Lyrics and translation Heintje Simons - Deine Tränen Sind Auch Meine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deine Tränen Sind Auch Meine
Твои слёзы - это и мои слёзы
Deine
Tränen
sind
auch
meine
Твои
слёзы
- это
и
мои
слёзы,
Deinen
Kummer
spür
auch
ich
Твою
печаль
чувствую
и
я.
Du
bist
niemals
ganz
alleine
Ты
никогда
не
будешь
совсем
одна,
Wo
ich
bin
denk
ich
an
dich
Где
бы
я
ни
был,
думаю
о
тебе.
Deine
Schmerzen
will
ich
heilen
Твою
боль
хочу
исцелить,
Alle
Freuden
mit
dir
teilen
Всеми
радостями
с
тобой
поделиться.
Deine
Tränen
sind
auch
meine
Твои
слёзы
- это
и
мои
слёзы,
Und
mein
Glück
ist
da
für
dich
И
моё
счастье
здесь,
для
тебя.
Ich
weiß
nicht
was
einst
kommen
wird
Я
не
знаю,
что
будет
потом,
Wenn
ich
älter
werde
Когда
стану
старше.
Vielleicht
fahr
ich
dann
rundherum
Может
быть,
объеду
весь
свет,
Um
die
ganze
Erde
Всю
Землю.
Vielleicht
bin
ich
ein
Reitersmann
Может
быть,
стану
наездником,
Der
die
Hürden
nimmt
Который
берёт
барьеры.
Doch
was
auch
immer
kommen
mag
Но
что
бы
ни
случилось,
Eins
weiß
ich
bestimmt
Одно
я
знаю
точно:
Deine
Tränen
sind
auch
meine
Твои
слёзы
- это
и
мои
слёзы,
Deinen
Kummer
spür
auch
ich
Твою
печаль
чувствую
и
я.
Du
bist
niemals
ganz
alleine
Ты
никогда
не
будешь
совсем
одна,
Wo
ich
bin
denk
ich
an
dich
Где
бы
я
ни
был,
думаю
о
тебе.
Deine
Schmerzen
will
ich
heilen
Твою
боль
хочу
исцелить,
Alle
Freuden
mit
dir
teilen
Всеми
радостями
с
тобой
поделиться.
Deine
Tränen
sind
auch
meine
Твои
слёзы
- это
и
мои
слёзы,
Und
mein
Glück
ist
da
für
dich
И
моё
счастье
здесь,
для
тебя.
Deine
Tränen
sind
auch
meine
Твои
слёзы
- это
и
мои
слёзы,
Deinen
Kummer
spür
auch
ich
Твою
печаль
чувствую
и
я.
Du
bist
niemals
ganz
alleine
Ты
никогда
не
будешь
совсем
одна,
Wo
ich
bin
denk
ich
an
dich
Где
бы
я
ни
был,
думаю
о
тебе.
Deine
Schmerzen
will
ich
heilen
Твою
боль
хочу
исцелить,
Alle
Freuden
mit
dir
teilen
Всеми
радостями
с
тобой
поделиться.
Deine
Tränen
sind
auch
meine
Твои
слёзы
- это
и
мои
слёзы,
Und
mein
Glück
ist
da
für
dich
И
моё
счастье
здесь,
для
тебя.
Und
mein
Glück
ist
da
für
dich
И
моё
счастье
здесь,
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Schwarzmann, Johannes Jorge, Wolf Hausmann
Attention! Feel free to leave feedback.