,
я
как
кость
Me
I
run
the
playin'
field
Это
я
управляю
игровым
полем
Me
I
be
ownin'
the
thrown
Это
я
владею
троном
He
be,
he
be,
he
be
coffee,
he
be,
he
be,
he
be
bone
Это
он,
это
он,
он
как
кофе,
это
он,
это
он,
он
как
кость
Me
I
do
it
nicely
Это
я
делаю
это
красиво
Me
I
be
heir
to
the
thrown
Это
я
наследник
престола
Y'all
wanna
hear
it?
Naw
y'all
don't
wanna
hear
it
Ты
хочешь
это
слышать?
Нет,
ты
не
хочешь
это
слышать
You
don't
want
coffdeezy,
jump
up,
get
up
easy
Ты
не
хочешь
Коффизи,
подпрыгни,
встань
легко
Purple
giant,
death
defiant,
but
I
creep
up
on
you
quite
Фиолетовый
гигант,
бросающий
вызов
смерти,
но
я
подкрадываюсь
к
тебе
довольно
близко
Me
animator,
slowly
we
raisin'
the
dead
Я
аниматор,
мы
медленно
воскрешаем
мертвых
Complicator
of
clause
plans,
schemes,
scandalous,
curious
things
Усложнитель
планов,
схем,
скандальных,
любопытных
вещей
How
can
you
hand
various
things?
Как
ты
можешь
передавать
разные
вещи?
Bicarious
beings?
Опосредованные
существа?
Rollin'
'round
these
hills
on
count
of
countless
of
feels
Качусь
по
этим
холмам,
считая
бесчисленные
чувства
Of
raw
deals
I'm
after
the
cheapest
of
thrills
Нечестных
сделок,
я
гонюсь
за
самыми
дешевыми
острыми
ощущениями
Killin'
off
a
slew
of
folk
watchin'
'em
all
fall
Убиваю
кучу
людей,
наблюдая,
как
они
все
падают
But
really
man
it's
you
a
choke
Но
на
самом
деле,
чувак,
это
ты
задыхаешься
Guelish
like
orathal
do
my
best
to
hit
yo'
region
Жестокий,
как
оратор,
я
делаю
все
возможное,
чтобы
поразить
твой
регион
Rollin'
deep
like
we
was
legion
for
a
season
Катимся
глубоко,
как
легион
на
сезон
We
will
let
be
leavin'
Мы
позволим
себе
уйти
Karma
heazin'
steady
breathin'
Карма
хрипит,
дыхание
ровное
Just
in
case
you
don't
know
who
we
be
Просто
на
случай,
если
ты
не
знаешь,
кто
мы
такие
It's
the
crew
who
represents
nicely
Это
команда,
которая
представляет
достойно
State
to
state
no
matter
what
city
Штат
за
штатом,
неважно,
какой
город
Can't
you
see
it's
us
that's
rockin'
yo'
world
Разве
ты
не
видишь,
это
мы
качаем
твой
мир
I
be,
I
be,
I
be
coffee,
I
be,
I
be
bone,
I
be
peddy
dee
Это
я,
это
я,
я
как
кофе,
это
я,
я
как
кость,
я
Педди
Ди
(Check
it
out
'cuz)
(Проверь
это,
детка)
He
be,
he
be
coffee,
he
be,
he
be
bone,
he
be
peddy
dee
Это
он,
это
он
как
кофе,
это
он,
он
как
кость,
он
Педди
Ди
One
for
the
projects,
two
for
the
thugs
Один
для
проектов,
два
для
головорезов
Three
for
the
king
pin
sippin'
ear
drums
Три
для
главного
босса,
потягивающего
барабанные
перепонки
Over
Damascus
where
he
turned
me
around
Над
Дамаском,
где
он
развернул
меня
Put
a
word
in
ma
mouth
and
a
sound
Вложил
слово
мне
в
уста
и
звук
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Praise
God
we
ain't
destructive
no
more
Слава
Богу,
мы
больше
не
деструктивны
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Let
yo'
mind
take
you
to
the
end
of
the
road
Позволь
своему
разуму
довести
тебя
до
конца
пути
Choose
to
do
right
but
chose
to
get
blowed
Выбирай
поступать
правильно,
но
выбирай
быть
взорванным
Educate
ya'
mind
to
young
to
know
code
Обучай
свой
разум,
пока
молод,
чтобы
знать
код
Grits
and
peddy
dee
be
squad
like
flip
mode
Grits
и
Педди
Ди
- отряд,
как
Flipmode
Just
just
in
case
you
don't
know
who
we
be
Просто
просто
на
случай,
если
ты
не
знаешь,
кто
мы
такие
It's
the
crew
who
represents
nicely
Это
команда,
которая
представляет
достойно
State
to
state
no
matter
what
city
Штат
за
штатом,
неважно,
какой
город
Can't
you
see
it's
us
that's
rockin'
yo'
world
Разве
ты
не
видишь,
это
мы
качаем
твой
мир
I
be,
I
be,
I
be
coffee,
I
be,
I
be,
I
be
bone
Это
я,
это
я,
я
как
кофе,
это
я,
это
я,
я
как
кость
Me
I
run
the
playin'
field
Это
я
управляю
игровым
полем
Me
I
be
ownin'
the
thrown
Это
я
владею
троном
He
be,
he
be,
he
be
coffee,
he
be,
he
be,
he
be
bone
Это
он,
это
он,
он
как
кофе,
это
он,
это
он,
он
как
кость
Me
I
do
it
nicely
Это
я
делаю
это
красиво
Me
I
be
heir
to
the
thrown
Это
я
наследник
престола
I'm
the
one
they
call
bonifide
Я
тот,
кого
называют
настоящим
City
boy
countrified
Городской
парень,
деревенский
Known
for
that
southern
fide
Известен
своим
южным
стилем
Bring
it
to
you,
any,
however
you
want
it,
I
got
it
Принесу
тебе,
что
угодно,
как
хочешь,
у
меня
есть
Get
it
and
never
escape,
give
it
up
slow
brah
Получи
это
и
никогда
не
убегай,
брось
это
медленно,
братан
Checkin'
for
yo'
soul
brah
Проверяю
твою
душу,
братан
You
stumble
down
the
wrong
road
Ты
спотыкаешься
на
неверном
пути
Steppin'
on
the
wrong
toes
Наступаешь
не
на
те
мозоли
Now
we
'bout
to
get
it
right
Теперь
мы
собираемся
все
исправить
Stitch
it
up,
switch
it
up
Сшей
это,
поменяй
Peddy
dee
click
it
up
Педди
Ди,
щелкни
Nashville
show
me
love
Нэшвилл,
прояви
ко
мне
любовь
Jacksonville
it's
ya'
boy
Джексонвилл,
это
твой
парень
Sandalwood
put
it
up
Сандалвуд,
подними
его
Clearin'
out
the
smoke
screen
Расчищаю
дымовую
завесу
Step
into
the
unseen
Шаг
в
невидимое
Sober
from
that
sticky
green
Трезвый
от
этой
липкой
зелени
Wrap
it
up
like
I
still
beem
Заверни
это,
как
будто
я
все
еще
сияю
Scotty
what's
the
situation?
Скотти,
какова
ситуация?
(The
fun
years
of
desperation)
(Веселые
годы
отчаяния)
Well
let
'em
know
we
on
location
ready
for
the
confrontation
Что
ж,
дай
им
знать,
что
мы
на
месте,
готовы
к
конфронтации
Just
just
in
case
you
don't
know
who
we
be
Просто
просто
на
случай,
если
ты
не
знаешь,
кто
мы
такие
It's
the
crew
who
represents
nicely
Это
команда,
которая
представляет
достойно
State
to
state
no
matter
what
city
Штат
за
штатом,
неважно,
какой
город
Can't
you
see
it's
us
that's
rockin'
yo'
world
Разве
ты
не
видишь,
это
мы
качаем
твой
мир
I
be,
I
be,
I
be
coffee,
I
be,
I
be,
I
be
bone
Это
я,
это
я,
я
как
кофе,
это
я,
это
я,
я
как
кость
Me
I
run
the
playin'
field
Это
я
управляю
игровым
полем
Me
I
be
ownin'
the
thrown
Это
я
владею
троном
He
be,
he
be,
he
be
coffee,
he
be,
he
be,
he
be
bone
Это
он,
это
он,
он
как
кофе,
это
он,
это
он,
он
как
кость
Me
I
do
it
nicely
Это
я
делаю
это
красиво
Me
I
be
heir
to
the
thrown
Это
я
наследник
престола
Just
just
in
case
you
don't
know
who
we
be
Просто
просто
на
случай,
если
ты
не
знаешь,
кто
мы
такие
It's
the
crew
who
represents
nicely
Это
команда,
которая
представляет
достойно
State
to
state
no
matter
what
city
Штат
за
штатом,
неважно,
какой
город
Can't
you
see
it's
us
that's
rockin'
yo'
world
Разве
ты
не
видишь,
это
мы
качаем
твой
мир
I
be,
I
be,
I
be
coffee,
I
be,
I
be,
I
be
bone
Это
я,
это
я,
я
как
кофе,
это
я,
это
я,
я
как
кость
Me
I
run
the
playin'
field
Это
я
управляю
игровым
полем
Me
I
be
ownin'
the
thrown
Это
я
владею
троном
He
be,
he
be,
he
be
coffee,
he
be,
he
be,
he
be
bone
Это
он,
это
он,
он
как
кофе,
это
он,
это
он,
он
как
кость
Me
I
do
it
nicely
Это
я
делаю
это
красиво
Me
I
be
heir
to
the
thrown
Это
я
наследник
престола
Just
just
in
case
you
don't
know
who
we
be
Просто
просто
на
случай,
если
ты
не
знаешь,
кто
мы
такие
It's
the
crew
who
represents
nicely
Это
команда,
которая
представляет
достойно
State
to
state
no
matter
what
city
Штат
за
штатом,
неважно,
какой
город
Can't
you
see
it's
us
that's
rockin'
yo'
world
Разве
ты
не
видишь,
это
мы
качаем
твой
мир
I
be,
I
be,
I
be
coffee,
I
be,
I
be,
I
be
bone
Это
я,
это
я,
я
как
кофе,
это
я,
это
я,
я
как
кость
Me
I
run
the
playin'
field
Это
я
управляю
игровым
полем
Me
I
be
ownin'
the
thrown
Это
я
владею
троном
He
be,
he
be,
he
be
coffee,
he
be,
he
be,
he
be
bone
Это
он,
это
он,
он
как
кофе,
это
он,
это
он,
он
как
кость
Me
I
do
it
nicely
Это
я
делаю
это
красиво
Me
I
be
heir
to
the
thrown
Это
я
наследник
престола
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stacy Jones, Dwayne Petty, Otto Price, Teron David Carter
Attention! Feel free to leave feedback.