Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karczma Pod Starym Dębem
Таверна "Под Старым Дубом"
U
starej
karczmy
stoję
bram,
schronienie
każdy
znajdzie
tam
У
старой
таверны
стою
у
ворот,
убежище
каждый
найдет
там,
Zbiera
się
tamże
zacna
brać
by
trunki
przednie
w
gardło
lać
Собирается
там
славная
компания,
чтоб
напитки
отменные
в
глотку
лить.
Wielu
pije
by
zapomnieć,
próżne
smutki
precz
odegnać
Многие
пьют,
чтоб
забыть,
пустые
печали
прочь
прогнать,
Wino
wszelki
żal
zmazuje,
chwila
trwa
a
krew
buzuje
Вино
всякую
боль
смывает,
миг
длится,
а
кровь
бурлит.
Wielu
pije
by
świętować,
uśmiech
losu
wódką
oblać
Многие
пьют,
чтоб
праздновать,
улыбку
судьбы
водкой
облить,
Kto
pijany
szczęśliwością
flaszkę
stawia
wszystkim
gościom
Кто
пьян
от
счастья,
бутылку
ставит
всем
гостям.
Wielu
pije
żeby
zasnąć,
dać
koszmarom
życia
zgasnąć
Многие
пьют,
чтоб
заснуть,
дать
кошмарам
жизни
угаснуть,
Bo
zbyt
wiele
wojen
zgliszczy
najtwardszego
nawet
zniszczy
Ведь
слишком
много
войн
пожарищ
даже
крепчайшего
из
мужчин
сокрушит.
Więc
polej
bracie
jeszcze
raz,
do
dna
wypijmy
wszyscy
wraz
Так
налей,
милый,
еще
раз,
до
дна
выпьем
все
сейчас,
Nie
wstrzyma
nas
ni
Bóg,
ni
czart,
choć
każdy
tu
jest
diabła
wart
Не
остановит
нас
ни
Бог,
ни
черт,
хоть
каждый
здесь
черта
стоит.
Więc
kufel,
szklankę,
kielich
bierz
i
lejem
w
dziób,
bo
po
to
jest
Так
кружку,
стакан,
бокал
бери
и
лей
в
рот,
ведь
для
того
он
и
есть,
Nie
wstrzyma
nas
ni
sąd,
ni
kat,
my
z
szubienicą
za
pan
brat
Не
остановит
нас
ни
суд,
ни
палач,
мы
с
виселицей
заодно.
Wielu
pije
z
samotności,
takich
karczma
wnet
ugości
Многие
пьют
от
одиночества,
таких
таверна
вмиг
приголубит,
Po
kieliszku
będziem
braćmi,
aż
nalewka
głowy
zaćmi
После
рюмочки
станем
братьями,
пока
настойка
голову
не
затмит.
Wielu
pije
by
odpocząć,
nad
kufelkiem
cicho
spocząć
Многие
пьют,
чтоб
отдохнуть,
над
кружкой
тихонько
вздохнуть,
Szpetna
żona,
w
domu
zwada,
piwo
na
to
im
pomaga
Гадкая
жена,
дома
ссора,
пиво
им
в
этом
подмога.
Wielu
pije
by
powrócić,
pamięć
wywietrzoną
wzbudzić
Многие
пьют,
чтоб
вернуться,
память
выветренную
пробудить,
Te
za
młodu
tęgie
byki
wspominają
swe
wybryki
Те,
что
в
молодости
были
крепки,
вспоминают
свои
проказы.
W
karczmie
miło,
ciepło,
błogo,
zalejemy
się
niedrogo
В
таверне
мило,
тепло,
блаженно,
напьемся
недорого,
Jeszcze
chwilę
świat
poczeka,
aż
przepłynie
miodu
rzeka
Еще
немного
мир
подождет,
пока
медовая
река
не
протечет.
Więc
polej
bracie
jeszcze
raz,
do
dna
wypijmy
wszyscy
wraz
Так
налей,
милый,
еще
раз,
до
дна
выпьем
все
сейчас,
Nie
wstrzyma
nas
ni
król,
ni
car,
król
niech
ma
dwór,
my
mamy
bar
Не
остановит
нас
ни
король,
ни
царь,
пусть
у
короля
будет
двор,
а
у
нас
есть
бар.
Więc
kufel,
szklankę,
kielich
bierz
i
lejem
w
dziób,
bo
po
to
jest
Так
кружку,
стакан,
бокал
бери
и
лей
в
рот,
ведь
для
того
он
и
есть,
Nie
wstrzyma
nas
ni
ziąb,
ni
skwar,
gdy
wokół
miły
karczmy
gwar
Не
остановит
нас
ни
стужа,
ни
зной,
когда
вокруг
приятный
таверны
шум.
Polewaj
czy
żeś
chłop,
czy
pan,
aż
się
będziemy
trzymać
ścian
Наливай,
будь
ты
мужик
или
пан,
пока
не
будем
держаться
за
стены.
Nie
jeden
pije
żeby
żyć,
a
my
pijemy
żeby
pić
Кто-то
пьет,
чтобы
жить,
а
мы
пьем,
чтобы
пить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piotr Tomasz
Attention! Feel free to leave feedback.