Iceycloud - kill depression - translation of the lyrics into German

kill depression - Iceycloudtranslation in German




kill depression
Töte die Depression
My life is no more
Mein Leben ist vorbei
Time flies by, bruh I want it slow mo'
Die Zeit vergeht wie im Flug, Alter, ich will sie in Zeitlupe
I want it slow mo'
Ich will sie in Zeitlupe
Every minute yeah I got this fomo
Jede Minute, ja, ich habe diese FOMO
Them people partying
Die Leute feiern
While I lie in my bed, can't stop crying
Während ich in meinem Bett liege und nicht aufhören kann zu weinen
I can't stop crying
Ich kann nicht aufhören zu weinen
Bruh I miss my shawty
Alter, ich vermisse meine Süße
My room's a mess
Mein Zimmer ist ein Chaos
Arizona bottles laying everywhere
Überall liegen Arizona-Flaschen
Laying everywhere
Liegen überall
Sometimes bruh I just wanna be dead
Manchmal, Alter, will ich einfach nur tot sein
I hate everything
Ich hasse alles
Please stop callin' me bruh I can't stop thinkin'
Bitte hör auf, mich anzurufen, Alter, ich kann nicht aufhören zu denken
I can't stop thinkin'
Ich kann nicht aufhören zu denken
Bruh I need to kill it
Alter, ich muss sie töten
Kill depression, fuck depression
Töte die Depression, scheiß auf die Depression
Let's make it a fashion, let's make it a passion
Lasst es uns zu einer Mode machen, lasst es uns zu einer Leidenschaft machen
Let's put it in jail, this bitch kills people every single day
Lasst sie uns ins Gefängnis stecken, diese Schlampe tötet jeden Tag Menschen
Let's shot it in the face for makin' people fuckin' kill themselves
Lasst uns ihr ins Gesicht schießen, weil sie Leute dazu bringt, sich selbst umzubringen
Fuckin' kill themselves, aye
Sich selbst umzubringen, aye
This bitch wanted to kill me but I kept my pace
Diese Schlampe wollte mich töten, aber ich habe mein Tempo gehalten
Now I'ma fuckin' kill it, call it self defence
Jetzt werde ich sie verdammt nochmal töten, nenne es Notwehr
Call it self defence, aye
Nenne es Notwehr, aye
I get up from bed and start to meditate
Ich stehe vom Bett auf und beginne zu meditieren
Don't need to motivate, this ain't bout passing grade
Ich muss mich nicht motivieren, es geht nicht darum, eine Prüfung zu bestehen
This isn't bout passing a grade
Es geht nicht darum, eine Prüfung zu bestehen
Fuck the school but I need some social life
Scheiß auf die Schule, aber ich brauche etwas soziales Leben
I've spent too much time all by myself
Ich habe zu viel Zeit allein verbracht
I've spent too much time on makin' guap
Ich habe zu viel Zeit damit verbracht, Kohle zu machen
I've spent too much ignoring life
Ich habe zu viel Zeit damit verbracht, das Leben zu ignorieren
Aye, yo listen to me bro
Aye, yo, hör mir zu, Kleine
Yesterday I wanted to fucking kill myself
Gestern wollte ich mich verdammt nochmal umbringen
Bruh and I mean it for real like
Mädel, und ich meine es ernst, so richtig
I got this whole fucking planned out and shit
Ich hatte das alles schon verdammt nochmal geplant und so
Bro like you know
Mädel, weißt du
But then I suddenly realised this shit isn't worth it and you know
Aber dann habe ich plötzlich gemerkt, dass es das nicht wert ist, und weißt du
I mean life really depends on how you look at it
Ich meine, das Leben hängt wirklich davon ab, wie man es betrachtet
If you look at it like "ohh life fucking sucks"
Wenn du es so siehst: "Ohh, das Leben ist scheiße"
Then it's gonna fucking suck
Dann wird es verdammt nochmal scheiße sein
If you assume that life is fucking trash then it's gonna be trash
Wenn du annimmst, dass das Leben verdammt nochmal scheiße ist, dann wird es scheiße sein
And you know, some people might say
Und weißt du, manche Leute sagen vielleicht
"Oh look at this, life's beautiful and shit"
"Oh, schau dir das an, das Leben ist wunderschön und so"
And other people might say "Life's fuckin' ugly and shit"
Und andere Leute sagen vielleicht: "Das Leben ist verdammt hässlich und so"
But you know what?
Aber weißt du was?
Life isn't anything by itself
Das Leben ist an sich nichts
Life isn't fucking gorgeous or ugly by itself bro, you fucking...
Das Leben ist nicht verdammt wunderschön oder hässlich an sich, Mädel, du verdammt...
It depends on you, you decide bruh
Es hängt von dir ab, du entscheidest, Mädel
If your life sucks, that's because you make it
Wenn dein Leben scheiße ist, dann weil du es dazu machst
You fucking made it suck bro
Du hast es verdammt nochmal scheiße gemacht, Mädel
You can do literally fucking everything with your life
Du kannst buchstäblich alles mit deinem Leben machen
It's your life bro
Es ist dein Leben, Mädel
You can do everything, it's your fuckin' life
Du kannst alles tun, es ist dein verdammtes Leben
And killing your fucking self doesn't make any sense
Und dich umzubringen macht keinen Sinn
Since you, you can do...
Weil du, du kannst...
You have the opportunity to do every fuckin' thing you want
Du hast die Möglichkeit, alles zu tun, was du willst
And you fuckin' decide to kill yourself
Und du entscheidest dich verdammt nochmal, dich umzubringen
And you...
Und du...
Just doesn't make any sense
Es macht einfach keinen Sinn
It's like buying a new video game and shit
Es ist, als würde man ein neues Videospiel kaufen und so
And then playing it for like 5 minutes
Und es dann für 5 Minuten spielen
And then just uninstalling it and shit
Und es dann einfach deinstallieren und so
And just never even playing it again bro
Und es einfach nie wieder spielen, Mädel
Doesn't make any sense
Macht keinen Sinn
Think about it bro
Denk darüber nach, Mädel






Attention! Feel free to leave feedback.