HOMEr - Przedział - translation of the lyrics into Russian

Przedział - HOMErtranslation in Russian




Przedział
Отрезок
(Nadeszła pora)
(Время пришло)
Przy torach wybrzmiał głośny gwizd konduktora
У путей раздался громкий свисток кондуктора,
Pociągu koła jak na zawołanie ruszyły, zgoła
Колёса поезда, словно по команде, тронулись, и вот
Pojazd mija naprędce pola, kora drzew pośród mgieł
Состав мимолётно проносится мимо полей, кора деревьев среди тумана,
Na szybach para a na parapecie para szkieł (już wiesz, że)
На окнах пар, а на столике пара стаканов (ты уже знаешь, что)
Znowu zdjąłem okulary bo mnie bolą oczy
Я снова снял очки, потому что у меня болят глаза,
Wyruszyłem w tour po świecie, może mnie zaskoczy
Отправился в турне по миру, может, меня что-то удивит.
Zostawiłem to co miałem, Pan na główkę skoczył
Оставил всё, что имел, Господь в голову вскочил,
Ciągle mam wrażenie że się Fortuna chce ze mną droczyć
У меня всё время такое чувство, что Фортуна хочет со мной поиграть.
A ja tego błota dość już mam
А мне этой грязи уже хватит,
Wokół wiecznie osiem kobiet, teraz chwilę chcę być sam
Вокруг вечно восемь женщин, сейчас хочу побыть один.
Pierwsza w nocy leżę w łóżku, w duszy, w mózgu milion dram
Первый час ночи, лежу в постели, в душе, в голове миллион драм,
Serce jest wiecznie aktywne, się dobija, jak zatrzymać spam mam?
Сердце вечно активно, бьётся, как остановить этот спам?
(Ja)
(Я)
Daję Tobie te rymy które widzisz na Spot'
Даю тебе эти рифмы, которые ты видишь на Spotify,
Nie zobaczysz na ekranie, że to praca i pot
Не увидишь на экране, что это работа и пот,
Z jedzeniem rośnie apetyt, teraz chcę robić spot
С едой растёт аппетит, теперь я хочу делать движ,
Kuję złoto, no bo to nie błoto tylko plot
Кую золото, но это не грязь, а сплетни.
(Twist)
(Поворот)
Teraz znowu konduktora gwizd, ej
Теперь снова свисток кондуктора, эй,
Wszyscy Ci na górze nawijają ile *
Все эти наверху рассказывают, сколько *
Zaliczyli w tym miesiącu, brzdącu, te wersy to shit
Они заработали в этом месяце, малыш, эти строки чушь,
Ale w sumie bit gorący, jakiś feat i git
Но в целом бит горячий, какой-то фит, и всё тип-топ.
Czekam znów będzie widno
Жду, когда снова рассветёт,
Zimą snuję się jak widmo
Зимой я брожу, как призрак,
Zakochany, z uczuć windą
Влюблённый, на лифте чувств
Poszedł się całować z inną
Пошёл целоваться с другой.
Zaparzam w kubku herbatę
Завариваю в кружке чай,
Słucham smutna buźka - Matę
Слушаю грустного парня Матэ,
Moralnie reluję szmatę
Морально пережёвываю тряпку,
(Spokojnie, odżyję latem)
(Спокойно, я оживу летом)
Zapycham mordę batatem
Набиваю рот бататом,
Cel to z mózgu zrobić watę
Цель превратить мозг в вату.
Czy to ten główny bohater?
Это тот самый главный герой?
(Uśmiech nie schodzi mu zatem, co nie?)
(Улыбка не сходит с его лица, не так ли?)
Wspinam się na palce żeby wyjąć sobie słuchawki z walizki
Я встаю на цыпочки, чтобы достать наушники из чемодана,
(Słuchawki z walizki)
(Наушники из чемодана)
Artysta, producent, wydawca - w sumie to zajmuję się wszystkim
Артист, продюсер, издатель в общем, занимаюсь всем,
(Wszystkim, WSZYSTKIM)
(Всем, ВСЕМ)
Ostatnio desperacko chciałem w Ogrodzie Myśli robić czystki
Недавно отчаянно хотел навести порядок в Саду Мыслей,
Lecz kiedy ucinam gałąź, naraz na jej miejsce rosną na nowo listki
Но когда я срезаю ветку, на её месте тут же вырастают новые листья.
Nigdy nie będziesz mi blisko
Ты никогда не будешь рядом,
Zajmuję głowę walizką
Голову занимает чемодан,
Chcę być znów mały, nie cały na stałe się oddać uściskom
Хочу снова стать маленьким, не отдавать себя полностью объятиям,
Choć jestem za duży by olać to wszystko
Хотя я слишком взрослый, чтобы игнорировать всё это.
Ciągle coś kminię z tracklistą
Всё время думаю о треклисте,
(Ciągle)
(Постоянно)
Piję czekoladę w bistro
Пью шоколад в бистро,
(Ta)
(Да)
Jestem człowiekiem artystą
Я человек искусства,
Posprzątam mój warsztat i będzie znów czysto
Приберусь в своей мастерской, и снова будет чисто.
Ale co jeżeli nie?
Но что, если нет?
Co jeżeli nie?
Что, если нет?
Czy wtedy znów podążysz
Пойдёшь ли ты тогда снова
samą drogą?
Тем же путём?
Czekam znów będzie widno
Жду, когда снова рассветёт,
Zimą snuję się jak widmo
Зимой я брожу, как призрак,
Zakochany, z uczuć windą
Влюблённый, на лифте чувств
Poszedł się całować z inną
Пошёл целоваться с другой.
To jest kwestia klęski urodzaju
Это вопрос врождённого проклятия,
Gdy jesteś za długo w raju to chcesz sięgać po owoce
Когда ты слишком долго в раю, то хочешь тянуться за плодами,
One pod kocem
Они под одеялом,
Myślę o tym codziennie w tramwaju
Я думаю об этом каждый день в трамвае,
Gdzie wspomnienia ożywają, ludzie patrzą srodzy
Где оживают воспоминания, люди смотрят сурово:
"Gdzie zbłądziłeś na swej drodze?"
"Куда ты забрёл на своём пути?"
Nie mam pojęcia gdzie pojadę dalej
Понятия не имею, куда я поеду дальше,
Wiem że chcę odwiedzić paru znajomych
Знаю, что хочу навестить пару знакомых,
Może ktoś dogra tu swoje wokale
Может, кто-то запишет здесь свой вокал,
(A może będzie to projekt solowy)
может, это будет сольный проект).
Mi w głowie szaleją szakale i stale popełniając te same błędy
У меня в голове шалят шакалы, и я постоянно совершаю одни и те же ошибки,
Spisuję testament przez wgląd na popędy, i bale ślę palec tej mendzie
Составляю завещание, глядя на толпу, и всё равно указываю пальцем на эту дрянь,
Co dalej w zapale mnie męczy już, rysuję w tęczy róż
Что будет дальше, меня уже мучает, я рисую в радуге розовый,
Popatrz jak krzuszę się duszę, tu wszędzie kurz
Смотри, как я крошу свою душу, здесь повсюду пыль.






Attention! Feel free to leave feedback.