Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nostalgia Osa 2
Nostalgie Teil 2
Mä
ajassa
oudosti
liidän,
Ich
gleite
seltsam
durch
die
Zeit,
Tää
untako
on
vaiko
ei.
Ist
dies
ein
Traum
oder
nicht.
Mä
paikasta
paikkaan
näin
kiidän
Ich
eile
so
von
Ort
zu
Ort
Ja
varjoni
tunne
mua
ei.
Und
mein
Schatten
kennt
mich
nicht.
Oli
mäntyjen
tuoksut
ja
juhannusyö
Da
waren
Kieferndüfte
und
die
Mittsommernacht
Ja
äitini
lempeä
niin;
Und
meine
Mutter,
so
sanft;
Oli
suolainen
ilma
ja
tähtien
vyö,
Da
war
salzige
Luft
und
der
Sternengürtel,
Ne
hetkessä
pois
pyyhittiin...
Sie
wurden
im
Nu
weggewischt...
Nään
kartalla
pikkuisen
pallon,
Ich
seh'
auf
der
Karte
einen
kleinen
Ball,
Sen
nimi
on
Tellus
tai
Maa,
Sein
Name
ist
Tellus
oder
Erde,
Ja
sisällä
pikkuisen
kallon
Und
im
Innern
eines
kleinen
Schädels
Käy
ihminen
taisteluaan.
Führt
der
Mensch
seinen
Kampf.
Tätä
nostalgiaa
joka
päivä
hän
saa,
Diese
Nostalgie
bekommt
er
jeden
Tag,
Joka
luulee
ja
ihmettelee.
Der
glaubt
und
sich
wundert.
Kohta
halkeaa
maa,
mitä
nähdä
hän
saa,
Bald
bricht
die
Erde,
was
wird
er
sehen,
Joka
taivaalle
tuijottelee?
Der
in
den
Himmel
starrt?
On
helppoa
hiljainen
olla
Es
ist
leicht,
still
zu
sein
Ja
tyytyä
puolikkaisiin,
Und
sich
mit
Halbheiten
zufriedenzugeben,
Tai
luopua
vain
sovinnolla
Oder
einfach
friedlich
aufzugeben,
Jos
vahvemmat
vaativat
niin...
Wenn
die
Stärkeren
es
so
verlangen...
On
taivaalla
kuu,
siellä
pellejä
nään,
Am
Himmel
ist
der
Mond,
dort
sehe
ich
Clowns,
Jotka
vilkuttaa
lapsille
maan.
Die
den
Kindern
der
Erde
zuwinken.
Moni
nälkäinen
suu
ilman
velliä
jää,
Mancher
hungrige
Mund
bleibt
ohne
Brei,
Kuussa
sirkusta
laajennetaan...
Auf
dem
Mond
wird
der
Zirkus
erweitert...
En
ymmärrä
mikä
on
oikein
Ich
verstehe
nicht,
was
richtig
ist
Tai
väärin
tai
tuomittavaa...
Oder
falsch
oder
verdammenswert...
Mikä
munista
oiskaan
se
soikein,
Welches
der
Eier
wäre
das
ovalste,
Jos
miljoonaa
tutkia
saan?
Wenn
ich
eine
Million
untersuchen
dürfte?
Mutta
tiedän
mä
sen,
että
ei
ihminen
Aber
das
weiß
ich,
dass
der
Mensch
nicht
Yksin
muuttaa
voi
kuin
itseään!
Allein
ändern
kann
außer
sich
selbst!
Kautta
helvettien
tiedän
kulkevan
sen,
Durch
Höllen,
weiß
ich,
wandert
der,
Joka
eilistä
jää
etsimään...
Der
das
Gestern
sucht...
Tätä
nostalgiaa
joka
päivä
hän
saa,
Diese
Nostalgie
bekommt
er
jeden
Tag,
Joka
luulee
ja
ihmettelee.
Der
glaubt
und
sich
wundert.
Kohta
halkeaa
maa,
mitä
nähdä
hän
saa,
Bald
bricht
die
Erde,
was
wird
er
sehen,
Joka
taivaalle
tuijottelee?
Der
in
den
Himmel
starrt?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector
Attention! Feel free to leave feedback.