Heintje - Zwei Kleine Sterne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heintje - Zwei Kleine Sterne




Zwei Kleine Sterne
Две маленькие звезды
Zwei kleine Sterne steh′n am großen Himmelszelt
Две маленькие звезды сияют в небесной выси,
Sie werden mit Dir geh'n wohl in die weite, weite Welt
Они с тобой отправятся в далекие края.
Zwei kleine Sterne sind mein allerletzter Gruß
Две маленькие звезды - мой последний привет,
Oh, denk′ an mich, wenn ich fortgeh'n muß!
О, вспоминай меня, когда мне придется уйти!
Es war Abend, als am Fensterich
Был вечер, когда у окна я
Die einst Dich leis' gefragt:
Тихо тебя спросил:
Wirst Du immer bei mir bleiben?
Останешься ли ты со мной навсегда?
Ach, mein Kind, hast Du gesagt
Ах, милая, ты сказала,
Zwei kleine Sterne steh′n am großen Himmelszelt
Две маленькие звезды сияют в небесной выси,
Sie werden mit Dir geh′n wohl in die weite, weite Welt
Они с тобой отправятся в далекие края.
Zwei kleine Sterne sind mein allerletzter Gruß
Две маленькие звезды - мой последний привет,
Oh, denk' an mich, wenn ich fortgeh′n muß!
О, вспоминай меня, когда мне придется уйти!
Lalala lalala, lalala lalala
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля
Lalala lalala lala
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля
Ach, so Mancher steht am Fenster
Ах, так много людей стоят у окна,
Wenn die Nacht herniedersinkt
Когда ночь опускается,
Und es sind dieselben Worte
И это те же слова,
Die der Wind von fern ihm bringt
Что ветер им шепчет издалека.
Zwei kleine Sterne steh'n am großen Himmelszelt
Две маленькие звезды сияют в небесной выси,
Sie werden mit Dir geh′n wohl in die weite, weite Welt
Они с тобой отправятся в далекие края.
Zwei kleine Sterne sind mein allerletzter Gruß
Две маленькие звезды - мой последний привет,
Oh, denk' an mich, wenn ich fortgeh′n muß!
О, вспоминай меня, когда мне придется уйти!
Zwei kleine Sterne steh'n am großen Himmelszelt
Две маленькие звезды сияют в небесной выси,
Sie werden mit Dir geh'n wohl in die weite, weite Welt
Они с тобой отправятся в далекие края.
Zwei kleine Sterne sind mein allerletzter Gruß
Две маленькие звезды - мой последний привет,
Oh, denk an mich, wenn ich fortgeh-
О, вспоминай меня, когда мне придется уйти.





Writer(s): Hans Hee, Wolfgang Roloff


Attention! Feel free to leave feedback.