HIFI Banda - Mieli Być Tu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation HIFI Banda - Mieli Być Tu




Mieli Być Tu
Тебя не будет рядом
Mieli być tu ale jednak ich zabrakło
Тебя не будет рядом, тебя уж не вернуть,
Mieli być tu ale zgasło gdzieś ich światło
Тебя не будет рядом, погас твой где-то путь.
Mieli być tu tworzyć, czuć, przeżywać
Ты должен был быть рядом, творить, любить, дышать,
Zabrakło ich tu i rzadko kto ich wspomina
Тебя уж нет, и редко кто-то будет вспоминать.
Mieli być tu ale jednak ich zabrakło
Тебя не будет рядом, тебя уж не вернуть,
Mieli być tu ale zgasło gdzieś ich światło
Тебя не будет рядом, погас твой где-то путь.
Mieli być tu tworzyć, czuć, przeżywać
Ты должен был быть рядом, творить, любить, дышать,
Zabrakło ich tu i rzadko kto ich wspomina
Тебя уж нет, и редко кто-то будет вспоминать.
Mówię o ludziach którzy wciąż we mnie żyją
Я говорю о тех, кто в моем сердце жив,
Jeden umarł, drugi się powiesił, trzeci zginął
Один ушел, другой повесился, третий погиб.
Czwarty liczył na farty - płynął z kokainą
Четвертый на удачу уповал - с коксом повязан,
I do dziś pewnie tańczyłby i śpiewał, pijąc wino
И до сих пор бы пел и танцевал, вином обрызган.
Los bywa twardy, prowadzi nas po śmierć
Судьба порой жестока, ведет нас к смерти прямо,
I podstawia nam pułapki, ty nie wpadnij w nie
Расставит ловушки, но ты в них не вляпайся упрямо.
Ja też bym chciał ładny wóz, piękny dom
Я б тоже дом хотел, красивую машину,
Dwójkę dzieci i wakacje jak prezes z PKO
Двух милых деток и отпуск, как у главы "Газпрома" скотины.
Też pragnę pięknych kwiatów dla mojej matki
Мечтаю о цветах для мамочки моей,
Ale nawet bez dodatków, nie jestem marnotrawny
Но и без этого всего не пропаду, поверь.
Wszystko ma cel, sens i cenę wiem o tym
У всех вещей есть смысл, цена и назначенье,
Ale życie jest cenniejsze niż jebane banknoty
Но жизнь дороже, чем купюры, их шелестенье.
Jak jesteś młody - nie napinaj się na zaś
Пока ты молод, не гонись за наживой,
Żyj, przeżywaj, czuj, że życie to nie hajs
Живи, люби, цени, пойми, что в жизни главное не наличные.
Lepiej mniej, a spokojnie, jaki sen takie dni
Пусть меньше, да спокойней, день твой сном увенчан,
Ja idę w przód, mam się dobrze, a Ty?
Иду вперед, со мною все отлично, а ты как, мой ангел?
Mieli być tu, ale jednak ich zabrakło
Тебя не будет рядом, тебя уж не вернуть,
Mieli być tu, ale zgasło gdzieś ich światło
Тебя не будет рядом, погас твой где-то путь.
Mieli być tu tworzyć, czuć, przeżywać
Ты должен был быть рядом, творить, любить, дышать,
Zabrakło ich tu i rzadko kto ich wspomina
Тебя уж нет, и редко кто-то будет вспоминать.
Mieli być tu, ale jednak ich zabrakło
Тебя не будет рядом, тебя уж не вернуть,
Mieli być tu, ale zgasło gdzieś ich światło
Тебя не будет рядом, погас твой где-то путь.
Mieli być tu tworzyć, czuć, przeżywać
Ты должен был быть рядом, творить, любить, дышать,
Zabrakło ich tu i rzadko kto ich wspomina
Тебя уж нет, и редко кто-то будет вспоминать.
Ten, który umarł, miał mniej niż cała reszta wokół
Тот, кто ушел, имел меньше всех вокруг,
Ale chęć i kilka łez kręcących się w oku
Но в его глазах горели желание и испуг.
Co dzień pamiętam jego twarz jak swoją niewyraźnie
Его лицо помню так же смутно, как свое,
Ale dzień, gdy szedłem na cmentarz na zawsze
Но день, когда я шел на кладбище, помню, как живое.
To był najgorszy dzień mojego życia
Тот день - худший в моей жизни, как ни крути,
I pierwszy krok do dorosłości, wiem, że to słychać
И первый шаг во взрослую жизнь, ты уж прости.
Czuję ten ból, gdy mijam na ulicach jego matkę
Чувствую боль, когда встречаю на улице его мать,
I cisza zastępuje nam rozległą gadkę
И тишина ложится между нами, слов не сказать.
Rozumiesz - ludzie się rodzą, serce bije
Пойми, люди рождаются, бьются их сердца,
Pamiętam, jak mnie pytał o moją pierwszą dziewczynę
Помню, как спрашивал он меня про первую красавицу-львицу.
Pamiętam, jak rozstałem się z nią w nerwach
Помню, как в гневе я с ней расстался тогда,
I nie chciałem mu powiedzieć, bo mówił mi, że jest piękna
И не хотел ему говорить, ведь он твердил: "Она так молода!"
Ona jest piękna nadal, ja nadal z nią nie gadam
Она все так же прекрасна, я с ней не общаюсь,
On pozostał w tych sercach na lata, a cała reszta dla nas
Он в наших сердцах остался, а все остальное - мирская грязь.
Wciąż bez odpowiedzi odpalam znicz
Зажигаю свечу, ответа все нет,
Sadam odkładam na moment grzechy
И на мгновенье забываю про грехи, что тянут на тот свет.
Mieli być tu, ale jednak ich zabrakło
Тебя не будет рядом, тебя уж не вернуть,
Mieli być tu, ale zgasło gdzieś ich światło
Тебя не будет рядом, погас твой где-то путь.
Mieli być tu tworzyć, czuć, przeżywać
Ты должен был быть рядом, творить, любить, дышать,
Zabrakło ich tu i rzadko kto ich wspomina
Тебя уж нет, и редко кто-то будет вспоминать.
Mieli być tu ale jednak ich zabrakło
Тебя не будет рядом, тебя уж не вернуть,
Mieli być tu ale zgasło gdzieś ich światło
Тебя не будет рядом, погас твой где-то путь.
Mieli być tu tworzyć, czuć, przeżywać
Ты должен был быть рядом, творить, любить, дышать,
Zabrakło ich tu i rzadko kto ich wspomina
Тебя уж нет, и редко кто-то будет вспоминать.
Tak przyjaciel mój rzekł kiedyś
Так говорил мой друг однажды,
Dziś go nie ma, dziś go nie ma
Но сегодня его нет, сегодня его нет.





Writer(s): Zbigniew Sarnowski, Sebastian Patryk Skoczylas


Attention! Feel free to leave feedback.