Lyrics and translation Holding Absence - Heaven Knows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
pray
until
my
hands
are
red
Буду
молиться
до
крови
на
руках
I'm
tired
of
enduring
dread
Устал
терпеть
этот
ужас
I'll
pray
to
god
that
there's
even
a
god,
but
until
then,
Heaven
Knows
Буду
молить
бога
(если
он
вообще
есть),
но
до
тех
пор,
рай
знает
I'll
pray
until
my
knees
are
numb
Буду
молиться
до
онемения
в
коленях
Ashamed
of
all
that
I've
become
-
Мне
стыдно
за
то,
кем
я
стал
I'll
pray
that
there's
a
heaven
at
all
Буду
молиться,
что
рай
вообще
есть
But
until
then,
Heaven
Knows
Но
до
тех
пор,
рай
знает
I
write
to
you
in
my
time
of
need
Я
пишу
тебе
в
трудные
времена
To
grow
a
tree,
and
to
plant
a
seed
Вырастить
дерево
и
посадить
семя
Are
different
things
entirely...
Это
совсем
разные
вещи
I
never
found
my
"Place",
you
see
Я
так
и
не
обрёл
Своего
"Места"
But
everything
you
said
to
me,
consoled
me
Но
все,
что
ты
мне
сказала,
успокоило
меня
I'm
still
alive
in
all
I've
touched
Я
все
еще
жив
во
всем,
к
чему
прикасался
To
everyone
I've
ever
loved:
Don't
look
at
me
with
regret
Всем,
кого
я
когда-либо
любил:
Не
смотрите
на
меня
с
сожалением
I
hope
you
never
forget
that
Я
надеюсь,
ты
никогда
этого
не
забудешь
Every
mistake's
an
ache,
after
all
В
конце
концов,
каждая
ошибка
— это
боль
You
have
to
rise
before
you
fall
Ты
должен
подняться,
прежде
чем
упадешь
I'm
broken
and
I'm
so
tired
Я
сломлен
и
так
устал
Everything
you
said
to
me,
consoled
me
Все,
что
ты
мне
сказала,
успокоило
меня
I'm
still
alive
in
all
I've
touched
Я
все
еще
жив
во
всем,
к
чему
прикасался
To
everyone
I've
ever
loved:
Don't
look
at
me
with
regret
Всем,
кого
я
когда-либо
любил:
Не
смотрите
на
меня
с
сожалением
I
hope
you
never
forget
that
Я
надеюсь,
ты
никогда
этого
не
забудешь
Every
mistake's
an
ache,
after
all
В
конце
концов,
каждая
ошибка
— это
боль
You
have
to
rise
before
you
fall
Ты
должен
подняться,
прежде
чем
упадешь
Heaven
Knows,
if
there's
a
heaven
at
all
Небеса
знают,
есть
ли
они
вообще
If
there's
a
heaven
at
all...
Heaven
Knows
Если
небеса
вообще
существуют...
Небеса
знают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ashley green, feisal el-khazragi, james evans, lucas woodland
Attention! Feel free to leave feedback.