Hermione Gingold - The Borgias are Having an Orgy - translation of the lyrics into German




The Borgias are Having an Orgy
Die Borgias feiern eine Orgie
This is a song for people who HATE other people:
Dies ist ein Lied für Leute, die andere Leute HASSEN:
The Borgias are having an orgy
Die Borgias feiern eine Orgie.
There's a Borgia Orgy tonight
Heute Abend ist eine Borgia-Orgie.
And isn't it sickening, we've run out of strychnine
Und ist es nicht widerlich, uns ist das Strychnin ausgegangen.
The gravy with have to have ground glass for thickening
Für die Soße müssen wir gemahlenes Glas zum Andicken nehmen.
The poisoned chianti is terrible
Der vergiftete Chianti ist schrecklich,
Scanty, but everything else is alright
knapp, aber alles andere ist in Ordnung.
There's arsenic mixed in the mock turtle soup
In der falschen Schildkrötensuppe ist Arsen gemischt.
I've hidden an asp in the iced cantaloupe
Ich habe eine Viper in der geeisten Cantaloupe-Melone versteckt.
And straight benzadrine in the apricot coupe
Und reines Benzadrin im Aprikosenbecher.
At the Borgia Orgy tonight
Bei der Borgia-Orgie heute Abend.
Our guests are exclusively chosen
Unsere Gäste sind ausschließlich ausgewählt
From people who give us a pain
aus Leuten, die uns auf die Nerven gehen.
The cream of the joke is the knowledge
Der Witz an der Sache ist das Wissen,
That they won't come here again.
dass sie nicht wieder hierher kommen werden.
We'll all be most frightfully hearty
Wir werden alle schrecklich herzlich sein, mein Lieber,
At the Borgia Orgy tonight
bei der Borgia-Orgie heute Abend.
For the Duke's eldest son
Für den ältesten Sohn des Herzogs
There's a monstrous cream bun
gibt es einen monströsen Sahnekuchen,
Soaked in hot prussic acid
getränkt in heißer Blausäure.
It's all good clean fun
Es ist alles nur Spaß.
The tank in the ladies
Der Tank bei den Damen
Will blow them to Hades
wird sie in die Hölle jagen,
If anyone turns on the light
wenn jemand das Licht anmacht.
The bodies will fall through a trap door below
Die Körper fallen durch eine Falltür nach unten
To the Tiber and drift out to sea on the flow.
in den Tiber und treiben auf der Strömung ins Meer hinaus.
We think we can promise a jolly good show
Wir glauben, wir können eine verdammt gute Show versprechen,
At the Borgia Orgy tonight.
bei der Borgia-Orgie heute Abend.
We revel in giving a party
Wir schwelgen darin, eine Party zu geben,
A fate or a fancy dress ball
ein Fest oder einen Kostümball.
There's always a nice game of bingo
Es gibt immer ein schönes Bingo-Spiel
And a good time had by all
und alle haben eine gute Zeit.
The Borgia's are giving and orgy
Die Borgias veranstalten eine Orgie.
There's a Borgia Orgy tonight
Heute Abend ist eine Borgia-Orgie.
I've poissant tomaine
Ich habe Ptomain,
That will rack them with pain
das sie mit Schmerzen quälen wird.
We've nothing to lose
Wir haben nichts zu verlieren
And a whole lot to gain
und eine ganze Menge zu gewinnen.
We are pushing some people we know off a steeple
Wir stoßen ein paar Leute, die wir kennen, von einem Kirchturm.
It should be a wonderful sight
Es sollte ein wunderbarer Anblick sein.
We've bricked up some cousins of ours in a wall
Wir haben einige unserer Cousins in einer Wand eingemauert.
Their agonized cries won't disturb us at all
Ihre qualvollen Schreie werden uns überhaupt nicht stören,
As we sit here sipping our wormwood and gall
während wir hier sitzen und unseren Wermut und Galle trinken.
It's delicious!
Es ist köstlich!
At the Borgia Orgy tonight
Bei der Borgia-Orgie heute Abend.
We've got all the nobles of Naples
Wir haben alle Adligen von Neapel
For the Borgia Orgy tonight
für die Borgia-Orgie heute Abend.
The soup minestrone is frightfully phony
Die Minestrone-Suppe ist total unecht
And laudanum reeks in the stewed macaroni
und Laudanum stinkt in den gedünsteten Makkaroni.
We are feeling no pain
Wir spüren keinen Schmerz, Liebling,
When they eat the henbane
wenn sie das Bilsenkraut essen,
In the third tangerine from the right
in der dritten Mandarine von rechts.
When the butler flings open the dining room door
Wenn der Butler die Tür zum Esszimmer aufstößt,
There's a cunning contraption
gibt es eine raffinierte Vorrichtung,
Concealed in the floor
die im Boden verborgen ist.
We wonder who will sit on the circular saw
Wir fragen uns, wer auf der Kreissäge sitzen wird,
At the Borgia Orgy tonight.
bei der Borgia-Orgie heute Abend.





Writer(s): Jowitt


Attention! Feel free to leave feedback.