Lyrics and translation Herbert Grönemeyer - Zum Meer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wer
hat
dich
geplant,
gewollt,
Кто
тебя
задумал,
пожелал,
Dich
bestellt
und
abgeholt?
Заказал
и
забрал?
Wer
hat
sein
Herz
an
dich
verlor'n?
Кто
свое
сердце
тебе
отдал?
Warum
bist
du
gebor'n?
Зачем
ты
рождена?
Wer
hat
dich
gebor'n?
Кто
тебя
родил?
Wer
hat
sich
nach
dir
gesehnt?
Кто
по
тебе
тосковал?
Wer
hat
dich
an
sich
gelehnt?
Кто
тебя
к
себе
прижимал?
Dich
wie
du
bist
akzeptiert,
Принял
такой,
какая
ты
есть,
Dass
du
dein
Heimweh
verlierst,
Чтобы
ты
тоску
по
дому
забыла,
Dass
du
dein
Heimweh
verlierst?
Чтобы
ты
тоску
по
дому
забыла?
Dreh'
dein
Kreuz
in
den
Sturm
Подставь
спину
свою
буре
Wirst
dich
versöhnen,
wirst
gewähren,
Смиришься,
позволишь,
Selbst
befreien
für
den
Weg
zum
Meer.
Сама
себя
освободишь
на
пути
к
морю.
Wer
ersetzt
dir
dein
Programm?
Кто
заменит
тебе
твою
программу?
Nur
wer
fallen
auch
fliegen
kann
Только
тот,
кто
умеет
падать,
умеет
и
летать
Wer
hilft
dir,
dass
du
Trauern
lernst?
Кто
поможет
тебе
научиться
грустить?
Du
dich
nicht
von
dir
entfernst,
Чтобы
ты
от
себя
не
отдалилась,
Du
dich
nicht
von
dir
entfernst?
Чтобы
ты
от
себя
не
отдалилась?
Vergiss
deine
Schuld,
dein
Vakuum
Забудь
свою
вину,
свою
пустоту
Wende
den
Wind,
bis
er
dich
bringt
Поверни
ветер,
пока
он
тебя
несет
Weit
zum
Meer,
Далеко
к
морю,
Du
weißt,
wohin.
Ты
знаешь,
куда.
Dreh'
dein
Kreuz
in
den
Sturm
Подставь
спину
свою
буре
Geh'
gelöst,
versöhnt,
bestärkt
Иди
свободной,
примиренной,
окрепшей
Selbstbefreit
den
Weg
zum
Meer,
Освобожденная,
на
пути
к
морю,
Selbstbefreit
den
Weg
zum
Meer,
Освобожденная,
на
пути
к
морю,
Selbstbefreit
auf
dem
Weg
zum
Meer.
Освобожденная,
на
пути
к
морю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HERBERT GROENEMEYER
Album
Mensch
date of release
30-08-2002
Attention! Feel free to leave feedback.