Hurd - Сохор Номин - translation of the lyrics into German

Сохор Номин - Hurdtranslation in German




Сохор Номин
Blinde Wühlmaus
Гэрийн босго даван алхсаар
Ich bin über die Schwelle des Hauses getreten,
Олон жилийн нүүр үзлээ
und habe viele Jahre gesehen.
Гэсгүүн цагийн гэрэл сүүдрээс
Vom Licht und Schatten der ruhigen Zeiten,
Гэнэн насаараа туучин өнгөрөөж
bin ich in meiner Naivität hindurchgegangen.
Гутамшигт амьдралын гэрэл сүүдрээс
Vom Licht und Schatten des schändlichen Lebens,
Амь биеийнхээ хэрээр хүртлээ
habe ich nach Leibeskräften empfangen.
Гурван хундаганы мансуурал
Der Rausch von drei Bechern,
Гутарлын үүдийг мэдсээр байж
obwohl ich den Eingang der Verzweiflung kannte,
Гишгэх мөрөө анзааралгүй
ohne auf meinen Pfad zu achten,
Дасал болсон дэврүүн сэтгэлээр
mit gewohntem, ungestümem Herzen,
Дахин гишгэх газаргүй
gibt es keinen Ort mehr, wohin ich treten kann.
Дээшээ тэнгэр доошоо газар
Oben der Himmel, unten die Erde.
Хээе
Hey,
Би чадаагүй
ich konnte es nicht.
Хээе
Hey,
Би дасаагүй
ich habe mich nicht daran gewöhnt.
Нүдэн балай чихэн дүлий
Mit blinden Augen, tauben Ohren,
Нөмрөх харанхуйд төөрөн явсаар
verirre ich mich in der Dunkelheit,
Нар үзсэн сохор номин шиг
wie eine blinde Wühlmaus, die die Sonne gesehen hat,
Нүх сахин харанхуйг зорьжээ
suche ich ein Loch und strebe zur Dunkelheit.
Гэрийн босго даван алхсаар
Ich bin über die Schwelle des Hauses getreten,
Олон жилийн нүүр үзлээ
und habe viele Jahre gesehen.
Гэсгүүн цагийн гэрэл сүүдрээс
Vom Licht und Schatten der ruhigen Zeiten,
Гэнэн насаараа туучин өнгөрөөж
bin ich in meiner Naivität hindurchgegangen.
Гутамшигт амьдралын гэрэл сүүдрээс
Vom Licht und Schatten des schändlichen Lebens,
Амь биеийнхээ хэрээр хүртлээ
habe ich nach Leibeskräften empfangen.
Хээе
Hey,
Би чадаагүй
ich konnte es nicht, Liebling.
Хээе
Hey,
Би дасаагүй
ich habe mich nicht daran gewöhnt, Liebling.
Нүдэн балай чихэн дүлий
Mit blinden Augen, tauben Ohren,
Нөмрөх харанхуйд төөрөн явсаар
verirre ich mich in der Dunkelheit,
Нар үзсэн сохор номин шиг
wie eine blinde Wühlmaus, die die Sonne gesehen hat,
Нүх сахин харанхуйг зорьжээ
suche ich ein Loch und strebe zur Dunkelheit.
Хээе
Hey,
Би чадаагүй
ich konnte es nicht.
Хээе
Hey,
Би дасаагүй
ich habe mich nicht daran gewöhnt.
Нүдэн балай чихэн дүлий
Mit blinden Augen, tauben Ohren,
Нөмрөх харанхуйд төөрөн явсаар
verirre ich mich in der Dunkelheit,
Нар үзсэн сохор номин шиг
wie eine blinde Wühlmaus, die die Sonne gesehen hat,
Нүх сахин харанхуйг зорьжээ
suche ich ein Loch und strebe zur Dunkelheit.
Хээе
Hey,
Хээе
Hey.





Writer(s): Kherlen P., Otgonbayar Damba


Attention! Feel free to leave feedback.