Lyrics and translation Hämatom - Nichts bleibt für immer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nichts bleibt für immer
Nothing Lasts Forever
Ja
ich
weiß
es
noch
wie
heute
Yeah,
I
remember
it
like
it
was
yesterday
Plötzlich
da
wurd′
ich
zum
Mann
Suddenly,
I
became
a
man
Die
Welt,
sie
lag
mir
zu
Füßen
The
world,
it
was
at
my
feet
Und
was
ich
auch
machte
gelang
And
everything
I
did
succeeded
Hab'
so
viele
Länder
gesehen
I
have
seen
many
countries
Und
so
viele
Damen
geküsst
And
kissed
many
ladies
Ich
dachte,
so
wirds
weiter
gehen
I
thought
it
would
go
on
like
this
Doch
irgendwann
ist
nun
mal
Schluss
But
irgendwann
is
now
Schluss
Alles
geht
vorbei,
drum
schenk
noch
mal
ein
Everything
comes
to
an
end,
so
pour
another
drink
Was
kostet
die
Welt
nachts
um
halb
eins
What
does
the
world
cost
at
half
past
twelve
at
night
Egal
ob′s
grad
schön
ist
oder
noch
schöner
Whether
it's
beautiful
right
now
or
even
more
beautiful
Nichts,
nichts
bleibt
für
immer
Nothing,
nothing
lasts
forever
Doch
das
Leben
ist
eine
Hure
But
life
is
a
whore
Erst
ködert's
dich,
dann
machts
dich
platt
First
it
lures
you,
then
it
crushes
you
Und
so
hat
es
nicht
lang'
gedauert
And
so
it
didn't
take
long
Da
wendete
sich
mein
Blatt
For
my
luck
to
change
Das
Kaninchen
wurde
zur
Schlange
The
rabbit
became
a
snake
Und
fraß
mich
mit
Haut
und
Haar
And
devoured
me
with
skin
and
hair
Schon
bald
hat
ich
alles
verloren
Soon
I
had
lost
everything
Was
mir
lieb
und
teuer
war
What
was
dear
and
precious
to
me
Alles
geht
vorbei
drum,
schenk
noch
mal
ein
Everything
comes
to
an
end
drum,
pour
another
drink
Was
kostet
die
Welt
nachts
um
halb
zwei
What
does
the
world
cost
at
half
past
one
at
night
Egal
ob′s
grad
schlimm
ist
oder
noch
schlimmer
No
matter
if
it's
bad
right
now
or
even
worse
Nichts,
nichts
bleibt
für
immer
Nothing,
nothing
lasts
forever
Und
nun,
wo
meine
Reise
And
now,
where
my
journey
So
Langsam
zu
Ende
geht
So
slowly
comes
to
an
end
Möchte
ich
nur
das
bereuen
I
only
want
to
regret
Was
nicht
auf
meinem
Kerbholz
steht
What
isn't
on
my
record
Alles
geht
vorbei
drum,
schenk
nochmal
ein
Everything
comes
to
an
end,
pour
me
another
drink
Was
kostet
die
Welt
nachts
um
halb
drei
What
does
the
world
cost
at
half
past
two
at
night
Egal
ob′s
grad
schön
ist
oder
noch
schöner
Whether
it's
beautiful
right
now
or
even
more
beautiful
Nichts,
nichts
bleibt
für
immer
Nothing,
nothing
lasts
forever
Also
fühl'
dich
frei
und
schenk
noch
mal
ein
So
feel
free
and
pour
me
another
drink
Die
Sorgen
geh′n
uns
grad
am
Arsch
vorbei
The
worries
don't
give
a
damn
about
us
right
now
Mal
bist
du
Verlierer
und
mal
Gewinner
Sometimes
you're
a
loser
and
sometimes
you're
a
winner
Nichts,
nichts,
nichts
Nothing,
nothing,
nothing
Nichts
bleibt
für
immer
Nothing
lasts
forever
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Jooss, Jacek Zyla, Peter Haag, Thorsten Scharf, Vincent Sorg
Attention! Feel free to leave feedback.