Lyrics and translation Herman Van Veen - Boem Boem (Uitvluchten)
K
zie
een
man
staan
wachten
Я
вижу
человека,
который
ждет.
Voor
het
station
staan
wachten
Жду
перед
станцией.
Met
een
lullig
bosje,
knullig
bosje
bloemen
С
глупым
букетом
цветов.
Loopt
hij
heen
en
heen
Он
ходит
взад
и
вперед.
Maar
heen
en
weer
Но
взад
и
вперед
Boem
boem
slaat
zijn
hart
Бум
бум
бьется
его
сердце
Boem
boem
is
het
kwart
Бум
бум
это
четверть
Boem
boem
is
het
kwart
Бум
бум
это
четверть
Ze
is
toch
niet
vergeten
Она
не
забыта,
не
так
ли?
Dat
we
gingen
eten
Мы
собирались
поесть.
En
we
daarna
А
потом
мы
...
En
we
daarna
А
потом
мы
...
Boem
boem
boem
Бум,
Бум,
Бум!
Waar
blijf
je
nou
Где
ты,
черт
возьми?
Ik
wacht
op
jou
Я
жду
тебя.
De
brug
stond
open
Мост
был
открыт.
Heb
de
bus
gemist
Опоздал
на
автобус
Moest
toen
lopen
Тогда
пришлось
идти
пешком.
Met
de
verkeerde
schoenen
aan
В
неподходящих
ботинках
En
mijn
vader
belde
И
мой
отец
позвонил.
Dat
hij
met
de
buurvrouw
Что
он
и
сосед
Naar
de
keukenhof
zou
gaan
В
Кекенхоф
бы
пошел.
Kon
je
niet
bereiken
Я
не
мог
до
тебя
дозвониться.
Liefs,
dat
je
gewacht
hebt
Любовь,
которую
ты
ждал.
Hebt
laten
staan
Ты
остался
стоять.
Niet
hebt
laten
staan
Ты
не
устоял
на
ногах.
Niet
hebt
laten
staan
Ты
не
устоял
на
ногах.
Boem
boem
boem
Бум,
Бум,
Бум!
K
zie
een
man
staan
wachten
Я
вижу
человека,
который
ждет.
Voor
het
station
staan
wachten
Жду
перед
станцией.
Net
als
ik
toen
Так
же,
как
и
я.
K
had
ook
een
knullig
bosje,
У
меня
тоже
был
корявый
куст.
Knullig
bosje
tulpen
Глупый
букет
тюльпанов
En
liep
heen
en
heen
И
ходил
взад
и
вперед.
Maar
heen
en
weer
Но
взад
и
вперед
Boem
boem
sloeg
mijn
hart
Бум
Бум
бьется
мое
сердце
Boem
boem
was
het
kwart
Бум
бум
был
четвертак
Boem
boem,
was
het
kwart
Бум-бум,
это
был
квартал.
Jij
bent
niet
vergeten
Ты
не
забыт.
Dat
we
gingen
eten
Мы
собирались
поесть.
En
we
daarna
А
потом
мы
...
En
we
daarna
А
потом
мы
...
Boem
boem
boem
Бум,
Бум,
Бум!
Er
was
een
demonstratie
Была
демонстрация.
Tegen
de
oorlog
in
vietnam
Против
войны
во
Вьетнаме
Ben
toen
meegelopen
Тогда
я
шел
с
тобой.
Heb
gezongen
op
de
dam
Я
пел
на
плотине.
Nixon
is
een
moordenaar
Никсон-убийца.
All
you
need
is
love
Все
что
тебе
нужно
это
любовь
Peace
and
understanding
Мир
и
понимание
Ik
had
bloemen
in
mijn
haar
В
моих
волосах
были
цветы.
Waar
blijf
je
nou
Где
ты,
черт
возьми?
Ik
hou
van
jou
Я
люблю
тебя
Boem
boem
boem
Бум,
Бум,
Бум!
K
zie
een
vent
staan
wachten
Я
вижу
парня,
который
ждет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hermannus J. Herman Van Veen
Attention! Feel free to leave feedback.