Lyrics and translation Himesh Reshammiya feat. Hariharan - Kallai Mattum Kandal [From "Dasavathaaram (Tamil)"]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kallai Mattum Kandal [From "Dasavathaaram (Tamil)"]
Если видишь только камень [Из фильма "Dasavathaaram (тамильский)"]
ஆண்:
ஓம்...
நமோ
நாராயணாய
Мужчина:
Ом...
Намо
Нараяна
குழு:
ஓம்
வழி
வாசல்
வாழ்
சுடலாழியும்
Хор:
Ом,
путь,
врата,
жизнь,
сияющий
факел
பல்லாண்டு...
படைத்தோர்க்கு
உதவும்
Много
лет...
Помощь
создателям
பாஞ்சசன்யம்
பல்லாண்டு
Панчаджанья,
много
лет
ஆண்:
கல்லை
மட்டும்
கண்டால்
கடவுள்
தெரியாது
Мужчина:
Если
видишь
только
камень,
Бога
не
узнаешь,
கடவுள்
மட்டும்
கண்டால்
கல்லடி
தெரியாது
Если
видишь
только
Бога,
камнепад
не
заметишь.
கல்லை
மட்டும்
கண்டால்
கடவுள்
தெரியாது
Если
видишь
только
камень,
Бога
не
узнаешь,
கடவுள்
மட்டும்
கண்டால்
கல்லடி
தெரியாது
Если
видишь
только
Бога,
камнепад
не
заметишь.
எட்டில்
ஐந்து
எண்
கழியும்
என்றும்
Восемь
минус
пять
- три
остаётся
всегда,
ஐந்தில்
எட்டு
ஏன்
கழியாது
А
пять
минус
восемь
почему
не
получается?
அஷ்ட
அச்சரம்
ஏற்கும்
நெஞ்சு
Сердце,
принимающее
восьмисложную
мантру,
பஞ்ச
ஆச்சரம்
பார்க்காது
Не
видит
пятисложной.
ஊனக்கண்களில்
பார்த்தால்
யாவும்
குற்றம்
தான்
Если
смотреть
телесными
глазами,
всё
— недостаток,
ஞானக்
கண்களில்
பார்த்தால்
யாவும்
சுற்றம்
தான்
Если
смотреть
глазами
мудрости,
всё
— родня.
குழு:
மந்திரமில்லை
வணங்கனும்
பக்தர்கள்
Хор:
Нет
мантры,
нужно
поклоняться
верующим,
மஞ்சனத்துளி
அகல
Капля
омовения
исчезает.
உன்
இச்சை
மண்டபத்துக்குள்ளே
Внутри
твоего
зала
желаний
பல்லாண்டு
பல்லாண்டு
பல்லாயிரத்தாண்டு
Много
лет,
много
лет,
много
тысяч
лет,
பல
கோடி
நூறாயிரம்
Много
миллионов
сотен
тысяч
நல்லாண்ட
விண்ணோர்கள்
மன்னர்
முன்
Благословенных
лет,
перед
царём
небесных
жителей
செவ்வரளி
செவ்வித்திருக்காப்பு
Красная
гирлянда,
красная
защита
ஆண்:
இல்லை
என்று
சொன்ன
பின்பும்
இன்றியமையாது
Мужчина:
Даже
если
сказать
"нет",
это
неизбежно,
தொல்லை
தந்த
போதும்
எங்கள்
தில்லை
மாறாது
Даже
если
доставляешь
неприятности,
наша
Чидамбарам
не
изменится.
இல்லை
என்று
சொன்ன
பின்பும்
இன்றியமையாது
Даже
если
сказать
"нет",
это
неизбежно,
தொல்லை
தந்த
போதும்
எங்கள்
தில்லை
மாறாது
Даже
если
доставляешь
неприятности,
наша
Чидамбарам
не
изменится.
வீர
சைவர்கள்
முன்னால்
எங்கள்
Перед
воинственными
шиваитами
наш
வீர
வைணவம்
தோற்காது
Воинственный
вишнуизм
не
проиграет.
மன்னன்
சொல்லுக்கு
அஞ்சி
என்றும்
Боясь
слов
царя,
никогда
மேற்கில்
சூரியன்
உதிக்காது
На
западе
солнце
не
взойдёт.
ராஜலட்சுமி
நாகர்
சினிவாசன்
தான்
Раджалакшми
Нагар
Синивасан,
சினிவாசன்
சேனை
இந்த
விஷ்ணுதாசன்
நான்
Синивасан
Сена,
это
Вишнудасан,
я.
நாட்டில்
உண்டு
ஆயிரம்
ராஜ
ராஜர்தான்
В
стране
есть
тысячи
царей
царей,
ராஜனுக்கு
ராஜன்
இந்த
ரங்கநாதன்
தான்
Царь
царей
— это
Ранганатан.
ஆண்:
நீருக்குள்ளே
மூழ்கினாலும்
நீதி
சாகாது
Мужчина:
Даже
если
погрузиться
в
воду,
справедливость
не
умрёт,
நெஞ்சுக்குள்ளே
வாழும்
எங்கள்
ஜோதி
சாகாது
Свет,
живущий
в
наших
сердцах,
не
умрёт.
நீருக்குள்ளே
மூழ்கினாலும்
நீதி
சாகாது
Даже
если
погрузиться
в
воду,
справедливость
не
умрёт,
நெஞ்சுக்குள்ளே
வாழும்
எங்கள்
ஜோதி
சாகாது
Свет,
живущий
в
наших
сердцах,
не
умрёт.
வீசும்
காற்று
வந்து
விளக்கணைக்கும்
Дующий
ветер
погасит
лампу,
வெண்ணிலாவை
அது
அணைத்திடுமா
Но
сможет
ли
он
погасить
лунный
свет?
கொட்டும்
வான்மழை
நிலம்
நனைக்கும்
Льющийся
дождь
намочит
землю,
அந்த
வானம்
தன்னை
நனைத்திடுமா
Но
сможет
ли
он
намочить
само
небо?
சைவம்
என்று
பார்த்தால்
தெய்வம்
தெரியாது
Если
видеть
только
шиваизм,
Бога
не
узнаешь,
தெய்வம்
என்று
பார்த்தால்
சமயம்
கிடையாது
Если
видеть
Бога,
религии
не
существует.
கல்லை
மட்டும்
கண்டால்
கடவுள்
தெரியாது
Если
видишь
только
камень,
Бога
не
узнаешь,
கடவுள்
மட்டும்
கண்டால்
கல்லடி
தெரியாது
Если
видишь
только
Бога,
камнепад
не
заметишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Himesh Reshammiya, Vaalee
Attention! Feel free to leave feedback.