Hunter - Casus Belli - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hunter - Casus Belli




Casus Belli
Повод для войны
Czas na taniec z Naturą
Время танцевать с Природой
I tak konkretnie, bezczelnie uwierzyć, że walc
И так конкретно, нагло поверить, что вальс
Z tak NIELUDZKĄ Naturą
С такой БЕСЧЕЛОВЕЧНОЙ Природой
Prowadzony tu będzie do końca przez nas
Будет ведён здесь до конца нами
Jesteśmy tak naiwni wierząc
Мы так наивны, веря
Że to my tym kluczem do wszystkich drzwi
Что это мы с этим ключом ко всем дверям
Na początku stanie się koniec
В начале будет конец
A potem. nie będzie POTEM
А потом… не будет ПОТОМ
Nie będzie nic
Не будет ничего
Si vis pacem, para bellum!
Si vis pacem, para bellum!
Si vis pacem, para bellum!
Si vis pacem, para bellum!
Si vis pacem, para bellum!
Si vis pacem, para bellum!
Si vis pacem, para bellum!
Si vis pacem, para bellum!
Si vis pacem, para bellum
Si vis pacem, para bellum
A nasz pokrętny UroBoroWąż finalnie tu drwi
А наш изворотливый Уроборос финально здесь насмехается
Na początku stanie się koniec
В начале будет конец
Bo nikt nie jest tak ślepy jak ten, który nie chce widzieć
Ведь никто не слеп так, как тот, кто не хочет видеть
A co na to WY.?
А что на это ВЫ…?
A co - jeśli otworzy się Otchłań.?
А что если откроется Бездна…?
A Życie zakończy się i nie będzie już nic
А Жизнь закончится, и не будет уже ничего
Jest tak banalnie prosta
Это так банально просто
NIC
НИЧЕГО
Si vis pacem, para bellum!
Si vis pacem, para bellum!
Si vis pacem, para bellum!
Si vis pacem, para bellum!
Casus Belli
Casus Belli
Casus Belli
Casus Belli
Casus Belli
Casus Belli
Casus Belli
Casus Belli
Casus Belli
Casus Belli
Casus Belli
Casus Belli
Casus Belli
Casus Belli
Casus Belli
Casus Belli
Jesteśmy tak naiwni wierząc
Мы так наивны, веря
Że to my tym kluczem, który otwiera wszystkie drzwi
Что это мы с этим ключом, который открывает все двери
Na początku stanie się. koniec
В начале будет… конец
A potem. nie będzie POTEM
А потом… не будет ПОТОМ
NIE BĘDZIE NIC
НЕ БУДЕТ НИЧЕГО
A co jeśli otworzy się otchłań?
А что, если откроется бездна?
A życie odrodzi się i nie będzie w nim nas
А жизнь возродится и не будет в ней нас
Jest tak banalnie prosta. CZAS
Это так банально просто… ВРЕМЯ
I nie będzie nadziei na kolejny raz
И не будет надежды на следующий раз
Gdy z ostępów i kniei
Когда из чащоб и дебрей
Wyjrzy WilczaBoroStworaSporaTwarz
Выглянет ВолчеБороСущества-Огромная-Морда
A gdy nadejdzie koniec
А когда наступит конец
Ten na serio, prawdziwy, po którym już nic
Тот самый, настоящий, после которого уже ничего
Nie zostanie wskrzeszone, bo nie będzie już komu śnić
Не будет воскрешено, потому что не будет уже кому видеть сны
Si vis pacem para bellum
Si vis pacem para bellum
A nasz pokrętny UroBoroWąż finalnie tu drwi
А наш изворотливый Уроборос финально здесь насмехается
Na początku stanie się KONIEC
В начале будет КОНЕЦ
Bo nikt nie jest tak ślepy
Ведь никто не слеп так
Jak ten, który nie chce widzieć
Как тот, кто не хочет видеть
A CO NA TO WY...?
А ЧТО НА ЭТО ВЫ…?





Writer(s): Hunter


Attention! Feel free to leave feedback.