Håkan Hellström - Atombomb - Way Out West 2010 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Håkan Hellström - Atombomb - Way Out West 2010




Atombomb - Way Out West 2010
Атомная бомба - Way Out West 2010
Kom, kom atombomb
Приди, приди, атомная бомба,
Om vi nån gång, nånsin blir som dem
Если мы когда-нибудь, хоть когда-нибудь станем такими, как они.
Känns som alla är äldre nu och ser efter varann
Такое чувство, что все теперь старше и присматривают друг за другом.
De har gått för att leva sina liv
Они ушли, чтобы жить своей жизнью.
Och gud vet att jag måste leva mitt liv
И бог свидетель, что я должен жить своей жизнью.
Jag står i vasaparken
Я стою в парке Васа,
Ser pojkar och flickor igenom kärlekslunden
Смотрю, как мальчики и девочки проходят через аллею любви.
Jag skulle byta plats med vem som helst
Я бы поменялся местами с кем угодно,
sekunden, om jag kunde
В ту же секунду, если бы мог.
Alla är äldre nu och ser efter varann
Все теперь старше и присматривают друг за другом.
De har molnen i famnen
Они держат облака в своих объятиях.
Men du skriver ord som mord i handen
Но ты пишешь на руке слово "смерть".
Du skriver mmm
Ты пишешь "ммм".
Kom, kom armageddon
Приди, приди, Армагеддон,
Om vi nån gång (Gång) Nånsin
Если мы когда-нибудь (Когда-нибудь) хоть когда-нибудь
Blir som dem
Станем такими, как они.
Du kan aldrig, aldrig, aldrig
Ты никогда, никогда, никогда
Aldrig mer hem
Больше не сможешь вернуться домой.
Du kan aldrig, aldrig (Aldrig) Mer hem
Ты никогда, никогда (Никогда) больше не сможешь вернуться домой.
Aldrig mer hem
Больше не сможешь вернуться домой.
När du gick fel och när du gick själv
Когда ты ошиблась и когда ты шла одна.
När du gick helt själv
Когда ты шла совсем одна.
Helt själv
Совсем одна.
Tack mycket!
Большое спасибо!
Tack ska ni ha hörni!
Спасибо вам, ребята!
Tack ska ni ha!
Спасибо вам!
Ja, jag vill inte göra nån besviken men
Да, я не хочу никого разочаровывать, но
Kärlekslunden finns tyvärr inte kvar däruppe i vasa parken
Аллеи любви, к сожалению, больше нет в парке Васа.
Det är lite synd
Это немного печально.
Numer skulle man kunna kalla den för alkislunden istället heh-
Теперь ее можно было бы назвать алко-аллеей, хех-
Ja, ja, man blir lite besviken ibland
Да, да, иногда бывает немного разочаровываешься
hur saker visar sig bli och sådär (Håkan! Wooh!)
В том, как все оборачивается (Хокан! Вуух!)
Men jag, jag minns när jag var i 15 års åldern
Но я, я помню, когда мне было 15 лет,
Jag sp- delade ut, hrm, reklam till en känd musiker som bodde i mitt område
Я раздавал, хм, рекламу известному музыканту, который жил в моем районе.
Och eh, en dag stod han nere vid grinden
И э-э, однажды он стоял у ворот,
jag sträckte över reklamen till honom och sa jag
Так что я протянул ему рекламу и сказал,
Väldigt nervös, eh, "jag har dina platter"
Очень нервничая, э-э, меня есть ваши пластинки".
Han svarade inte
Он не ответил.
Sen eh, tänkte jag att jag, jag måste säga något mer
Потом, э-э, я подумал, что мне, мне нужно сказать что-то еще,
jag sa ännumer nervöst "jag spelar också i, i ett band"
Поэтому я еще более нервно сказал: тоже играю в, в группе".
"Trummor" stängde han grinden
"На барабанах". Тогда он закрыл ворота.
Och sen plötsligt
И вдруг
Sen plötsligt kom den där jävla hunden som han hade
Вдруг выскочила эта чертова собака, которая у него была,
Rusande och skällande som han tänkte bita mig
Рявкая и лая, как будто хотела меня укусить.
jag la ju benen ryggen
Так что я дал деру
Och sprang därifrån fort jag kunde
И убежал оттуда так быстро, как мог,
Med reklamen virvlande runt huvet
С рекламой, кружащейся вокруг головы.
Det var första gången som jag träffa' en idol
Это был первый раз, когда я встретил кумира,
Och det var också li- en besvikelse nåt sätt
И это было тоже своего рода разочарованием.
Men jag kan säga att, just där
Но я могу сказать, что именно там
Grundla' jag ändå min syn typ all Svensk musik
Я сформировал свой взгляд на всю шведскую музыку.
Jag kände att jag ville göra nånting
Я чувствовал, что хочу сделать что-то
Samma sak gärna, fast ännu större
То же самое, только еще масштабнее,
Och ännu vackrare och ännu finare
И еще прекраснее, и еще изысканнее.
Jag ville ju knocka nån, jag ville visa dem jävlarna
Я хотел кого-нибудь нокаутировать, я хотел показать этим ублюдкам.
Och jag är väldigt glad över att
И я очень рад, что
Den här skivan nåt sätt gjorde det när den kom
Этот альбом в каком-то смысле сделал это, когда вышел.
Att den bröt med iallafall en del
Что он порвал, по крайней мере, с частью
Av det som hade varit innan
Того, что было раньше.
Och är det nån, är det nån som blir stolt här ikväll
И если кто-то, если кто-то гордится сегодня вечером,
är det jag, jag är fruktansvärt stolt
То это я, я невероятно горд
Över att den här skivan har klarat sig i tio år
Тем, что этот альбом продержался десять лет.
Och det är er förtjänst publiken
И это ваша заслуга, публика.
Det ska ni ha ett stort tack för
За это вам огромное спасибо.
Jag bugar mig i stoftet
Я кланяюсь вам в ноги.
Ja, och nu, är vi framme vid spår nummer tio
Да, и теперь мы добрались до десятого трека.
Och jag vet inte riktigt, det är mycket mer man vill säga
И я не знаю, так много еще хочется сказать,
Men jag antar att det får bli nästa skiva
Но я полагаю, это останется для следующего альбома.
Men, den här låten, ja, det kanske inte blir bättre
Но эта песня, да, возможно, лучше уже не будет,
Och man kanske blir besviken ibland
И, возможно, иногда ты будешь разочарована,
Och dagarna kanske inte var bättre förr
И дни, возможно, не были лучше раньше,
Men de var väldigt mycket mer dimmiga
Но они были гораздо более туманными,
Iallafall för en del av oss
По крайней мере, для некоторых из нас.
Tack mycket för att ni kom ikväll
Спасибо, что пришли сегодня вечером.
Förresten vakterna, vakterna
Кстати, охранники, охранники,
Eh, om ni skulle se, känner ni till Per Bjurman?
Э-э, если вы увидите, вы знаете Пера Бьюрмана?
(Jaa!) Bra, om ni skulle se honom försöka komma upp eh
(Даа!) Отлично, если вы увидите, как он пытается перелезть, э-э,
För kravallstaketet där, hjälp honom upp för guds skull
Через ограждение там, помогите ему, ради бога.
Jag behöver hans kyss för att klara det här decenniet
Мне нужен его поцелуй, чтобы пережить это десятилетие.
Tack mycket
Спасибо вам большое.





Writer(s): Mattias Glava, Hakan G. Hellstrom, Daniel Gilbert, Timo Raisanen


Attention! Feel free to leave feedback.