Lyrics and translation Hunter - Misery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
your
pain,
sicken
war
over
me
Я
чувствую
твою
боль,
эта
проклятая
война
накрывает
меня
с
головой,
Who
help
you
die?
MISERY!
Кто
поможет
тебе
умереть?
СТРАДАНИЕ!
I
see
your
death,
lonely
road
to
the
sea
Я
вижу
твою
смерть,
одинокая
дорога
к
морю,
FORGOTTEN
SEA
ЗАБЫТОЕ
МОРЕ.
You
- You
can't
cross
this
way
Ты
– ты
не
можешь
пройти
этим
путём,
You
can
feel
your
pain
Ты
чувствуешь
свою
боль,
Can
you
hear
my
crying?
Слышишь
ли
ты
мой
плач?
You
- You
can't
breake
it
down
Ты
– ты
не
можешь
разрушить
это,
You
can't
stop
it
now
Ты
не
можешь
остановить
это
сейчас,
MISERY
- YOU'RE
INSIDE
OF
ME!
СТРАДАНИЕ
– ТЫ
ВНУТРИ
МЕНЯ!
How
could
you
think
Как
ты
могла
подумать,
You
can
win
war
so
mad?
Что
победишь
в
этой
безумной
войне?
The
last
one
will
live!
Последний
выживет!
Award
will
make
him
sad
Но
награда
опечалит
его,
Here
comes
the
rain
Вот
и
дождь,
Sweet
hopes
of
one
Сладкие
надежды
одних,
Nightmares
for
others
Кошмары
для
других,
THAT'S
MISERY!
ЭТО
СТРАДАНИЕ!
You
- You
can't
cross
this
way
Ты
– ты
не
можешь
пройти
этим
путём,
You
can
feel
your
pain
Ты
чувствуешь
свою
боль,
Can
you
hear
my
crying?
Слышишь
ли
ты
мой
плач?
You
- You
can't
breake
it
down
Ты
– ты
не
можешь
разрушить
это,
You
can't
stop
it
now
Ты
не
можешь
остановить
это
сейчас,
Can
you
hear
me?
Слышишь
ли
ты
меня?
Can
you
hear
me?
Слышишь
ли
ты
меня?
I
can
feel
so
more
real
Я
чувствую
себя
таким
настоящим,
I
can
not
find
myself
Я
не
могу
найти
себя,
I
will
die...
Morbid
lie!
Я
умру...
Мрачная
ложь!
MISERY-
YOU'RE
INSIDE
OF
СТРАДАНИЕ
– ТЫ
ВНУТРИ
I
feel
your
pain,
sicken
war
over
me
Я
чувствую
твою
боль,
эта
проклятая
война
накрывает
меня
с
головой,
Who
help
you
die?
MISERY!
Кто
поможет
тебе
умереть?
СТРАДАНИЕ!
I
see
your
death,
lonely
road
to
the
sea
Я
вижу
твою
смерть,
одинокая
дорога
к
морю,
FORGOTTEN
SEA
ЗАБЫТОЕ
МОРЕ.
You
- You
can't
cross
this
way
Ты
– ты
не
можешь
пройти
этим
путём,
You
can
feel
your
pain
Ты
чувствуешь
свою
боль,
Can
you
hear
my
crying?
Слышишь
ли
ты
мой
плач?
You
- You
can't
breake
it
down
Ты
– ты
не
можешь
разрушить
это,
You
can't
stop
it
now
Ты
не
можешь
остановить
это
сейчас,
Can
you
hear
me?
Слышишь
ли
ты
меня?
Can
you
hear
me?
Слышишь
ли
ты
меня?
I
can
feel
so
more
real
Я
чувствую
себя
таким
настоящим,
I
can
not
find
myself
Я
не
могу
найти
себя,
I
will
die...
Morbid
lie!
Я
умру...
Мрачная
ложь!
MISERY-
YOU'RE
INSIDE
OF
ME!
СТРАДАНИЕ
– ТЫ
ВНУТРИ
МЕНЯ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Ogden, Joseph Donovan, Charles Anthony Salt, Joshua John Dewhurst, Myles Kellock
Album
Requiem
date of release
16-12-1995
Attention! Feel free to leave feedback.