Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
めざめたら私は
横になっていた
Als
ich
erwachte,
lag
ich
da
歩きつかれて
傷ついたらしい
Vom
Gehen
erschöpft
und
wohl
verletzt
長い時間を
眠っていたようだ
Ich
schien
eine
lange
Zeit
geschlafen
zu
haben
いのちが
ふたたび
よみがえって来た
Das
Leben
kehrte
zu
mir
zurück
ありがとう
私を
見守ってくれた人
Danke
euch,
die
ihr
über
mich
gewacht
habt
一夜の宿を
与えてくれた人
Die
ihr
mir
eine
Bleibe
für
eine
Nacht
gabt
今また新しく
私は旅立つ
Nun
breche
ich
erneut
zu
meiner
Reise
auf
うずく傷を抱いて
私はまた歌う
Meine
schmerzenden
Wunden
tragend,
singe
ich
wieder
顔に笑みをうかべて
苦しくとも
悲しくとも
Mit
einem
Lächeln
im
Gesicht,
sei
es
auch
schwer,
sei
es
auch
traurig
終りなきこの旅を
歌で
つらぬかん
Diese
endlose
Reise
werde
ich
mit
Gesang
durchstehen
神様が私の
夢にあらわれて
Gott
erschien
mir
in
meinem
Traum
いじめぬくのも
愛ゆえと言った
Und
sagte,
selbst
die
harten
Prüfungen
seien
aus
Liebe
つらい試練は
うち勝つためにある
Schwere
Prüfungen
sind
da,
um
sie
zu
überwinden
勇気が
ふたたび
みちみちて来た
Mut
erfüllte
mich
von
Neuem
ありがとう
私を
励ましてくれた人
Danke
euch,
die
ihr
mich
ermutigt
habt
コップの水を
のませてくれた人
Die
ihr
mir
ein
Glas
Wasser
zu
trinken
gabt
今また新しく
私は旅立つ
Nun
breche
ich
erneut
zu
meiner
Reise
auf
一人前を向いて
私はまた歌う
Allein
nach
vorn
blickend,
singe
ich
wieder
たとえ声がかれても
苦しくとも
悲しくとも
Auch
wenn
meine
Stimme
heiser
wird,
sei
es
auch
schwer,
sei
es
auch
traurig
終りなきこの旅を
歌で
つらぬかん
Diese
endlose
Reise
werde
ich
mit
Gesang
durchstehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): なかにし 礼, 三木 たかし, なかにし 礼, 三木 たかし
Attention! Feel free to leave feedback.