Lyrics and translation HAN SEUNG WOO - Fateful Love
Fateful Love
Роковая любовь
맘대로
그려가
볼까
Может,
мне
попробовать
подойти?
무심한
척
다가가
볼까
Притвориться
равнодушным
и
сделать
шаг
навстречу?
세상은
정지된
듯
너밖에
안
보여
Весь
мир
будто
замер,
я
вижу
только
тебя.
나는
그
자리에서
몇
시간
째
음음
Я
стою
на
месте
уже
несколько
часов,
хмм,
хмм.
도무지
지나칠래도
한두
번씩
또
눈이
마주쳐
Я
пытаюсь
пройти
мимо,
но
наши
взгляды
встречаются
снова
и
снова.
스스로
핑계를
대며
난
또
어제를
반복해
Я
сам
себя
обманываю,
повторяя
вчерашний
день.
오묘한
감정에
빠진
채
헤어
나올
수
없다는
건
Я
попал
в
плен
странных
чувств
и
не
могу
вырваться.
우리
사랑은
fateful
love
Наша
любовь
— роковая
любовь.
우린
그렇게
fateful
love
Мы
так
и
есть
— роковая
любовь.
아무도
몰래
둘만의
시간을
가진
덕분일까요
Может
быть,
это
потому,
что
мы
тайком
проводили
время
друг
с
другом?
닿을
듯
말
듯
가까워져
Мы
становимся
все
ближе
и
ближе,
자연스레
이끌려
서로를
가리켜요
Естественно
тянемся
друг
к
другу,
우린
조금씩
피어가요
Мы
постепенно
расцветаем.
어색은
덤으로
분위기에
취해
Неловкость
— это
мелочи,
мы
опьянены
атмосферой,
아무도
모르게
또
어느새
점점
물들어가요
Никто
не
замечает,
как
мы
постепенно
окрашиваемся
друг
в
друга,
설렘도
덤으로
분위기에
취해
Трепет
— это
мелочи,
мы
опьянены
атмосферой,
우린
조금씩
피어가요
Мы
постепенно
расцветаем.
Oh
울리는
알람
벨에
눈이
다
번쩍해
О,
я
просыпаюсь
от
звонка
будильника,
Oh늘은
어떤
대화를
나눌까
고민해
Думаю
о
том,
о
чем
мы
будем
говорить
сегодня,
팔이
저리도록
폰을
들고선
너와
또
Держу
телефон
до
онемения
и
снова,
티키타카
서로
주고받다
시간을
지우곤
해
Мы
перебрасываемся
словами,
стирая
время,
이런
게
사랑이라던데
Говорят,
это
и
есть
любовь.
아무리
생각해봐도
결말
뻔한
멜로인
것
같아
Как
ни
крути,
наша
история
похожа
на
мелодраму
с
предсказуемым
концом,
수줍은
미소를
띄우며
난
네
소식을
기다려
Я
жду
твоих
вестей
с
робкой
улыбкой,
오묘한
감정에
빠진
채
헤어
나올
수
없다는
건
Я
попал
в
плен
странных
чувств
и
не
могу
вырваться.
우리
사랑은
fateful
love
Наша
любовь
— роковая
любовь.
우린
그렇게
fateful
love
Мы
так
и
есть
— роковая
любовь.
아무도
몰래
둘만의
시간을
가진
덕분일까요
Может
быть,
это
потому,
что
мы
тайком
проводили
время
друг
с
другом?
닿을
듯
말
듯
가까워져
Мы
становимся
все
ближе
и
ближе,
자연스레
이끌려
서로를
가리켜요
Естественно
тянемся
друг
к
другу,
우린
조금씩
피어가요
Мы
постепенно
расцветаем.
어색은
덤으로
분위기에
취해
Неловкость
— это
мелочи,
мы
опьянены
атмосферой,
아무도
모르게
또
어느새
점점
물들어가요
Никто
не
замечает,
как
мы
постепенно
окрашиваемся
друг
в
друга,
설렘도
덤으로
분위기에
취해
Трепет
— это
мелочи,
мы
опьянены
атмосферой,
우린
조금씩
피어가요
Мы
постепенно
расцветаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raudi, Seung Woo Han
Album
Fade
date of release
28-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.