Lyrics and translation heylog - carnage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starving
now,
it
gets
pretty
bad
Я
голодаю,
мне
очень
плохо.
You
saw
it
all
get
split
in
half
Ты
видела,
как
всё
разделилось
пополам.
About
every
bridge
has
been
collapsed
Почти
каждый
мост
рухнул.
Old
friends
of
mine
slowly
detached
Мои
старые
друзья
постепенно
отдалились.
I
think
it's
all
my
fault
Я
думаю,
что
это
всё
моя
вина.
Questioning
if
I'm
wrong
Спрашиваю
себя,
не
ошибаюсь
ли
я.
How
do
I
make
it
stop
Как
мне
это
остановить?
(Can't
rest
at
all,
heart's
pounding
strong)
(Не
могу
успокоиться,
сердце
сильно
колотится.)
(Been
up
for
hours)
(Не
сплю
уже
несколько
часов.)
One
call
was
all
I
needed
Один
звонок
- это
всё,
что
мне
было
нужно.
Right
now,
I
feel
completed
Сейчас
я
чувствую
себя
полноценным.
2019
is
over
2019
год
закончился.
Been
four
years,
think
I
love
her
Прошло
четыре
года,
кажется,
я
люблю
тебя.
Though,
for
me
it
stood
out
Хотя
для
меня
это
было
очевидно.
Bleed
to
just
hear
one
sound
Я
истекаю
кровью,
чтобы
просто
услышать
хоть
звук.
I'd
die
to
hear
that
noise
Я
бы
умер,
чтобы
услышать
этот
шум.
The
calmness
of
your
voice
Спокойствие
твоего
голоса.
I
knew
how
it'd
turn
out
Я
знал,
чем
это
закончится.
Soon
you'd
be
leaving
town
Скоро
ты
уедешь
из
города.
And
I
couldn't
bare
that
thought
И
я
не
мог
вынести
эту
мысль.
Was
hard
to
move
on
Было
трудно
двигаться
дальше.
(Was
hard
to
move
on)
(Было
трудно
двигаться
дальше.)
(Was
hard
to
move
on)
(Было
трудно
двигаться
дальше.)
32
degrees,
lungs
get
colder
by
the
second
32
градуса,
лёгкие
холодеют
с
каждой
секундой.
Been
through
hell
and
out
Я
прошёл
через
ад
и
обратно.
It's
like
there's
some
type
of
obsession
Как
будто
это
какая-то
одержимость.
Wondering
the
choice
you
made
Думаю
о
выборе,
который
ты
сделала.
If
you've
ever
regret
it
Сожалела
ли
ты
когда-нибудь
об
этом?
If
you
gotta
say
something
Если
тебе
нужно
что-то
сказать,
Why
don't
you
come
confess
it
Почему
бы
тебе
не
признаться?
Every
time
you
mention
how
Каждый
раз,
когда
ты
упоминаешь
о
том,
I
need
to
find
me
Что
мне
нужно
найти
себя,
Don't
know
what
you're
trying
to
say
Я
не
знаю,
что
ты
пытаешься
сказать.
Don't
know
what
you
mean
Я
не
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
I
think
you're
just
saying
words
Мне
кажется,
ты
просто
говоришь
слова.
You're
just
saying
things
Ты
просто
говоришь.
Even
you
confuse
yourself
Даже
ты
сама
себя
путаешь.
You
don't
know
what
to
think
Ты
не
знаешь,
что
думать.
The
reason
why
I
live
is
to
hope
for
a
day
Причина,
по
которой
я
живу
- это
надежда
на
день,
To
finally
see
guidance
leading
your
way
Когда
я
наконец
увижу,
как
руководство
ведёт
тебя
по
жизни.
Wonder
how
to
start,
wonder
where
I'd
go
Думаю,
как
начать,
куда
мне
идти.
All
of
it
requires
leaving
my
home
Всё
это
требует
покинуть
мой
дом.
Been
through
a
bit
and
so
much
has
gone
Я
многое
пережил,
и
многое
ушло.
You
don't
gotta
be
sorry
if
I
went
through
a
lot
Тебе
не
нужно
извиняться,
если
мне
пришлось
пройти
через
многое.
I
can
see
us
starting
a
family
Я
вижу,
как
мы
создаём
семью.
I
think
it's
the
only
thing
that'll
help
me
Думаю,
это
единственное,
что
поможет
мне.
Starving
now,
it
gets
pretty
bad
Я
голодаю,
мне
очень
плохо.
You
saw
it
all
get
split
in
half
Ты
видела,
как
всё
разделилось
пополам.
About
every
bridge
has
been
collapsed
Почти
каждый
мост
рухнул.
Old
friends
of
mine
slowly
detached
Мои
старые
друзья
постепенно
отдалились.
I
think
it's
all
my
fault
Я
думаю,
что
это
всё
моя
вина.
Questioning
if
I'm
wrong
Спрашиваю
себя,
не
ошибаюсь
ли
я.
How
do
I
make
it
stop
Как
мне
это
остановить?
Can't
rest
at
all
Не
могу
успокоиться.
Heart's
pounding
strong
Сердце
сильно
колотится.
Been
up
for
hours
Не
сплю
уже
несколько
часов.
The
sun's
almost
up
Солнце
почти
взошло.
Like
how
do
I
do
it
Как
мне
это
сделать?
She
said
"Where
you
been?"
Она
сказала:
"Где
ты
был?"
"No
where,
just
haven't
checked
my
phone
to
use
it"
"Нигде,
просто
не
проверял
телефон."
It's
all
gone
down
in
carnage,
debris
in
my
lungs
Всё
превратилось
в
кровавую
баню,
в
моих
лёгких
мусор.
Wake
up
feel
like
garbage
and
get
my
Yeti
cu-cu-cup
Просыпаюсь,
чувствую
себя
разбитым
и
беру
свой
стакан
Yeti.
I'm
obsessed,
pop
a
can
of
caffeine
Я
одержим,
выпиваю
банку
кофеина.
Even
three
hundred
milligrams
can
barely
do
a
thing
to
me
Даже
триста
миллиграммов
едва
ли
могут
на
меня
подействовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heylog
Album
carnage
date of release
25-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.