Holding Absence - False Dawn - translation of the lyrics into German

False Dawn - Holding Absencetranslation in German




False Dawn
Falsche Dämmerung
So it's four in the morning, and I'm mourning
Es ist vier Uhr morgens und ich trauere
All the versions of my person I could've been
All den Versionen meiner selbst, die ich hätte sein können
From humble beginnings to humble ends
Von bescheidenen Anfängen zu bescheidenen Enden
Turns out I don't amount to anything
Am Ende bin ich doch nichts wert
There's a prophecy of me that's been seen
Es gibt eine Prophezeiung über mich, die gesehen wurde
But I just don't believe it
Doch ich glaube einfach nicht daran
So I'm coming to grips with my feelings
Also kämpfe ich mit meinen Gefühlen
All the chances I'm inhaling and I'm wasting
All die Chancen, die ich vergeude beim Atmen
From humble beginnings to humble ends
Von bescheidenen Anfängen zu bescheidenen Enden
Yeah, I'm going nowhere from whence I came
Ja, ich gehe nirgendwohin, woher ich kam
There's a prophecy of me that's been seen
Es gibt eine Prophezeiung über mich, die gesehen wurde
But I just don't believe it
Doch ich glaube einfach nicht daran
I just don't believe it
Ich glaube einfach nicht daran
Save your faith, I'll let you down again
Spar dir deinen Glauben, ich werde dich wieder enttäuschen
(I'll let you down a-, I'll let you down a-)
(Ich enttäusche dich wie-, ich enttäusche dich wie-)
Well, I'm failing you and I'm failing myself
Ich versage dir und ich versage mir selbst
(I'll let you down a-, I'll let you down a-)
(Ich enttäusche dich wie-, ich enttäusche dich wie-)
'Cause I'm a false dawn lying through my teeth
Denn ich bin eine falsche Dämmerung, die lügt durch ihre Zähne
On the horizon, there's nothing left to see
Am Horizont gibt es nichts mehr zu sehen
Save your faith, I'll let you down again
Spar dir deinen Glauben, ich werde dich wieder enttäuschen
(I'll let you down a-, I'll let you down a-)
(Ich enttäusche dich wie-, ich enttäusche dich wie-)
Now I know that all my hope is just a hoaxing
Jetzt weiß ich, dass all meine Hoffnung nur ein Betrug ist
Every well that I wish in is failure provoking
Jeder Brunnen, in dem ich wünsche, macht mich zum Versager
From humble beginnings to humble ends
Von bescheidenen Anfängen zu bescheidenen Enden
Baby, I'm a loser, don't mean a thing
Schatz, ich bin ein Verlierer, bedeutungslos
Prophecies of me have been seen
Prophezeiungen über mich wurden gesehen
That I just don't believe in
An die ich einfach nicht glaube
Save your faith, I'll let you down again
Spar dir deinen Glauben, ich werde dich wieder enttäuschen
(I'll let you down a-, I'll let you down a-)
(Ich enttäusche dich wie-, ich enttäusche dich wie-)
Well, I'm failing you and I'm failing myself
Ich versage dir und ich versage mir selbst
(I'll let you down a-, I'll let you down a-)
(Ich enttäusche dich wie-, ich enttäusche dich wie-)
'Cause I'm a false dawn lying through my teeth
Denn ich bin eine falsche Dämmerung, die lügt durch ihre Zähne
On the horizon, there's nothing left to see
Am Horizont gibt es nichts mehr zu sehen
Save your faith, I'll let you down again
Spar dir deinen Glauben, ich werde dich wieder enttäuschen
(I'll let you down a-, I'll let you down a-)
(Ich enttäusche dich wie-, ich enttäusche dich wie-)
If I'm willing to be lucky again
Wenn ich bereit bin, wieder Glück zu haben
I hope that providence is luminous enough
Hoffe ich, dass die Vorsehung leuchtend genug ist
To show me the way
Um mir den Weg zu zeigen
To show me the way
Um mir den Weg zu zeigen
Save your faith, I'll let you down again
Spar dir deinen Glauben, ich werde dich wieder enttäuschen
(I'll let you down a-, I'll let you down a-)
(Ich enttäusche dich wie-, ich enttäusche dich wie-)
Well, I'm failing you and I'm failing myself
Ich versage dir und ich versage mir selbst
(I'll let you down a-, I'll let you down a-)
(Ich enttäusche dich wie-, ich enttäusche dich wie-)
'Cause I'm a false dawn lying through my teeth
Denn ich bin eine falsche Dämmerung, die lügt durch ihre Zähne
On the horizon, there's nothing left to see
Am Horizont gibt es nichts mehr zu sehen
Save your faith, I'll let you down again
Spar dir deinen Glauben, ich werde dich wieder enttäuschen
(I'll let you down a-, I'll let you down a-)
(Ich enttäusche dich wie-, ich enttäusche dich wie-)





Writer(s): Ashley Steven Green, Lucas Joseph Woodland, Scott Carey, Benjamin William Elliott


Attention! Feel free to leave feedback.