Lyrics and translation Hämatom - Nichts bleibt für immer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nichts bleibt für immer
Ничто не вечно
Ja
ich
weiß
es
noch
wie
heute
Да,
я
помню,
как
сейчас,
Plötzlich
da
wurd′
ich
zum
Mann
Вдруг
стал
мужчиной
я
в
тот
час.
Die
Welt,
sie
lag
mir
zu
Füßen
Мир
лежал
у
моих
ног,
Und
was
ich
auch
machte
gelang
И
всё,
что
делал,
шло
без
помех.
Hab'
so
viele
Länder
gesehen
Столько
стран
я
повидал,
Und
so
viele
Damen
geküsst
И
стольких
женщин
целовал.
Ich
dachte,
so
wirds
weiter
gehen
Я
думал,
так
будет
всегда,
Doch
irgendwann
ist
nun
mal
Schluss
Но
всему
приходит
конец,
моя
звезда.
Alles
geht
vorbei,
drum
schenk
noch
mal
ein
Всё
проходит,
так
налей
ещё
вина,
Was
kostet
die
Welt
nachts
um
halb
eins
Сколько
стоит
мир
в
половине
первого?
Egal
ob′s
grad
schön
ist
oder
noch
schöner
Неважно,
хорошо
сейчас
или
ещё
лучше,
Nichts,
nichts
bleibt
für
immer
Ничто,
ничто
не
вечно,
послушай.
Doch
das
Leben
ist
eine
Hure
Но
жизнь
— это
блудница,
Erst
ködert's
dich,
dann
machts
dich
platt
Сначала
соблазнит,
потом
свалит
с
лестницы.
Und
so
hat
es
nicht
lang'
gedauert
И
недолго
всё
это
длилось,
Da
wendete
sich
mein
Blatt
Мой
счастливый
билет
растворился.
Das
Kaninchen
wurde
zur
Schlange
Кролик
вдруг
стал
змеёй,
Und
fraß
mich
mit
Haut
und
Haar
И
проглотил
меня
с
кожей
и
душой.
Schon
bald
hat
ich
alles
verloren
Вскоре
я
потерял
всё,
Was
mir
lieb
und
teuer
war
Что
мне
было
дорого,
моё
сокровище,
моё
всё.
Alles
geht
vorbei
drum,
schenk
noch
mal
ein
Всё
проходит,
так
налей
ещё
вина,
Was
kostet
die
Welt
nachts
um
halb
zwei
Сколько
стоит
мир
в
половине
второго?
Egal
ob′s
grad
schlimm
ist
oder
noch
schlimmer
Неважно,
плохо
сейчас
или
ещё
хуже,
Nichts,
nichts
bleibt
für
immer
Ничто,
ничто
не
вечно,
моя
муза.
Und
nun,
wo
meine
Reise
И
теперь,
когда
моё
путешествие
So
Langsam
zu
Ende
geht
Медленно
подходит
к
концу,
Möchte
ich
nur
das
bereuen
Я
хочу
сожалеть
лишь
о
том,
Was
nicht
auf
meinem
Kerbholz
steht
Чего
нет
на
моём
счету.
Alles
geht
vorbei
drum,
schenk
nochmal
ein
Всё
проходит,
так
налей
ещё
вина,
Was
kostet
die
Welt
nachts
um
halb
drei
Сколько
стоит
мир
в
половине
третьего?
Egal
ob′s
grad
schön
ist
oder
noch
schöner
Неважно,
хорошо
сейчас
или
ещё
лучше,
Nichts,
nichts
bleibt
für
immer
Ничто,
ничто
не
вечно,
моя
прелесть.
Also
fühl'
dich
frei
und
schenk
noch
mal
ein
Так
что
чувствуй
себя
свободно
и
налей
ещё
вина,
Die
Sorgen
geh′n
uns
grad
am
Arsch
vorbei
Проблемы
сейчас
нам
до
лампы.
Mal
bist
du
Verlierer
und
mal
Gewinner
То
ты
проигравший,
то
победитель,
Nichts,
nichts,
nichts
Ничто,
ничто,
ничто,
Nichts
bleibt
für
immer
Ничто
не
вечно,
запомни
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Jooss, Jacek Zyla, Peter Haag, Thorsten Scharf, Vincent Sorg
Attention! Feel free to leave feedback.