Lyrics and translation Helena Vondráčková - Rozloučím Se S Ním
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rozloučím Se S Ním
Прощаюсь с ним
Jak
dlouho
dál
a
zas
my
dva
si
budem′
lhát?
Как
долго
еще
мы
будем
лгать
друг
другу?
Snaživé
návraty
a
není
o
co
stát.
Тщетные
попытки
вернуться,
а
держаться
не
за
что.
Když
zplaní
láska
a
zbývá
jen
milování,
Когда
любовь
угасла,
и
осталось
лишь
плотское
влечение,
Je
právě
čas
se
loučit
s
krásným
zdáním.
Самое
время
прощаться
с
прекрасной
иллюзией.
Jakýpak
smysl
má
Какой
смысл
Prožívat
lásku
včerejší.
Переживать
вчерашнюю
любовь.
Co
končí,
to
končí.
Что
кончено,
то
кончено.
Rada
nad
zlato.
Совет
дороже
золота.
Jen
to
srdce
moje,
Только
сердце
мое,
Můj
zdroj
nepokoje
dál
Мой
источник
тревог
все
еще
Tak
vzdorně
vede
si
svou.
Так
упрямо
гнет
свою
линию.
A
co
já
na
to.
А
что
мне
делать?
Nech
mě,
nenaváděj,
Оставь
меня,
не
соблазняй,
Kroť
se,
nevyváděj.
Уймись,
не
бунтуй.
Vím,
rozloučím
se
s
ním.
Я
знаю,
я
прощаюсь
с
ним.
Jen
nesmím
vzpomínat,
když
čas
je
na
odliv,
Только
нельзя
вспоминать,
когда
время
отлива,
Na
souznění
beze
slov,
jak
bývalo
to
dřív.
О
безмолвном
согласии,
как
это
было
раньше.
To
krásné
navždy
asi
platí
do
jisté
chvíle
Это
прекрасное
чувство,
наверное,
длится
лишь
до
определенного
момента,
A
potom
ztrácí
dech,
až
jsou
jen
stránky
bílé.
А
потом
теряет
дыхание,
пока
не
останутся
лишь
чистые
страницы.
A
já
mu
sbohem
dám,
И
я
скажу
ему
прощай,
Zítra
už
snad
se
odhodlám.
Завтра,
наверное,
решусь.
Co
končí,
to
končí.
Что
кончено,
то
кончено.
Rada
nad
zlato.
Совет
дороже
золота.
Jen
to
srdce
moje,
Только
сердце
мое,
Můj
zdroj
nepokoje
Мой
источник
тревог
Dál
tak
vzdorně
vede
si
svou.
Все
еще
так
упрямо
гнет
свою
линию.
A
co
já
na
to.
А
что
мне
делать?
Nech
mě,
nenaváděj,
Оставь
меня,
не
соблазняй,
Kroť
se,
nevyváděj.
Уймись,
не
бунтуй.
Vím,
rozloučím
se
s
ním.
Я
знаю,
я
прощаюсь
с
ним.
Chci
všechno
nebo
nic,
Хочу
все
или
ничего,
Nechci
se
dělit,
musím
říct
-
Не
хочу
делить,
должна
сказать
-
Co
končí,
to
končí,
Что
кончено,
то
кончено,
/Jen
to
srdce
moje/
/Только
сердце
мое/
Nám
/můj
zdroj
nepokoje
dál/
Нам
/мой
источник
тревог
все
еще/
Copak
vím
to
jen
já
Разве
только
я
это
знаю?
Já
/nech
mě
nenaváděj/
Я
/оставь
меня,
не
соблазняй/
Nechci
být
zlá
/kroť
se
nevyváděj
dál/
Не
хочу
быть
злой
/уймись,
не
бунтуй
дальше/
Rozloučím
se
s
ním
Прощаюсь
с
ним.
Jen
to
srdce
moje,
Только
сердце
мое,
Můj
zdroj
nepokoje
dál
Мой
источник
тревог
все
еще
Tak
vzdorně
vede
si
svou.
Так
упрямо
гнет
свою
линию.
A
co
já
na
to
А
что
мне
делать?
Já
/nech
mě
nenaváděj/
Я
/оставь
меня,
не
соблазняй/
Jen
jedno
vím
/kroť
se
nevyváděj/
Знаю
лишь
одно
/уймись,
не
бунтуй/
Vím,
rozloučím
se
s
ním.
Я
знаю,
я
прощаюсь
с
ним.
Jen
to
srdce
moje,
Только
сердце
мое,
Můj
zdroj
nepokoje
dál
Мой
источник
тревог
все
еще
Tak
vzdorně
vede
si
svou
...
Так
упрямо
гнет
свою
линию...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.