Lyrics and translation Hjálmar - Orð Hins Heilaga Manns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ég
heyri
orð
hins
heilaga
manns
Я
слышу
слова
Святого
Духа.
Babýlon
mun
falla
þá,
ó
já
Тогда
Вавилон
падет,
О
да!
Babýlon
mun
falla
þá
Тогда
Вавилон
падет.
Ég
heyri
rödd
berast
himnum
í
frá
Я
слышу
голос
с
небес.
Babýlon
mun
falla
þá,
ó
já
Тогда
Вавилон
падет,
О
да!
Babýlon
mun
falla
þá
Тогда
Вавилон
падет.
Mér
birtist
engill
með
lúður
á
vör
Ангел
явился
мне
с
трубой.
Babýlon
mun
falla
þá,
ó
já
Тогда
Вавилон
падет,
О
да!
Babýlon
mun
falla
þá
Тогда
Вавилон
падет.
Sigli
ég
heim
á
morgun,
sigli
ég
heim
Если
я
вернусь
домой
завтра,
я
вернусь
домой.
Sigli
ég
heim
á
morgun,
sigli
ég
heim
Если
я
вернусь
домой
завтра,
я
вернусь
домой.
Eitt
fagurt
kvöld
að
starfi
mínu
loknu
sigli
ég
heim
В
один
прекрасный
вечер,
закончив
работу,
я
отплываю
домой.
Eitt
fagurt
kvöld
að
starfi
mínu
loknu
sigli
ég
heim
В
один
прекрасный
вечер,
закончив
работу,
я
отплываю
домой.
Ég
heyri
orð
hins
heilaga
manns
Я
слышу
слова
Святого
Духа.
Babýlon
mun
falla
þá,
ó
já
Тогда
Вавилон
падет,
О
да!
Babýlon
mun
falla
þá
Тогда
Вавилон
падет.
Ég
heyri
rödd
berast
himnum
í
frá
Я
слышу
голос
с
небес.
Babýlon
mun
falla
þá,
ó
já
Тогда
Вавилон
падет,
О
да!
Babýlon
mun
falla
þá
Тогда
Вавилон
падет.
Sigli
ég
heim
á
morgun,
sigli
ég
heim
Если
я
вернусь
домой
завтра,
я
вернусь
домой.
Sigli
ég
heim
á
morgun,
sigli
ég
heim
Если
я
вернусь
домой
завтра,
я
вернусь
домой.
Eitt
fagurt
kvöld
að
starfi
mínu
loknu
sigli
ég
heim
В
один
прекрасный
вечер,
закончив
работу,
я
отплываю
домой.
Eitt
fagurt
kvöld
að
starfi
mínu
loknu
sigli
ég
heim
В
один
прекрасный
вечер,
закончив
работу,
я
отплываю
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Folk Song
Attention! Feel free to leave feedback.