Hermann Prey - O Täler weit, o Höhen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hermann Prey - O Täler weit, o Höhen




O Täler weit, o Höhen
О, долины широкие, о, вершины
O Täler weit, o Höhen,
О, долины широкие, о, вершины,
O schöner, grüner Wald,
О, прекрасный, зелёный лес,
Du meiner Lust und Wehen
Ты моей радости и печали
Andächt'ger Aufenthalt!
Благоговейное пристанище!
Da draußen, stets betrogen,
Там снаружи, всегда обманутый,
Saust die geschäft'ge Welt:
Шумит деловой мир:
Schlag noch einmal die Bogen,
Обними меня ещё раз своими сводами,
Um mich, du grünes Zelt.
О, зелёный шатёр.
Wenn es beginnt zu tagen,
Когда начинает светать,
Die Erde dampft und blinkt,
Земля дымится и блестит,
Die Vögel lustig schlagen,
Птицы весело поют,
Daß dir dein Herz erklingt:
Так, что сердце твоё звенит:
Da mag vergehn, verwehen
Тогда пусть исчезнет, развеется
Das trübe Erdenleid,
Тусклая земная печаль,
Da sollst du auferstehen
Тогда ты должен воскреснуть
In junger Herrlichkeit!
В юной красоте!
Da steht im Wald geschrieben,
Там в лесу написано,
Ein stilles, ernstes Wort
Тихое, серьёзное слово
Vom rechten Tun und Lieben
О правильном поступке и любви
Und was der Menschen Hort.
И о том, что является прибежищем человека.
Ich habe treu gelesen
Я верно прочёл
Die Worte, schlicht und wahr,
Эти слова, простые и истинные,
Und durch mein ganzes Wesen
И через всё моё существо
Ward's unaussprechlich klar.
Стало невыразимо ясно.
Bald werd' ich dich verlassen,
Скоро я тебя покину,
Fremd in der Fremde gehn,
Чужим в чужой стране пойду,
Auf buntbewegten Gassen
На пёстрых, оживлённых улицах
Des Lebens Schauspiel sehn;
Жизненный спектакль увижу;
Und mitten in dem Leben
И посреди этой жизни
Wird deines Ernsts Gewalt
Сила твоей серьёзности
Mich Einsamen erheben,
Меня, одинокого, возвысит,
So wird mein Herz nicht alt
Так моё сердце не состарится.





Writer(s): Erich Becht, Josef Karl Benedikt Eichendorff Von, Felix Jakob Ludwig (dp) Mendelssohn Bartholdy


Attention! Feel free to leave feedback.