Lyrics and translation Herbert Grönemeyer - Blick zurück
Man
glaubt,
der
Regen
tut
einem
nichts
Считается,
что
дождь
ничего
не
делает
для
вас
Der
Sommer
liegt
hell
auf
dem
Gesicht
Лето
ярко
ложится
на
лицо
Blick
ins
Licht,
ein
Blick
ins
Licht,
ein
Blick
zurück.
Взгляд
на
свет,
взгляд
на
свет,
взгляд
назад.
Sommerträume
liegen
vor
der
Tür
Летние
мечты
не
за
горами
Lebensfreude
ist
Teil
der
Kür
Радость
жизни
- часть
кюре
Sommerzweifel
werden
weggewischt
Летние
сомнения
стираются
Mit
einem
Blick
ins
Licht,
mit
einem
Blick
ins
Licht.
С
одним
взглядом
на
свет,
с
одним
взглядом
на
свет.
Ich
kenn′
Namen
Я
знаю
имена
Ich
kenn'
mein
Ziel
Я
знаю
свою
цель
Du
gibst
mir
Sicht
Ты
даешь
мне
вид
Nicht
zu
wenig,
nicht
zuviel
Не
слишком
мало,
не
слишком
много
Nur
ein
Stück,
mit
dir
läppert
sich
das
Glück.
Всего
лишь
кусочек,
с
тобой
притирается
счастье.
Weißt,
du
wirst
nicht
weise,
wirst
nicht
reich
Знаешь,
ты
не
станешь
мудрым,
не
станешь
богатым
Der
Sommer
ist
deine
Lieblingsjahreszeit
Летом
твой
любимый
сезон
Der
goldene
Schimmer,
der
auf
deinen
Wimpern
liegt
Золотое
мерцание,
которое
лежит
на
ваших
ресницах
Ist,
was
dir
genügt,
weil
du
dir
genügst
Это
то,
чего
тебе
достаточно,
потому
что
тебе
достаточно
Sommerfelder
sind
bestellt
Летние
поля
заказаны
Sonnenblumen
werden
blasser
gelb
Подсолнухи
становятся
более
бледно-желтыми
Es
bleibt
der
Krieg.
Остается
война.
Einarmiger
Bandit,
Однорукий
бандит,
Der
Hoffnung
gibt
und
Tragik
stiehlt,
Который
дает
надежду
и
крадет
трагедию,
Macht
den
Herbst
zu,
es
zieht
Закрывается
осень,
она
тянет
80
Kalender
lang,
80
Kalender
lang
80
Календарей
длиной,
80
календарей
длиной
Du
bist
das
Beispiel
für
Zufriedenheit.
Ты
- пример
удовлетворения.
Du
glaubst
der
Regen
tut
dir
nichts
Ты
думаешь,
что
дождь
не
причинит
тебе
вреда
Der
Sommer
liegt
hell
auf
deinem
Gesicht
Лето
ярко
светит
на
твоем
лице
Blick
ins
Licht,
dein
Blick
ins
Licht,
ein
Blick
zurück
Взгляд
на
свет,
твой
взгляд
на
свет,
взгляд
назад
Blick
ins
Licht,
dein
Blick
ins
Licht,
ein
Blick
zurück.
Взгляд
на
свет,
твой
взгляд
на
свет,
взгляд
назад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert Groenemeyer
Album
Mensch
date of release
30-08-2002
Attention! Feel free to leave feedback.