Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuanto Te Amo, Cuanto Te Quiero
Как сильно я тебя люблю, как сильно я тебя хочу
Te
juro,
mucho
te
quiero
Клянусь,
я
очень
тебя
люблю
Contigo
soy
tan
feliz
С
тобой
я
так
счастлив
Confieso
que
te
quiero
con
el
alma
Признаюсь,
я
люблю
тебя
всей
душой
Mi
amor,
mi
vida,
no
me
vayas
a
fallar
Любовь
моя,
жизнь
моя,
не
подведи
меня
De
noche
no
tengo
sueño
Ночью
я
не
сплю
De
día
no
sé
qué
hacer
Днем
я
не
знаю,
что
делать
Ahora
casi
no
duermo
Теперь
я
почти
не
сплю
Y
es
porque
paso
el
tiempo
pensando
en
ti
И
это
потому,
что
я
все
время
думаю
о
тебе
Tanto
te
quiero
que
no
puedo,
si
no
estar
cerca
de
ti
Я
так
тебя
люблю,
что
не
могу
не
быть
рядом
с
тобой
Te
quiero
tanto
que
prefiero,
si
me
faltas,
no
vivir
Я
так
тебя
люблю,
что
лучше
умру,
если
тебя
не
будет
Este
cariño
que
me
has
dado
y
que
te
doy
Эта
любовь,
которую
ты
мне
дала,
и
которую
я
тебе
дарю
Me
ha
hecho
el
más
feliz
Сделала
меня
самым
счастливым
Te
quiero
tanto
que
sin
ti
ya
no
podría
Я
так
тебя
люблю,
что
без
тебя
я
больше
не
смогу
Vivir
las
horas
si
no
estás
junto
a
mi
lado
Прожить
ни
часа,
если
ты
не
рядом
со
мной
La
alegría
de
este
amor
que
tú
me
das
Радость
этой
любви,
которую
ты
мне
даришь
Me
ha
hecho
el
más
feliz
Сделала
меня
самым
счастливым
El
más
feliz,
mujer
Самым
счастливым,
женщина
Cuánto
te
amo
Как
сильно
я
тебя
люблю
Cuánto
te
quiero
Как
сильно
я
тебя
хочу
Que
si
me
faltas
Что
если
ты
уйдешь
Me
desespero
Я
впаду
в
отчаяние
Te
quiero
porque
eres
linda
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
красивая
Te
quiero
porque
eres
bella
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
прекрасна
Tan
linda
y
primorosa
Такая
красивая
и
прелестная
Tan
linda
y
bella
como
una
estrella
Такая
красивая
и
прекрасная,
как
звезда
Cuánto
te
amo
Как
сильно
я
тебя
люблю
Cuánto
te
quiero
Как
сильно
я
тебя
хочу
Que
si
me
faltas
Что
если
ты
уйдешь
Me
desespero
Я
впаду
в
отчаяние
Por
favor,
nunca
me
dejes
Пожалуйста,
никогда
не
оставляй
меня
Por
favor,
nunca
me
olvides
Пожалуйста,
никогда
не
забывай
меня
Ay,
mulata
de
mi
vida,
no
me
vayas
a
dejar
Ах,
мулатка
моей
жизни,
не
бросай
меня
Ay,
mulata
de
mi
vida,
no
me
vayas
a
engañar
Ах,
мулатка
моей
жизни,
не
обманывай
меня
Cuánto
te
amo
Как
сильно
я
тебя
люблю
Cuánto
te
quiero
Как
сильно
я
тебя
хочу
Que
si
me
faltas
Что
если
ты
уйдешь
Me
desespero
Я
впаду
в
отчаяние
Que
te
quiero
Что
я
люблю
тебя
Cuánto
te
amo
Как
сильно
я
тебя
люблю
Cuánto
te
quiero
Как
сильно
я
тебя
хочу
Que
si
me
faltas
Что
если
ты
уйдешь
Me
desespero
Я
впаду
в
отчаяние
Cuánto
te
amo
Как
сильно
я
тебя
люблю
Cuánto
te
quiero
Как
сильно
я
тебя
хочу
Que
si
me
faltas
Что
если
ты
уйдешь
Me
desespero
Я
впаду
в
отчаяние
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caicedo Cordoba Saturnino
Attention! Feel free to leave feedback.