Lyrics and translation Hannes Wader - Eine die du nicht kennst
Am
Abend
bist
du
wieder
mal
Вечером
ты
снова
Da,
wo
alle
Welt
sich
trifft
Там,
где
встречается
весь
мир
Eine,
die
du
nicht
kennst,
sitzt
neben
dir
Тот,
кого
ты
не
знаешь,
сидит
рядом
с
тобой
Und
du
rauchst
und
trinkst
und
sprichst
mit
ihr
И
ты
куришь,
и
пьешь,
и
разговариваешь
с
ней
Und
weil
du′s
bei
jeder
probieren
musst
И
потому
что
вы
должны
попробовать
это
у
всех
Denkst
du,
dass
du
das
richtige
tust
Как
вы
думаете,
вы
поступаете
правильно
Als
du
fragst,
ob
sie
mit
dir
kommen
will
Когда
ты
спросил,
хочет
ли
она
пойти
с
тобой
Und
sie
sagt
nicht
ja,
sie
nickt
nur
still
И
она
не
говорит
"да",
она
просто
молча
кивает
Jetzt
liegt
sie
bei
dir,
du
betrachtest
sie
Теперь
она
зависит
от
вас,
вы
смотрите
на
нее
Und
während
du
nach
Fehlern
suchst
И
пока
вы
ищете
ошибки
Denkst
du,
dass
sie's
mit
Allen
macht
Как
ты
думаешь,
она
справится
со
всеми
Und
das
stört
dich
schon
nach
dieser
Nacht
И
это
беспокоит
тебя
уже
после
той
ночи
Doch
du
redest
so,
bevor
sie
geht
Но
ты
так
говоришь,
прежде
чем
она
уйдет
Als
sei
es
dir
gleich,
ob
ihr
euch
wieder
seht
Как
будто
тебе
все
равно,
увидитесь
ли
вы
снова
Auch
sie
verbirgt,
was
sie
denkt
vor
dir
Кроме
того,
она
скрывает
от
тебя
то,
что
думает
Schreibt
nur
etwas
auf
und
geht
aus
der
Tür
Просто
запишите
что-нибудь
и
выйдите
за
дверь
Am
selben
Abend
stehst
du
doch
В
тот
же
вечер
ты
встанешь
Halb
betrunken
vor
ihrem
Haus
Полупьяный
перед
ее
домом
Sie
öffnet,
bittet
dich
herein
Она
открывает,
просит
тебя
войти
Und
fast
bist
du
enttäuscht,
sie
ist
allein
И
ты
почти
разочарован,
она
одна
Du
sagst
einen
Gruß,
achtest
auf
ihr
Gesicht
Ты
говоришь
приветствие,
обращаешь
внимание
на
ее
лицо
Doch,
was
sie
denkt,
siehst
du
wieder
nicht
Но
что
она
думает,
ты
опять
не
видишь
Und
du
nimmst
dir
vor,
nie
mehr
zu
ihr
zu
gehn
И
ты
воображаешь,
что
никогда
больше
не
придешь
к
ней
Weil
du
Angst
hast,
dabei
durchzudrehn
Потому
что
ты
боишься
пройти
через
это
Zwei,
drei
Tage
hältst
du′s
aus
Два-три
дня
ты
продержишься
Dann
liegst
du
wieder
neben
ihr
Затем
ты
снова
ложишься
рядом
с
ней
So
machst
du
weiter,
wochenlang
Вот
как
вы
продолжаете,
неделями
Verrätst
dich
nicht
und
fühlst
dich
krank
Не
предавайте
себя
и
не
чувствуйте
себя
больным
Und
du
meinst,
wenn
du
sagst:
"Du
bist
blass
mein
Kind!"
И
ты
имеешь
в
виду,
когда
говоришь:
"Ты
бледен,
дитя
мое!"
Die
Nächte,
wenn
Andere
bei
ihr
sind
Ночи,
когда
с
ней
другие
Und
wieder
prüfst
du
ihr
Gesicht
И
снова
ты
проверяешь
ее
лицо
Vielleicht
weint
sie
nachts,
sie
sagt
es
nicht
Может
быть,
она
плачет
по
ночам,
она
этого
не
говорит
Und
dann,
du
hast
es
längst
gewusst
И
потом,
ты
давно
это
знал
Triffst
du
den
Anderen
bei
ihr
Ты
встретишь
другого
с
ней
Jetzt
spürst
du
zwischen
Schmerz
und
Wut
Теперь
вы
чувствуете
между
болью
и
гневом
Recht
zu
haben,
wie
weh
das
tut
Быть
правым
в
том,
как
это
больно
Du
nimmst
dich
zusammen,
lächelst
sogar
Ты
берешь
себя
в
руки,
даже
улыбаешься
Du
redest,
aber
du
denkst
nicht
klar
Ты
говоришь,
но
не
мыслишь
ясно
Und
du
gehst,
als
du
denkst,
dass
du
schreien
musst
И
ты
уходишь,
когда
думаешь,
что
тебе
нужно
кричать
Vielleicht
hat
sie
gewollt,
dass
du
es
tust
Может
быть,
она
хотела,
чтобы
ты
это
сделал
Jetzt
bist
du
abends
wieder
mal
Теперь
ты
снова
вечером
Da
wo
alle
Welt
sich
trifft
Там,
где
встречается
весь
мир
Für
dich
der
Ort,
wohin
du
passt
Для
вас
место,
куда
вы
подходите
Seit
du
dich
wieder
gefangen
hast
С
тех
пор,
как
ты
снова
поймал
себя
Und
es
wird
dir
gelingen,
nie
mehr
schwach
zu
sein
И
тебе
удастся
никогда
больше
не
быть
слабым
Stets
auf
der
Hut
und
hart
wie
Stein
Всегда
начеку
и
тверд,
как
камень
Und
neben
dir
sitzt
wieder
so
ein
Kind
И
рядом
с
тобой
снова
сидит
такой
ребенок
Eins
von
denen,
die
noch
kaputtzumachen
sind
Один
из
тех,
кто
все
еще
сломан
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hannes Wader
Attention! Feel free to leave feedback.