Herbert Grönemeyer - Zum Meer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Herbert Grönemeyer - Zum Meer




Zum Meer
К морю
Wer hat dich geplant, gewollt,
Кто тебя задумал, пожелал,
Dich bestellt und abgeholt?
Заказал и забрал?
Wer hat sein Herz an dich verlor'n?
Кто свое сердце тебе отдал?
Warum bist du gebor'n?
Зачем ты рождена?
Wer hat dich gebor'n?
Кто тебя родил?
Wer hat sich nach dir gesehnt?
Кто по тебе тосковал?
Wer hat dich an sich gelehnt?
Кто тебя к себе прижимал?
Dich wie du bist akzeptiert,
Принял такой, какая ты есть,
Dass du dein Heimweh verlierst,
Чтобы ты тоску по дому забыла,
Dass du dein Heimweh verlierst?
Чтобы ты тоску по дому забыла?
Dreh' dich um
Оглянись
Dreh' dich um
Оглянись
Dreh' dein Kreuz in den Sturm
Подставь спину свою буре
Wirst dich versöhnen, wirst gewähren,
Смиришься, позволишь,
Selbst befreien für den Weg zum Meer.
Сама себя освободишь на пути к морю.
Wer ersetzt dir dein Programm?
Кто заменит тебе твою программу?
Nur wer fallen auch fliegen kann
Только тот, кто умеет падать, умеет и летать
Wer hilft dir, dass du Trauern lernst?
Кто поможет тебе научиться грустить?
Du dich nicht von dir entfernst,
Чтобы ты от себя не отдалилась,
Du dich nicht von dir entfernst?
Чтобы ты от себя не отдалилась?
Dreh' dich um
Оглянись
Dreh' dich um
Оглянись
Vergiss deine Schuld, dein Vakuum
Забудь свою вину, свою пустоту
Wende den Wind, bis er dich bringt
Поверни ветер, пока он тебя несет
Weit zum Meer,
Далеко к морю,
Du weißt, wohin.
Ты знаешь, куда.
Dreh' dich um
Оглянись
Dreh' dich um
Оглянись
Dreh' dein Kreuz in den Sturm
Подставь спину свою буре
Geh' gelöst, versöhnt, bestärkt
Иди свободной, примиренной, окрепшей
Selbstbefreit den Weg zum Meer,
Освобожденная, на пути к морю,
Selbstbefreit den Weg zum Meer,
Освобожденная, на пути к морю,
Selbstbefreit auf dem Weg zum Meer.
Освобожденная, на пути к морю.





Writer(s): HERBERT GROENEMEYER


Attention! Feel free to leave feedback.