Hibari Misora - ひとすじの道 - translation of the lyrics into German

ひとすじの道 - Hibari Misoratranslation in German




ひとすじの道
Ein gerader Weg
私はあるいて来た 幼いあの日から
Ich bin gegangen, seit jenem Kindheitstag
ただ一つの道を 迷う事なく
Nur einen einzigen Weg, ohne mich zu verirren
手ひどい仕打ちの雨 背にうけたときも
Auch als der Regen harter Behandlung auf meinen Rücken fiel
ただひたすら歌で 心つたえて来た
Habe ich nur aufrichtig mit Gesang mein Herz übermittelt
喜びにつけ 悲しみにつけ
Sei es in Freude, sei es in Trauer
歌は誰もが忘れかけてる まごころの灯を
Das Lied entzündet das Licht der Aufrichtigkeit, das jeder zu vergessen droht,
胸にともしてくれる 胸にともしてくれる
In der Brust entzündet es sich, in der Brust entzündet es sich
私はそんな歌を 声を限り明日も
Solch ein Lied möchte ich, mit voller Stimme, auch morgen
うたいつづけたい いのち果てる日まで
weitersingen, bis mein Leben endet
涙の河をひとつ 越えるたびに人は
Jedes Mal, wenn man einen Fluss der Tränen überquert, wird man
前の自分よりも 強くなるもの
stärker als man zuvor war
愛する人と別れ 酔い痴れたことさえ
Selbst die Trennung von einem geliebten Menschen, das Berauschtsein
今では むかし見た古い映画のよう
Ist jetzt wie ein alter Film, den ich einst sah
人生という旅に疲れた 人の心を
Die Herzen der Menschen, müde von der Reise namens Leben,
いやすその歌 うたう幸せ
zu heilen durch dieses Lied das Glück des Singens
いつも抱きしめてきた
habe ich immer umarmt
いつも抱きしめてきた
habe ich immer umarmt
今日また私は行く この道ひとすじに
Heute gehe ich wieder diesen einen geraden Weg
たとえ暗闇が行く手 さえぎろうとも
Auch wenn Dunkelheit den Weg versperren mag
たとえ暗闇が行く手 さえぎろうとも
Auch wenn Dunkelheit den Weg versperren mag
うたいつづけたい いのち果てる日まで
möchte ich weitersingen, bis mein Leben endet





Writer(s): 吉田 旺, 井上 かつお, 井上 かつお, 吉田 旺


Attention! Feel free to leave feedback.