Lyrics and translation Herbert Grönemeyer - Viertel vor
Es
ist
Viertel
vor
Это
четверть
до
Die
Welt
nuklear
Мир
ядерный
Der
Schluss
steht
vor
dem
Tor
В
заключение
стоит
перед
воротами
Stellen
wir
uns
der
Gefahr.
Давайте
столкнемся
с
опасностью.
Vergiß
deinen
Stolz
Забудьте
о
своей
гордости
Pack'
ihn
ins
Portemonnaie
Pack'
его
в
кошелек
Wir
haben
es
so
gewollt
Мы
так
хотели
Es
muß
jetzt
geschehen.
Это
должно
произойти
сейчас.
Hörst
du
den
Glockenklang
Вы
слышите
звон
колокола
Ich
kauf'
dir
keinen
Ring
Я
не
куплю
тебе
кольцо
Um
12
ist
Weltuntergang
В
12-конец
света
Du
kannst
nichts
mehr
gewinnen.
Ты
больше
ничего
не
можешь
выиграть.
Mehr
Gewinn...
Больше
прибыли...
Es
gibt
nichts
zu
erben
Нечего
наследовать
Lieben
wir
uns
gleich
hier
Давайте
полюбим
друг
друга
прямо
здесь
Man
hat
nicht
gelebt
Не
жили
Wenn
man
es
nicht
probiert.
Если
вы
не
попробуете.
Jedes
Wort
ist
zuviel
Каждое
слово
слишком
много
Du
brauchst
keinen
Lippenstift
Вам
не
нужна
помада
Es
reicht
dein
Gespür
Достаточно
твоего
чутья
Dein
Überlebensgift.
Твой
яд
выживания.
Strecke
alle
Waffen
Протяните
все
оружие
Weil
der
Rubel
nicht
mehr
rollt
Потому
что
рубль
больше
не
катится
Wir
zwei
werden
es
schaffen
Мы
двое
справимся
Ich
bin
die
Kugel
in
deinem
Colt.
Я-пуля
в
твоем
кольте.
Deinem
Colt...
Твой
кольт...
Es
gibt
nichts
zu
erben
Нечего
наследовать
Lieben
wir
uns
gleich
hier
Давайте
полюбим
друг
друга
прямо
здесь
Man
hat
nicht
gelebt
Не
жили
Wenn
man
es
nicht
probiert.
Если
вы
не
попробуете.
Jetzt
werd'
nicht
religiös
Теперь
не
становись
религиозным
Kein
Bus
kommt
hierher
Ни
один
автобус
не
приходит
сюда
Wird
die
Erde
aufgelöst
Растворится
ли
земля
Haben
wir
uns
umso
mehr.
У
нас
тем
более.
Hörst
du
den
Glockenklang
Вы
слышите
звон
колокола
Ich
kauf'
dir
keinen
Ring
Я
не
куплю
тебе
кольцо
Um
12
ist
Weltuntergang
В
12-конец
света
Du
kannst
nichts
mehr
gewinnen.
Ты
больше
ничего
не
можешь
выиграть.
(Hörst
du
den
...)
(Слышишь
его
...)
Es
gibt
nichts
zu
erben
Нечего
наследовать
Lieben
wir
uns
gleich
hier
Давайте
полюбим
друг
друга
прямо
здесь
Man
hat
nicht
gelebt
Не
жили
Wenn
man
es
nicht
probiert.
Если
вы
не
попробуете.
Jetzt
werd'
nicht
religiös
Теперь
не
становись
религиозным
Kein
Bus
kommt
hierher
Ни
один
автобус
не
приходит
сюда
Wird
die
Erde
aufgelöst
Растворится
ли
земля
Haben
wir
uns
einmal
mehr.
Мы
встретились
еще
раз.
Haben
wir
uns
einmal
mehr.
Мы
встретились
еще
раз.
Es
gibt
nichts
zu
erben
Нечего
наследовать
Lieben
wir
uns
gleich
hier
Давайте
полюбим
друг
друга
прямо
здесь
Man
hat
nicht
gelebt
Не
жили
Wenn
man
es
nicht
probiert.
Если
вы
не
попробуете.
Jetzt
werd'
nicht
religiös
Теперь
не
становись
религиозным
Kein
Bus
kommt
hierher
Ни
один
автобус
не
приходит
сюда
Wird
die
Erde
aufgelöst
Растворится
ли
земля
Haben
wir
uns
umso
mehr.
У
нас
тем
более.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert Groenemeyer
Album
Mensch
date of release
30-08-2002
Attention! Feel free to leave feedback.