Heidi Hauge - Why Have You Left the One You Left Me For - translation of the lyrics into German




Why Have You Left the One You Left Me For
Warum hast du die verlassen, für die du mich verlassen hast
Why have you left the one you left me for
Warum hast du die verlassen, für die du mich verlassen hast
Has she heard, like me, that slammin' door
Hat sie, wie ich, die knallende Tür gehört
Did you leave for good or just get bored
Bist du für immer gegangen oder nur aus Langeweile
Why have you left the one you left me for
Warum hast du die verlassen, für die du mich verlassen hast
Is she what, you wanted
Ist sie das, was du wolltest
Or has time, Changed your mind
Oder hat die Zeit, deine Meinung geändert
Has your dream, Love gone crazy
Ist dein Traum, Liebe verrückt geworden
And what brings, You here tonight
Und was führt, dich heute hierher
Why have you left the one you left me for
Warum hast du die verlassen, für die du mich verlassen hast
Has she heard, like me, that slammin' door
Hat sie, wie ich, die knallende Tür gehört
Did you leave for good or just get bored
Bist du für immer gegangen oder nur aus Langeweile
Why have you left the one you left me for
Warum hast du die verlassen, für die du mich verlassen hast
I can see, you're hurting
Ich sehe, dass du leidest
But I'm not sure, If it's real
Aber ich bin nicht sicher, ob es echt ist
How can I, really hold you
Wie kann ich, dich wirklich halten
When I don't, when I don't know how you feel
Wenn ich nicht, wenn ich nicht weiß, wie du fühlst
Why have you left the one you left me for
Warum hast du die verlassen, für die du mich verlassen hast
Has she heard, like me, that slammin' door
Hat sie, wie ich, die knallende Tür gehört
Did you leave for good or just get bored
Bist du für immer gegangen oder nur aus Langeweile
Why have you left the one you left me for
Warum hast du die verlassen, für die du mich verlassen hast
Okay, come on in
Okay, komm herein
You be my lover, I'll be your friend
Du wirst mein Liebhaber sein, ich werde deine Freundin sein
You don't have to tell me, and I won't ask again
Du musst es mir nicht sagen, und ich werde nicht noch einmal fragen
Why have you left the one you left me for
Warum hast du die verlassen, für die du mich verlassen hast
Has she heard, like me, that slammin' door
Hat sie, wie ich, die knallende Tür gehört
Did you leave for good or just get bored
Bist du für immer gegangen oder nur aus Langeweile
Why have you left the one you left me for
Warum hast du die verlassen, für die du mich verlassen hast
Why have you left the one you left me for
Warum hast du die verlassen, für die du mich verlassen hast
Has she heard, like me, that slammin' door
Hat sie, wie ich, die knallende Tür gehört
Did you leave for good or just get bored
Bist du für immer gegangen oder nur aus Langeweile
Why have you left the one you left me for
Warum hast du die verlassen, für die du mich verlassen hast
Why have you left the one you left me for
Warum hast du die verlassen, für die du mich verlassen hast
Why have you left the one you left me for
Warum hast du die verlassen, für die du mich verlassen hast





Writer(s): Mark True


Attention! Feel free to leave feedback.