Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Fall Apart
Ich falle auseinander
Ooh
I
fall
apart
Ooh,
ich
falle
auseinander
Ooh
yeah,
mmm
Ooh
yeah,
mmm
She
told
me
that
I′m
not
enough,
yeah
Sie
sagte
mir,
dass
ich
nicht
genug
bin,
yeah
And
she
left
me
with
a
broken
heart,
yeah
Und
sie
ließ
mich
mit
gebrochenem
Herzen
zurück,
yeah
She
fooled
me
twice
and
it's
all
my
fault,
yeah
Sie
hat
mich
zweimal
getäuscht
und
es
ist
alles
meine
Schuld,
yeah
She
cut
too
deep,
now
she
left
me
scarred,
yeah
Sie
schnitt
zu
tief,
jetzt
hat
sie
mich
vernarbt
zurückgelassen,
yeah
Now
there′s
too
many
thoughts
goin'
through
my
brain,
yeah
Jetzt
gehen
zu
viele
Gedanken
durch
meinen
Kopf,
yeah
And
now
I'm
takin′
these
shots
like
it′s
novacane,
yeah
Und
jetzt
nehme
ich
diese
Shots,
als
wäre
es
Novocain,
yeah
Ooh,
I
fall
apart
Ooh,
ich
falle
auseinander
Down
to
my
core
Bis
ins
Mark
Oooh,
I
fall
apart
Oooh,
ich
falle
auseinander
Down
to
my
core
Bis
ins
Mark
Ooh,
didn't
know
it
before
Ooh,
wusste
es
vorher
nicht
Surprised
when
you
caught
me
off
guard
Überrascht,
als
du
mich
überrumpelt
hast
All
this
damn
jewelry
I
bought
All
dieser
verdammte
Schmuck,
den
ich
gekauft
habe
You
was
my
shorty,
I
thought
Du
warst
mein
Schätzchen,
dachte
ich
Never
caught
a
feelin′
this
hard
Habe
noch
nie
so
starke
Gefühle
gehabt
Harder
than
the
liquor
I
pour
Stärker
als
der
Schnaps,
den
ich
einschenke
Tell
me
you
don't
want
me
no
more
Sag
mir,
dass
du
mich
nicht
mehr
willst
But
I
can′t
let
go
Aber
ich
kann
nicht
loslassen
Everybody
told
me
so
Jeder
hat
es
mir
gesagt
Feelin'
like
I
sold
my
soul
Fühle
mich,
als
hätte
ich
meine
Seele
verkauft
Devil
in
the
form
of
a
whore
Teufel
in
Gestalt
einer
Hure
Devil
in
the
form
of
a
whore
Teufel
in
Gestalt
einer
Hure
You
said
it
Du
hast
es
gesagt
No
you
said
it
Nein,
du
hast
es
gesagt
No
you
said
it
Nein,
du
hast
es
gesagt
We′d
be
together
Wir
wären
zusammen
Ooh,
I
fall
apart
Ooh,
ich
falle
auseinander
Down
to
my
core
Bis
ins
Mark
Ooh,
I
fall
apart
Ooh,
ich
falle
auseinander
Down
to
my
core
Bis
ins
Mark
Ooh,
didn't
know
it
before
Ooh,
wusste
es
vorher
nicht
Surprised
when
you
caught
me
off
guard
Überrascht,
als
du
mich
überrumpelt
hast
All
this
damn
jewelry
I
bought
All
dieser
verdammte
Schmuck,
den
ich
gekauft
habe
You
was
my
shorty,
I
thought
Du
warst
mein
Schätzchen,
dachte
ich
Ice
keep
pourin'
and
the
drink
keep
flowin′
Eis
wird
weiter
eingegossen
und
der
Drink
fließt
weiter
Try
to
brush
it
off
but
it
keep
on
goin′
Versuche
es
abzuschütteln,
aber
es
geht
immer
weiter
Covered
in
scars
and
I
can't
help
showin′
Bedeckt
mit
Narben
und
ich
kann
nicht
anders,
als
sie
zu
zeigen
Whippin'
in
the
foreign
and
the
tears
keep
blowin′
Fahre
im
ausländischen
Wagen
und
die
Tränen
fließen
weiter
Ice
keep
droppin'
and
the
drink
keep
flowin′
Eis
fällt
weiter
rein
und
der
Drink
fließt
weiter
Try
to
brush
it
off
but
it
keep
on
goin'
Versuche
es
abzuschütteln,
aber
es
geht
immer
weiter
All
these
scars,
can't
help
from
showin′
All
diese
Narben,
kann
nicht
anders,
als
sie
zu
zeigen
Whippin′
in
the
foreign
and
the
tears
keep
blowin',
yeah
Fahre
im
ausländischen
Wagen
und
die
Tränen
fließen
weiter,
yeah
Ooh,
I
fall
apart
Ooh,
ich
falle
auseinander
Down
to
my
core
Bis
ins
Mark
Ooh,
I
fall
apart
Ooh,
ich
falle
auseinander
Down
to
my
core
Bis
ins
Mark
Ooh,
didn′t
know
it
before
Ooh,
wusste
es
vorher
nicht
Surprised
when
you
caught
me
off
guard
Überrascht,
als
du
mich
überrumpelt
hast
All
this
damn
jewelry
I
bought
All
dieser
verdammte
Schmuck,
den
ich
gekauft
habe
You
was
my
shorty,
I
thought
Du
warst
mein
Schätzchen,
dachte
ich
Ayy,
ayy,
you
should
Ayy,
ayy,
du
solltest
Ayy,
ayy,
ayy,
uh,
you
should,
ayy,
ayy
Ayy,
ayy,
ayy,
uh,
du
solltest,
ayy,
ayy
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.