Lyrics and translation Hossam Ramzy - Set Elhabayib ya Habiba
ست
الحبايب
ياحبيبه
يااغلى
من
روحي
ودمي
Ты
будешь
любить
меня,
милая,
больше,
чем
мою
душу
и
мою
кровь.
ياحنينة
وكلك
طيبة
. يارب
يخليكي
يا
أمي
О,
Боже,
отпусти
тебя,
мама.
يا
رب
يخليكي
يا
أمي
. يا
ست
الحبايب
يا
حبيبه
.
Господи,
очисти
тебя,
мама,
Эй,
шесть,
милая
.
زمان
سهرتي
وتعبتي
وشلتي
من
عمري
ليالي
Мои
ночи
утомлены
и
искалечены.
ولسه
برضه
دلوقتي
بتحملي
الهم
بدالي
И
мне
не
доставляет
удовольствия
заботиться
об
отце.
انام
وتسهري
وتباتي
تفكري
Спи,
спи,
спи,
думай.
وتصحي
من
الآدان
وتيجي
تشقري
И
проснуться
от
Адана
и
Теджи
Чакри.
يا
رب
يخليكي
يا
أمي
. يا
ست
الحبايب
يا
حبيبه
.
Господи,
очисти
тебя,
мама,
Эй,
шесть,
милая
.
تعيشي
لي
ياحبيبتي
يا
أمي
ويدوم
لي
رضاكي
Ты
живешь
для
меня,
милая,
мама,
и
мое
удовлетворение
длится
вечно.
أنا
روحي
من
روحك
انت
وعايشه
من
سر
دعاكي
Я
духовен
от
твоей
души,
и
я
живу
тайной
твоего
призвания.
بتحسي
بفرحتي
قبل
الهنا
بسنة
Почувствуй
мою
радость
за
год
до
Бога.
وتحسي
بشكوتي
من
قبل
ماأحس
أنا
И
ты
чувствуешь
мою
жалобу
тем,
что
чувствую
я.
يا
رب
يخليكي
يا
أمي
. يا
ست
الحبايب
يا
حبيبه
.
Господи,
очисти
тебя,
мама,
Эй,
шесть,
милая
.
لو
عشت
طول
عمري
أوفي
جمايلك
الغاليه
علي
Если
бы
я
прожил
всю
свою
жизнь,
я
бы
отдал
тебе
твою
драгоценную
красоту.
أجيب
منين
عمر
يكفي
وألاقي
فين
أغلى
هدية
Я
отвечаю
Менин
Омар
хватит
и
встречаю
Финна
самый
дорогой
подарок
نور
عيني
ومهجتي
وحياتي
ودنيتي
Свет
моих
глаз,
моя
орфография,
моя
жизнь,
моя
религия.
لو
ترضي
تقبليهم
دول
هما
هديتي
Если
ты
готов
принять
их,
они-мой
подарок.
يا
رب
يخليكي
يا
أمي
. يا
ست
الحبايب
يا
حبيبه
.
Господи,
очисти
тебя,
мама,
Эй,
шесть,
милая
.
كلمات:
حسين
السيد
Слова:
Хусейн
аль-Саид
ألحان:
محمد
عبدالوهاب
Автор:
Мохаммед
Абдулвахаб
التبليغ
عن
خطأ
Сообщение
об
ошибке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wahab
Attention! Feel free to leave feedback.