Halina Frąckowiak - W powszednie dni - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Halina Frąckowiak - W powszednie dni




Nie z ikony idziesz do mnie w środku dnia
Не с иконы ты идешь ко мне в середине дня
Nie z błękitu cię sprowadził ciepły wiatr
Не из синевы тебя принес теплый ветер
Jesteś ze mną
Ты со мной
Tylko ze mną.
Только со мной.
Jesteś ze mną.
Ты со мной.
Nie oszczędza twojej twarzy gorzki czas
Не щадит ваше лицо горькое время
I nie jawisz się wśród nocy w moich snach
И ты не появляешься среди ночи в моих снах
Jesteś ze mną.
Ты со мной.
Tylko ze mną.
Только со мной.
Jesteś ze mną.
Ты со мной.
I jest jak chciałam i jak chciałeś
И это как я хотела и как ты хотел
Drzwi ci otwieram w dni powszednie
Я открываю тебе дверь по будням.
I w żółtym dzbanku parzę kawę,
И в желтом кувшине дымится кофе,
A ty przynosisz polne kwiaty
А ты приносишь полевые цветы.
W dni powszednie.
В будние дни.
W dni powszednie.
В будние дни.
W dni powszednie.
В будние дни.
I nie wiemy, ile można sobie dać
И мы не знаем, сколько можно дать себе
Zapatrzenia, urzeczenia w każdy dzień,
Увлечения, очарования в каждый день,
Choć jesteśmy
Хотя мы
Tylko z sobą.
Только с собой.
Tylko z sobą.
Только с собой.
I nie wiemy, ile można sobie wziąć
И мы не знаем, сколько можно взять
Z twoich dłoni, z moich dłoni w każdą noc,
Из твоих рук, из моих рук каждую ночь,
Choć jesteśmy
Хотя мы
Tylko z sobą.
Только с собой.
Tylko z sobą.
Только с собой.
I jest jak chciałam i jak chciałeś,
И это как я хотела и как ты хотел,
Drzwi ci otwieram w dni powszednie
Я открываю тебе дверь по будням.
I w żółtym dzbanku parzę kawę,
И в желтом кувшине дымится кофе,
A ty przynosisz polne kwiaty
А ты приносишь полевые цветы.
W dni powszednie.
В будние дни.
W dni powszednie.
В будние дни.
W dni powszednie
В будние дни





Writer(s): Józef Skrzek, Julian Matej


Attention! Feel free to leave feedback.