Lyrics and translation Hayedeh - Khoneh Beh Khoneh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khoneh Beh Khoneh
Дом за домом
هر
کوچه
به
کوچه
هر
خونه
به
خونه
По
каждой
улице,
от
дома
к
дому
هر
کوچه
به
کوچه
هر
خونه
به
خونه
По
каждой
улице,
от
дома
к
дому
دنبالت
میگردم
تا
برگردی
خونه
تا
برگردی
خونه
Ищу
тебя,
чтобы
ты
вернулся
домой,
вернулся
домой
وقتی
توی
کوچه
عطر
تو
میپیچه
Когда
на
улице
твой
аромат
витает,
دل
میگیره
بونه
تا
برگردی
خونه
تا
برگردی
خونه
Сердце
тоскует,
ждёт,
пока
ты
вернёшься
домой,
вернёшься
домой
هر
کوچه
به
کوچه
هر
خونه
به
خونه
По
каждой
улице,
от
дома
к
дому
نقش
تو
به
دلهاست
اسمت
رو
زبونه
اسمت
رو
زبونه
Образ
твой
в
сердцах,
имя
твоё
на
устах,
имя
твоё
на
устах
اونی
که
به
راه
توست
چشمای
منه
Тот,
кто
ждёт
тебя
на
пути
– это
мои
глаза
غصه
گوی
تنهای
شبهای
منه
Печаль
одиноких
ночей
– моя
печаль
اونی
که
به
راه
توست
چشمای
منه
Тот,
кто
ждёт
тебя
на
пути
– это
мои
глаза
غصه
گوی
تنهای
شبهای
منه
Печаль
одиноких
ночей
– моя
печаль
اونی
که
سیاه
توست
دنیای
منه
Тот,
кто
тоскует
по
тебе
– это
мой
мир
غرق
در
گناه
توست
لبهای
منه
Поглощены
твоей
виной
мои
губы
به
کتاب
عشق
من
تو
کلام
آخری
В
книге
моей
любви
ты
– последнее
слово
روی
بال
خاطره
تو
با
من
همسفری
На
крыльях
воспоминаний
ты
со
мной
в
пути
به
هوای
پر
زدن
اگه
آغازی
باشه
Если
будет
начало,
ради
полёта,
دوس
دارم
که
بعد
از
این
با
تو
پروازی
باشه
Хочу,
чтобы
после
этого
был
полёт
с
тобой
هر
کوچه
به
کوچه
هر
خونه
به
خونه
По
каждой
улице,
от
дома
к
дому
هر
کوچه
به
کوچه
هر
خونه
به
خونه
По
каждой
улице,
от
дома
к
дому
دنبالت
میگردم
تا
برگردی
خونه
تا
برگردی
خونه
Ищу
тебя,
чтобы
ты
вернулся
домой,
вернулся
домой
وقتی
توی
کوچه
عطر
تو
میپیچه
Когда
на
улице
твой
аромат
витает,
دل
میگیره
بونه
تا
برگردی
خونه
تا
برگردی
خونه
Сердце
тоскует,
ждёт,
пока
ты
вернёшься
домой,
вернёшься
домой
هر
کوچه
به
کوچه
هر
خونه
به
خونه
По
каждой
улице,
от
дома
к
дому
نقش
تو
به
دلهاست
اسمت
رو
زبونه
اسمت
رو
زبونه
Образ
твой
в
сердцах,
имя
твоё
на
устах,
имя
твоё
на
устах
هر
کوچه
به
کوچه
هر
خونه
به
خونه
По
каждой
улице,
от
дома
к
дому
هر
کوچه
به
کوچه
هر
خونه
به
خونه
По
каждой
улице,
от
дома
к
дому
دنبالت
میگردم
تا
برگردی
خونه
تا
برگردی
خونه
Ищу
тебя,
чтобы
ты
вернулся
домой,
вернулся
домой
وقتی
توی
کوچه
عطر
تو
میپیچه
Когда
на
улице
твой
аромат
витает,
دل
میگیره
بونه
تا
برگردی
خونه
تا
برگردی
خونه
Сердце
тоскует,
ждёт,
пока
ты
вернёшься
домой,
вернёшься
домой
هر
کوچه
به
کوچه
هر
خونه
به
خونه
По
каждой
улице,
от
дома
к
дому
نقش
تو
به
دلهاست
اسمت
رو
زبونه
اسمت
رو
زبونه
Образ
твой
в
сердцах,
имя
твоё
на
устах,
имя
твоё
на
устах
اونی
که
به
راه
توست
چشمای
منه
Тот,
кто
ждёт
тебя
на
пути
– это
мои
глаза
غصه
گویه
تنهای
شبهای
منه
Печаль
одиноких
ночей
– моя
печаль
اونی
که
به
راه
توست
چشمای
منه
Тот,
кто
ждёт
тебя
на
пути
– это
мои
глаза
غصه
گویه
تنهای
شبهای
منه
Печаль
одиноких
ночей
– моя
печаль
اونی
که
سیاه
توست
دنیای
منه
Тот,
кто
тоскует
по
тебе
– это
мой
мир
غرق
در
گناه
توست
لبهای
منه
Поглощены
твоей
виной
мои
губы
به
کتاب
عشق
من
تو
کلام
آخری
В
книге
моей
любви
ты
– последнее
слово
روی
بال
خاطره
تو
با
من
همسفری
На
крыльях
воспоминаний
ты
со
мной
в
пути
به
هوای
پر
زدن
اگه
آوازی
باشی
Если
будет
повод
для
песни,
ради
полёта,
دوس
دارم
که
بعد
از
این
با
تو
پروازی
باش
Хочу,
чтобы
после
этого
был
полёт
с
тобой
هر
کوچه
به
کوچه
هر
خونه
به
خونه
По
каждой
улице,
от
дома
к
дому
هر
کوچه
به
کوچه
هر
خونه
به
خونه
По
каждой
улице,
от
дома
к
дому
دنبالت
میگردم
تا
برگردی
خونه
تا
برگردی
خونه
Ищу
тебя,
чтобы
ты
вернулся
домой,
вернулся
домой
وقتی
تویه
کوچه
عطر
تو
میپیچه
Когда
на
улице
твой
аромат
витает,
دل
میگیره
بونه
تا
برگردی
خونه
تا
برگردی
خونه
Сердце
тоскует,
ждёт,
пока
ты
вернёшься
домой,
вернёшься
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hayf
date of release
20-12-2008
Attention! Feel free to leave feedback.