Lyrics and translation IZA - Sąd Ostateczny
Więzienne
mury
za
nimi
twarze,
jaka
pajda
czas
pokaże
Тюремные
стены
за
ними
лица,
какой
паучок
покажет
время
Kolejne
tatuaże
na
ciele
młodych
ludzi
wielu
Татуировки
на
теле
молодых
людей
Zamykanych
w
cele,
to
jak
droga
w
jedną
stronę
Запертые
в
камерах,
это
как
дорога
в
одну
сторону
Na
sprawie
kości
zostały
rzucone
На
деле
кости
были
брошены
Nie
wszystko
za
mamonę
Не
все
для
маммоны
Sędzia
nie
uwzględnił
kaucji,
cztery
lata
resocjalizacji
Судья
не
включил
залог,
четыре
года
реабилитации
W
razie
komplikacji
przedłużka
wyroku
В
случае
осложнения
продления
приговора
I
tak
rok
po
roku
przypał
złapany
na
nieudanym
skoku
И
так
год
за
годом
ожог
попался
на
неудачном
прыжке
Żona
płacze,
dziecko
dorasta
Жена
плачет,
ребенок
растет
Oddalony
od
własnego
miasta,
klatka
ciasna
Вдали
от
собственного
города,
клетка
тесная
Zdjęcia
nad
łóżkiem,
czytając
z
listy
łzy
spływają
na
poduszkę
Фотографии
над
кроватью,
читая
из
списка
слезы
текут
на
подушку
Wszystko
traci
sens
nawet
kolejny
wers
Все
теряет
смысл
даже
очередной
стих
Nie
smakuje
tak
samo
rano
spacer
i
żarcie
На
вкус
не
то
же
самое
утро
прогулка
и
еда
Trochę
lepsze
jeśli
masz
od
kogoś
wsparcie
Немного
лучше,
если
у
вас
есть
поддержка
от
кого-то
Trzymajcie
się
po
drugiej
stronie
Держитесь
на
другой
стороне
Nigdy
nie
wiadomo
kogo
kryminał
pochłonie
Вы
никогда
не
знаете,
кто
из
криминальных
Chcemy
wolności,
którą
odbieracie
nam
Мы
хотим
свободы,
которую
вы
отнимаете
у
нас
Nie
chcemy
patrzeć
na
świat
zza
więziennych
bram
Мы
не
хотим
смотреть
на
мир
из-за
тюремных
ворот
Głupi
młodzieńczy
wybryk
zakańcza
się
sprawą
Глупая
юношеская
шалость
заканчивает
дело
Dalej
sankcja
i
wyrok,
a
gdzie
jest
boskie
prawo?
Далее
санкция
и
приговор,
а
где
божественный
закон?
Nie
chcę
patrzeć
na
świat
zza
więziennej
bramy
Я
не
хочу
смотреть
на
мир
из-за
тюремных
ворот
Mam
swoje
życie,
swój
rap
i
swoje
plany
У
меня
есть
моя
жизнь,
мой
рэп
и
мои
планы
Każdego
dnia
chcę
wracać
na
te
bloki
Каждый
день
я
хочу
возвращаться
на
эти
блоки
Lecz
pierdolony
sąd
odwiesił
mi
wyroki
Но
суд
отменил
приговор.
Jeden
za
kradzież,
drugi
siedzi
za
towar
Один
за
кражу,
другой
за
товар
сидит
I
tak
nie
uda
wam
się
nas
zresocjalizować
Вы
все
равно
не
сможете
нас
пересоциализировать
Gdy
przyjdzie
czas
to
spakuję
walizki
Когда
придет
время,
я
соберу
чемоданы.
Prawo
ok,
lecz
jedno
dla
nas
wszystkich
Закон
ок,
но
один
для
всех
нас
Zamykać
ludzi
to
chyba
żaden
problem
Закрывать
людей-не
проблема.
Ciekawe
tylko
komu
wyjdzie
to
kiedyś
na
dobre
Интересно,
кому
это
когда-нибудь
пригодится?
Czujesz
ten
klimat
jak
w
pierdolonej
windzie
Ты
чувствуешь
эту
атмосферу,
как
в
гребаном
лифте
Choć
ciałem
jesteś
tam
to
myślami
gdzie
indziej
Если
ты
тело,
то
мысли
в
другом
месте.
Już
wiesz
co
jest
grane
Вы
уже
знаете,
что
происходит
Swój
żal
i
gniew
wyładowujesz
na
ścianie
Вы
выражаете
свое
горе
и
гнев
на
стене
Adwokat
kłamie,
nie
wierzysz
w
jego
słowa
Адвокат
лжет,
вы
не
верите
его
словам
Pies
patrzy
tak
jakbyś
mu
dzieci
pomordował
Собака
смотрит,
как
будто
ее
детей
убивают.
Ty
w
jego
oczach
widzisz,
że
chce
cię
zgnoić
Ты
в
его
глазах
видишь,
что
он
хочет
тебя
согнать.
Od
czarnych
scenariuszy
w
głowie
aż
ci
się
roi
От
черных
сценариев
в
твоей
голове
до
кишит
Przyciasny
przedział
nie
żadna
pierwsza
klasa
Кнопочный
отсек
не
первый
класс
Miejsce
złej
sławy
i
niepisanych
zasad
Место
дурной
славы
и
неписаных
правил
Dasz
sobie
radę
jeśli
masz
znajomości
Вы
справитесь,
если
у
вас
есть
связи
Tu
nie
ma
miejsca
dla
ludzkiej
wrażliwości
Здесь
нет
места
человеческой
чувствительности
Jesteśmy
ludźmi
więc
mamy
prawo
błądzić
Мы
люди,
поэтому
имеем
право
ошибаться.
Jebać
policję,
tylko
Bóg
może
nas
sądzić
К
черту
полицию,
только
Бог
может
судить
нас
Chcemy
wolności,
którą
odbieracie
nam
Мы
хотим
свободы,
которую
вы
отнимаете
у
нас
Nie
chcemy
patrzeć
na
świat
zza
więziennych
bram
Мы
не
хотим
смотреть
на
мир
из-за
тюремных
ворот
Głupi
młodzieńczy
wybryk
zakańcza
się
sprawą
Глупая
юношеская
шалость
заканчивает
дело
Dalej
sankcja
i
wyrok,
a
gdzie
jest
boskie
prawo?
Далее
санкция
и
приговор,
а
где
божественный
закон?
Już
nigdy
nie
chcę
widzieć
bliskich
przez
pleksę
Я
больше
никогда
не
хочу
видеть
своих
близких
через
плексиглас
Kraja
się
serce
na
widok
płaczącej
matki
Сердце
колотится
при
виде
плачущей
матери
Zabierają
jej
syna
i
pakują
Они
забирают
ее
сына
и
упаковывают
Zamykają
do
klatki
czy
nie
zobaczy
go
więcej?
Запирают
в
клетку,
не
увидит
ли
он
его
больше?
Jakim
prawem
skurwysyny
urządzacie
selekcję
По
какому
праву
вы,
ублюдки,
устраиваете
отбор
Ten
jest
młodym
bandytą
przybijemy
mu
więcej
Этот
молодой
бандит
мы
прибьем
ему
больше
Opadają
ręce,
rośnie
moc
tych
wersów
Руки
опускаются,
сила
этих
стихов
растет
Nastawieni
wrogo
do
młodocianych
przestępców
Враждебно
настроенные
к
несовершеннолетним
преступникам
Podejścia
zmienić
nie
chcą,
dla
nich
nie
ma
to
sensu
Подходы
менять
они
не
хотят,
для
них
это
не
имеет
смысла
Przez
to
rodzi
się
w
sercu
nienawiść
do
świata
Из-за
этого
в
сердце
рождается
ненависть
к
миру
Krata
skreśla
życie
niejednego
małolata
Шпалера
перечеркивает
жизнь
многих
детей
Kontratak
z
naszej
strony,
mamy
prawo
do
obrony
Контратака
с
нашей
стороны,
мы
имеем
право
на
оборону
Mogę
być
oskarżony,
mogę
być
dla
was
winny
Я
могу
быть
обвинен,
я
могу
быть
виновен
в
вас
Mogę
być
skazany
lecz
i
tak
będę
silny
Я
могу
быть
осужден,
но
я
все
равно
буду
сильным
Mogę
być
niewinny
albo
niebezpieczny
Я
могу
быть
невиновным
или
опасным
Dla
mnie
ważny
jest
tylko
sąd
ostateczny,
sąd
ostateczny
Для
меня
важен
только
Страшный
суд,
Страшный
суд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): iza
Attention! Feel free to leave feedback.