Lyrics and translation Harmonize - My Way
My
Way
- Harmonize
Мой
путь
- Гармонизировать
BBoy
on
the
Beat
Мальчик
в
ударе
Konde
Boy
call
me
number
one
Конде,
Мальчик,
зови
меня
Bakhresa
Бахреса
номер
один
Ile
mwanzo
mwazo
nalijua
kopa
Первый,
кого
я
узнал
Moyo
ukadondoka
kwa
Wolper
Сердце
упало
к
Волперу
Ingali
bado
mdogo
nikaogopa
Все
еще
молодой,
я
был
напуган
Hivi
nitawezaje
shindana
na
vibopa
Как
я
могу
конкурировать
с
вибопой
Nikasema
hasara
roho
pesa
makaratasi
Я
сказал
потеря
денег
бумажная
волокита
Si
nikampa
Sarah
roho
kulipiza
kisasi
Не
я
дал
Саре
душу,
чтобы
отомстить
Labda
niseme
ni
mambo
ya
ujana
Может
быть,
мне
следует
сказать,
что
это
юношеские
штучки
Ama
pengine
nyota
zilipishana
Или,
может
быть,
звезды
наложились
друг
на
друга
Kila
siku
tukawa
tunagombana
Каждый
день
мы
были
в
конфликте
Hapa
kati
kabla
hajaja
Brianna
Здесь,
в
промежутке,
прежде
чем
он
пришел
к
Брианне
Na
me
na
wife
tulipendana
И
я,
и
жена,
мы
любили
друг
друга
Na
tukajaga
kuachana
bila
kugombana
И
мы
отдались
расставанию,
не
поссорившись
Baada
ya
kuja
wenye
chuki
na
roho
za
tamaa
Пришли
ненавистники
и
жадные
души
Wanifanya
nionekane
nimetamani
mtoto
na
mama
Из-за
них
мне
кажется,
что
я
тосковал
по
ребенку
и
матери
Basi
hasira
mawazo
yakanisonga
Затем
мысли
о
гневе
захлестнули
меня
Dogo
wa
Mbeya
aliposambaza
Mkonga
Мбея
минор,
когда
он
раздавал
багажник
Haters
wakazani
nitajinyonga
Ненавистники
повесились
Hello
NO,
it's
true
I'm
Stronger
Привет,
Нет,
это
правда,
что
я
сильнее
Yeah,
don't
teach
me
how
to
live
Да,
не
учи
меня,
как
жить
Don't
tell
me
how
to
live
my
life
Не
указывай
мне,
как
жить
моей
жизнью
Kama
nikila
mbichi
we
kula
mbivu
Если
я
ем
его
сырым,
мы
едим
его
спелым
Cause
you
go
your
life
Потому
что
ты
живешь
своей
жизнью
I
do
my
way
Я
поступаю
по-своему
Me
na
do
my
way
Я
и
мой
путь
I
do
my
way
Я
поступаю
по-своему
Na
siwezi
kuwa
wee
И
я
не
могу
быть
маленькой
Kamwe
siwezi
kuwa
wee
Я
никогда
не
смогу
быть
маленькой
Na
sitokuja
kuwa
wee
И
я
не
собираюсь
быть
маленькой
Kwakuwa
sijafumba
macho,
nitaendelea
kupepesa
Поскольку
я
не
закрывал
глаза,
я
буду
продолжать
моргать
Maana
nikitakacho,
hakipatikani
hata
kwa
pesa
За
то,
что
я
сделаю,
это
даже
не
доступно
за
деньги
Kama
maisha
ni
bahati
nasibu
Если
жизнь
- это
лотерея
Basi
sitochoka
kujaribu
Тогда
я
не
устану
пытаться
Nipatie
amani
aibu
Дай
мне
покой
стыд
Ninachojali
watu
wangu
wa
karibu
Что
я
забочусь
о
своих
близких
людях
Hata
huyo
ndugu
yenu
me
sikuvitaka
vita
Даже
твой
брат,
я
не
хотел
войны
Mbona
sikugombana
na
Madame
Rita?
Почему
я
не
поссорился
с
мадам
Ритой?
Ni
pressure
kuhofia
nampita
Это
давление,
чтобы
бояться
namepita
Kwakuwa
siishi
kwa
matakwa
ya
mtu
Я
не
соответствую
чьим-то
желаниям
Siwezi
mridhisha
kila
mtu
Я
не
могу
удовлетворить
всех
Eti
nisifanye
kitu
kumwogopa
mtu
Позвольте
мне
не
делать
ничего,
что
могло
бы
кого-то
напугать
Huu
muziki
ni
kipaji
sishindani
na
mtu
Эта
музыка
великолепна,
я
ни
с
кем
не
соревнуюсь
Don't
teach
me
how
to
live
Не
учи
меня,
как
жить
Don't
tell
me
how
to
live
my
life
Не
указывай
мне,
как
жить
моей
жизнью
Kama
nikila
mbichi
we
kula
mbivu
Если
я
ем
его
сырым,
мы
едим
его
спелым
Cause
you
go
your
life
Потому
что
ты
живешь
своей
жизнью
I
do
my
way
Я
поступаю
по-своему
Me
na
do
my
way
Я
и
мой
путь
I
do
my
way
Я
поступаю
по-своему
Na
siwezi
kuwa
wee
И
я
не
могу
быть
маленькой
Kamwe
siwezi
kuwa
wee
Я
никогда
не
смогу
быть
маленькой
Na
sitokuja
kuwa
wee
И
я
не
собираюсь
быть
маленькой
Zara
boy
pass
me
the
Wing
Зара,
мальчик,
передай
Мне
Крыло
I
just
wanna
do
my
way
Я
просто
хочу
поступать
по-своему
Bad
anything
step
away
Что-нибудь
плохое
отойди
в
сторону
I
just
wanna
my
way
Я
просто
хочу
по-своему
For
maturity
Для
зрелости
This
sound
for
maturity
Этот
звук
говорит
о
зрелости
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.