Heintje Simons - Deine Tränen Sind Auch Meine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heintje Simons - Deine Tränen Sind Auch Meine




Deine Tränen Sind Auch Meine
Твои слёзы - это и мои слёзы
Deine Tränen sind auch meine
Твои слёзы - это и мои слёзы,
Deinen Kummer spür auch ich
Твою печаль чувствую и я.
Du bist niemals ganz alleine
Ты никогда не будешь совсем одна,
Wo ich bin denk ich an dich
Где бы я ни был, думаю о тебе.
Deine Schmerzen will ich heilen
Твою боль хочу исцелить,
Alle Freuden mit dir teilen
Всеми радостями с тобой поделиться.
Deine Tränen sind auch meine
Твои слёзы - это и мои слёзы,
Und mein Glück ist da für dich
И моё счастье здесь, для тебя.
Ich weiß nicht was einst kommen wird
Я не знаю, что будет потом,
Wenn ich älter werde
Когда стану старше.
Vielleicht fahr ich dann rundherum
Может быть, объеду весь свет,
Um die ganze Erde
Всю Землю.
Vielleicht bin ich ein Reitersmann
Может быть, стану наездником,
Der die Hürden nimmt
Который берёт барьеры.
Doch was auch immer kommen mag
Но что бы ни случилось,
Eins weiß ich bestimmt
Одно я знаю точно:
Deine Tränen sind auch meine
Твои слёзы - это и мои слёзы,
Deinen Kummer spür auch ich
Твою печаль чувствую и я.
Du bist niemals ganz alleine
Ты никогда не будешь совсем одна,
Wo ich bin denk ich an dich
Где бы я ни был, думаю о тебе.
Deine Schmerzen will ich heilen
Твою боль хочу исцелить,
Alle Freuden mit dir teilen
Всеми радостями с тобой поделиться.
Deine Tränen sind auch meine
Твои слёзы - это и мои слёзы,
Und mein Glück ist da für dich
И моё счастье здесь, для тебя.
Deine Tränen sind auch meine
Твои слёзы - это и мои слёзы,
Deinen Kummer spür auch ich
Твою печаль чувствую и я.
Du bist niemals ganz alleine
Ты никогда не будешь совсем одна,
Wo ich bin denk ich an dich
Где бы я ни был, думаю о тебе.
Deine Schmerzen will ich heilen
Твою боль хочу исцелить,
Alle Freuden mit dir teilen
Всеми радостями с тобой поделиться.
Deine Tränen sind auch meine
Твои слёзы - это и мои слёзы,
Und mein Glück ist da für dich
И моё счастье здесь, для тебя.
Und mein Glück ist da für dich
И моё счастье здесь, для тебя.





Writer(s): Albert Schwarzmann, Johannes Jorge, Wolf Hausmann


Attention! Feel free to leave feedback.