Lyrics 奈非天 - Ice Paper
你是否渴望力量
只用一拳打在銅牆鐵壁上
就讓現場的暴動與賣弄都把嘴閉上
讓所有牽製你的是非對錯全部逆向
再看看你的周圍是否有生還的跡象
所有人都屏住唿吸
等你下一秒如何才能變得更有出息
前所未有的機會你清楚這來之不易
但你還是緊張到汗水不停往下滴
聽不見任何聲音
踏出再進入這世界它已經將你禁錮
只有一個辦法讓對手信服不會再嫉妒你
在下個季度開始前逼自己進步
時刻盯着進度
在病入膏肓的時候一定會藥倒病除
哪有那麼多的不可抗力該去問問上帝
即使人們已經開始把你忘記
不要隨便領着救濟
然後輕易選擇放棄
我會參加你的葬禮
幫你注射殺不死的抗體
I
got
the
power
from
the
moon
You
can
hear
me
but
it's
too
late
I'll
turn
the
page
for
the
truth
You
can
feel
me
but
it's
too
late
做你想做的
說你想說的
即使從他們口中聽到關於你的一切都是錯的
因為世界根本就不在意你曾經的勝利
只有爭議
天使也會做錯事又或是自甘墮落
別只想看到終點
這過程就在面前不要那麼抗拒
快拋開那些幹擾你無關緊要的問句
或許你根本猜不透日出日落的順序
太陽從東邊升起沒有可能爬不上去
讓目光移開山頂空的位置
因為你只需要站在鏡子前和自己對視
最可怕的事情你知道它不是來自未知
而是明天還沒開始就過得和今天類似
So
many
nobodies
wanna
be
somebody
那麼就掙開地球的重力
擺脫這汙濁的空氣
撕開快愈合的傷口
血液順着縫隙一點一滴浮在空中
逐漸冰冷的軀殼不再肆意蜂擁
I
got
the
power
from
the
moon
You
can
hear
me
but
it's
too
late
I'll
turn
the
page
for
the
truth
You
can
feel
me
but
it's
too
late
乘風破浪
手握住舵向
務必要記得或緊或放
離或近或讓
如果你真的願意放下華麗的框架
話裏的話
花裏的果實一定來自最美麗的盛夏
是願意當個顧客
還是在店裏住着
不用刻意就變得更加出色
不在乎是否有人祝賀
一定會有人附和
會有人提前注冊
依舊是半成品
萬人領
戰神請
戰戰兢兢
這該死的夢中的夢中
夢中人的夢中
快要被它弄瘋
多久沒動工
填滿子彈的管道怎麼可能與之共通
都忙着自相殘殺沒有空閒為你送終
第一個吃螃蟹的誰又還能記得
當時他們是否已經快要試到痛風
要兌現
時刻在蛻變
非要分貴賤
背靠門對面
封印住淚腺
通通解開佩劍
不要用糞便號令聖殿
憑什麼救世
救你自己
打破舊式又丟失士氣
天已注定
掀起文藝複興
現在讓全場肅靜
I
got
the
power
from
the
moon
You
can
hear
me
but
it's
too
late
I'll
turn
the
page
for
the
truth
You
can
feel
me
but
it's
too
late

Attention! Feel free to leave feedback.