Lyrics and translation Helge Borglund - I Fremmed Land Jeg Går
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Fremmed Land Jeg Går
В чужой стране брожу
Den
gangen
jeg
barndomshjemmet
forlot
Когда
я
покидал
родной
дом,
Eventyrlandet
det
stevnet
jeg
mot
Я
стремился
в
страну
мечты.
Ung
og
forhåpningsfull
den
gang
jeg
sto
Молод
и
полон
надежд
был
я
в
тот
день,
Minnes
så
godt
mor
du
gråt
da
jeg
dro
Хорошо
помню,
как
ты
плакала,
мама,
когда
я
уходил.
Mor
siden
da
har
jeg
strevet
og
slitt
Мама,
с
тех
пор
я
боролся
и
страдал,
Livet
for
meg
har
kun
fattigdom
blitt
Жизнь
моя
стала
лишь
нищетой.
Ville
så
gjerne
ha
sendt
deg
noen
ord
Я
бы
так
хотел
послать
тебе
весточку,
Men
jeg
kan
ei
kjære
mor
Но
не
могу,
дорогая
мама.
Mor
hvordan
lever
du,
tenker
du
på
meg
nu
Мама,
как
ты
живешь,
думаешь
ли
обо
мне
сейчас?
Den
gang
jeg
fór,
kjære
mor
Тогда,
когда
я
уезжал,
дорогая
мама,
Ba
du
jo
meg
om
å
snu
Ты
просила
меня
вернуться.
I
fremmed
land
jeg
går,
intet
arbeide
jeg
får
В
чужой
стране
брожу,
работы
не
нахожу,
Skal
aldri
mer
jeg
deg
få
se
du
kjære
mor
Больше
никогда
не
увижу
тебя,
дорогая
мама.
Mor
hvordan
lever
du,
tenker
du
på
meg
nu
Мама,
как
ты
живешь,
думаешь
ли
обо
мне
сейчас?
Den
gang
jeg
fór,
kjære
mor
Тогда,
когда
я
уезжал,
дорогая
мама,
Ba
du
jo
meg
om
å
snu
Ты
просила
меня
вернуться.
I
fremmed
land
jeg
går
intet
arbeide
jeg
får
В
чужой
стране
брожу,
работы
не
нахожу,
Skal
aldri
mer
jeg
deg
så
se
du
kjære
mor
Больше
никогда
не
увижу
тебя,
дорогая
мама.
Mor
hvordan
lever
du,
tenker
du
på
meg
nu
Мама,
как
ты
живешь,
думаешь
ли
обо
мне
сейчас?
Den
gang
jeg
fór,
kjære
mor
Тогда,
когда
я
уезжал,
дорогая
мама,
Ba
du
jo
meg
om
å
snu
Ты
просила
меня
вернуться.
I
fremmed
land
jeg
går,
intet
arbeide
jeg
får
В
чужой
стране
брожу,
работы
не
нахожу,
Skal
aldri
mer
jeg
deg
få
se
du
kjære
mor
Больше
никогда
не
увижу
тебя,
дорогая
мама.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hermann Hermani
Attention! Feel free to leave feedback.