Harry Mack - Ride My Wave - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Harry Mack - Ride My Wave




Ride My Wave
Оседлай Мою Волну
Yeah
Ага
Ya, ya
Ага, ага
Yeah, hold up
Ага, погоди
Uh
А
Gonna let this build
Дам этому накалиться
Ya, ya, c'mon, aye
Ага, ага, давай, ага
Yeah
Ага
Yeah
Ага
Yeah
Ага
Get ready for the tactics, Mac workin' magic
Готовься к тактике, Мэк творит магию
Every time I hit the court, I score like The Maverick
Каждый раз, когда я выхожу на корт, я набираю очки, как "Маверик"
Yeah, I'm gettin' loose on this fresh scene
Да, я расслабляюсь на этой свежей сцене
Said I'm 'boutta represent for the best team
Сказал, что собираюсь представлять лучшую команду
I make it happen rappers wack, so I'm laugh at y'all
Я делаю это, рэперы слабаки, поэтому я смеюсь над вами
If I hit the ground, I bounce back like a basketball
Если я упаду, я отскочу, как баскетбольный мяч
Let the spit just dribble off the tip o' the tongue
Пусть слюна просто стекает с кончика языка
The job of ripping it, son, yo, I'm gettin' it done
Работа по разрыву, сынок, я делаю это
I got 'em buggin' when I'm spittin' 'cause I do this with passion
Я заставляю их беситься, когда читаю рэп, потому что делаю это с душой
And every time I rappin', I get jaw-droppin' reaction
И каждый раз, когда я читаю рэп, у меня челюсть отваливается от реакции
H-Mack, I'm in effect, I be settin' my words free
H-Mack, я в деле, я освобождаю свои слова
For the homie in the blue cap and dude with hair curly
Для кореша в синей кепке и чувака с кудрявыми волосами
Yo, anywhere I'm at, I rip the mic and I be testing you
Эй, где бы я ни был, я разрываю микрофон и испытываю тебя
Wildin' out, like we up at the guitar festival
Бесимся, как будто мы на гитарном фестивале
Y'all know that I be facin' any challenge, you know
Ты же знаешь, что я сталкиваюсь с любым вызовом
The guitar festival out there in Dallas
Гитарный фестиваль в Далласе
I read it off your t-shirt, then use the information
Я прочитал это на твоей футболке, а затем использовал информацию
Yo, when I spit, I be winnin' by every indication
Эй, когда я читаю рэп, я выигрываю по всем параметрам
It's H-Mack, I'm not normal, y'all know I got a rare brain
Это H-Mack, я ненормальный, ты же знаешь, у меня редкий мозг
I get hype on mics, take flight like a airplane
Я ловлю кайф от микрофонов, взлетаю, как самолет
Yeah, I will ascend to the heavens
Да, я поднимусь на небеса
I'm liftin' off the runway like 747
Я взлетаю с взлетно-посадочной полосы, как 747
Then again to take flight, it is my honor, y'all
И снова взлететь, для меня это честь
I'm more like F-22, 'cause lyrically I'm bombing y'all, yeah
Я больше похож на F-22, потому что лирически я бомблю вас, да
Y'all know I'm really gon' scorch, uh
Ты же знаешь, я действительно собираюсь сжечь, а
I'ma take flight like I'm in the air force
Я взлечу, как будто я в ВВС
Yeah, makin' the maneuvers
Да, делаю маневры
Y'all know I'm droppin' bomb raps
Ты же знаешь, я бросаю бомбовые рэпы
Airports hit me up like, "We need to make contact"
Аэропорты связываются со мной: "Нам нужно связаться"
He's comin' for a crash landin', when droppin' an anthem
Он идет на аварийную посадку, когда бросает гимн
I'm gaining the understanding, I represent for my branding
Я получаю понимание, я представляю свой бренд
Got them all going, "Ooh", they can't do what I do
Заставил их всех говорить: "О", они не могут делать то, что делаю я
'Cause every time I kick a lyric, dawg, it spreads like a flu
Потому что каждый раз, когда я выдаю текст, чувак, он распространяется, как грипп
Throughout the planet, I'm 'causing panic, I'm harder than granite
По всей планете я вызываю панику, я тверже гранита
My flow is gigantic, goddamn it, and the ship, I'ma man it
Мой поток гигантский, черт возьми, и кораблем управляю я
I don't plan it, dopest one on the planet, that much is known
Я не планирую, самый крутой на планете, это всем известно
H-Mack, I'm gettin' busy, y'all, I stay in my zone
H-Mack, я занят, детка, я остаюсь в своей зоне
Never no clone, so please prepare, yeah
Никаких клонов, так что будь готова, да
Every time he rhymes, just know he's aware
Каждый раз, когда он рифмует, просто знай, что он знает
That he's gotta be the most sick MC in there, uh
Что он должен быть самым больным МС там, а
I'm never normal 'cause I keep it rare
Я никогда не бываю нормальным, потому что я храню это в секрете
Y'all know I got the deepest flare, yeah
Ты же знаешь, у меня самая глубокая жилка, да
Stayin' out of reach with lessons I teach
Остаюсь вне досягаемости с уроками, которым я учу
It's like they in the city meanwhile, I'm out at the beach
Как будто они в городе, а я на пляже
Doin' the most, y'all know I'ma rap for the coast
Делаю все возможное, ты же знаешь, я буду читать рэп для побережья
Said I grip up on that M-I-C and I brag and I boast, yeah
Сказал, что хватаюсь за этот M-I-C, и хвастаюсь, и хвалюсь, да
I'ma make it happen in the dopest way
Я сделаю это самым крутым образом
Said I crash into this beach just like a ocean wave, yeah
Сказал, что врезаюсь в этот пляж, как океанская волна, да
Every time I rhyme, man, I'm better in person
Каждый раз, когда я рифмую, мужик, я лучше лично
They wanna ride my wave, got my enemies surfin'
Они хотят оседлать мою волну, заставили моих врагов заниматься серфингом
H-Mack, I'm on it, man, I do it for y'all
H-Mack, я в деле, детка, я делаю это для тебя
Fully evolved, if I was a wave, 50 feet tall
Полностью развитый, если бы я был волной, 50 футов высотой
Matter o' fact, H-Mack brings flavor like umami
По правде говоря, H-Mack привносит вкус, как умами
I'm not a normal ocean wave, I'm a fuckin' tsunami, yeah
Я не обычная океанская волна, я чертово цунами, да
I rise above, I be gettin' the love
Я поднимаюсь выше, я получаю любовь
Tsunami flows, when I'm rhymin' I be causing a flood
Цунами течет, когда я рифмую, я вызываю наводнение
I'm really ill at stealin' the show like a villain when killin'
Я действительно болен тем, что краду шоу, как злодей, когда убиваю
Yeah, I'm the type of wave that can knock down a buildin'
Да, я из тех волн, что могут снести здание
In fact, I'm more fatal, I'm a hurricane or a tornado
На самом деле, я более смертоносен, я ураган или торнадо
Ayo, you know I hold it down on the court fatal
Эй, ты же знаешь, я сдерживаю это на корте
Like I was playin' for The Mavericks, that's full circle
Как будто я играю за "Маверикс", это полный круг
If I'm in the cypher, I terrorize the whole circle
Если я в шифре, я терроризирую весь круг
I used to smoke purple, I used to get high
Раньше я курил травку, раньше я кайфовал
Now all I do is grip mic, spit fly, this guy, big ties to the fuckin' industry
Теперь все, что я делаю, это хватаю микрофон, плюю мухами, этот парень, большие связи с гребаной индустрией
Never write the songs down, I make it happen instantly
Никогда не записывай песни, я делаю это мгновенно
Ayo, I'm really live up the place
Эй, я действительно оживляю это место
I got you buggin', got yo' fist straight up stuck to yo' face!
Я заставил тебя волноваться, твой кулак прямо прилип к твоему лицу!
Homie can't even take it down, I got the sacred sound
Кореш не может даже снять его, у меня священный звук
Never spit like these fake assclowns, we gonna make it now
Никогда не плюйся, как эти фальшивые клоуны, мы сделаем это сейчас
Peace to these two dudes up on Omegle
Мир этим двум чувакам на Omegle
For listenin' to how Harry Mack can spit it lethal
За то, что слушали, как Гарри Мэк может читать рэп
Y'all know I'm 'boutta alleviate your time
Ты же знаешь, я собираюсь облегчить тебе время
I appreciate your time while I leak you from the time, let's go!
Я ценю твое время, пока я утекаю от времени, поехали!





Writer(s): Harry Hamilton Mckenzie, Iain Henderson


Attention! Feel free to leave feedback.