Lyrics and translation Ilaiyaraaja feat. S. Janaki - Naatham En Jeevaney
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naatham En Jeevaney
Музыка – моя жизнь
தானம்
தம்த
தானம்
தம்த
தானம்
தம்த
தானம்
Танам
тамда
танам
тамда
танам
тамда
танам
பந்தம்
ராக
பந்தம்
உந்தன்
சந்தம்
தந்த
சொந்தம்
Связь,
мелодия,
связь,
твой
ритм,
дарованный
родством
ஓலையில்
வேறென்ன
சேதி
தேவனே
நானுந்தன்
பாதி
На
листе,
что
еще
за
весть,
Боже,
я
– твоя
половина
இந்த
பந்தம்
ராக
பந்தம்
உந்தன்
சந்தம்
தந்த
சொந்தம்
Эта
связь,
мелодия,
связь,
твой
ритм,
дарованный
родством
நாதம்
என்
ஜீவனே
Музыка
– моя
жизнь
வா
வா
என்
தேவனே
Приди,
приди,
мой
Бог
உந்தான்
ராஜ
ராகம்
பாடும்
நேரம்
Твоя
царственная
мелодия,
время
петь
பாறை
பாலுருதே
ஓ
Скала
превращается
в
молоко,
о
பூவும்
ஆளானதே
Даже
цветок
обрел
душу
நாதம்
என்
ஜீவனே
Музыка
– моя
жизнь
வா
வா
என்
தேவனே
Приди,
приди,
мой
Бог
உந்தான்
ராஜ
ராகம்
பாடும்
நேரம்
Твоя
царственная
мелодия,
время
петь
பாறை
பாலுருதே
ஓ
Скала
превращается
в
молоко,
о
பூவும்
ஆளானதே
Даже
цветок
обрел
душу
நாதம்
என்
ஜீவனே
Музыка
– моя
жизнь
அமுத
கானம்
Нектарная
песня
நீ
தரும்
நேரம்
Время,
когда
ты
даришь
ее
நதிகள்
ஜதிகள்
பாடுமே
Реки
и
ритмы
поют
விலகிப்
போனால்
Если
ты
уйдешь
விதவையாகிப்
போகுமே
Станут
вдовьими
கண்களில்
மௌனமோ
கோவில்
தீபமே
В
глазах
– молчание,
словно
огонь
храма
ராகங்கள்
பாடி
வா
பன்னீர்
மேகமே
Спой
мелодии,
приди,
облако
из
розовой
воды
மார்
மீது
பூவாகி
விழவா
Упасть
на
грудь
цветком
விழியாகி
விடவா
Стать
взглядом
நாதம்
என்
ஜீவனே
Музыка
– моя
жизнь
வா
வா
என்
தேவனே
Приди,
приди,
мой
Бог
உந்தான்
ராஜ
ராகம்
பாடும்
நேரம்
Твоя
царственная
мелодия,
время
петь
பாறை
பாலுருதே
ஓ
Скала
превращается
в
молоко,
о
பூவும்
ஆளானதே
Даже
цветок
обрел
душу
இசையை
அருந்தும்
Впитываю
музыку
சாதகப்
பறவை
Как
райская
птица
போலே
நானும்
வாழ்கிறேன்
Так
и
я
живу
எனினும்
கண்ணில்
Но
в
глазах
கனவு
சுமந்து
போகிறேன்
Ношу
с
собой
сны
தேவதை
பாதையில்
பூவின்
ஊர்வலம்
Шествие
цветов
по
пути
ангела
நீ
அதில்
போவதால்
ஏதோ
ஞாபகம்
Ты
идешь
по
нему,
и
это
пробуждает
во
мне
воспоминания
வென்னீரில்
நீராடும்
கமலம்
Лотос,
купающийся
в
теплой
воде
விலகாது
விரகம்
Неизменная
тоска
நாதம்
என்
ஜீவனே
Музыка
– моя
жизнь
வா
வா
என்
தேவனே
Приди,
приди,
мой
Бог
உந்தான்
ராஜ
ராகம்
பாடும்
நேரம்
Твоя
царственная
мелодия,
время
петь
பாறை
பாலுருதே
ஓ
Скала
превращается
в
молоко,
о
பூவும்
ஆளானதே
Даже
цветок
обрел
душу
நாதம்
என்
ஜீவனே...
Музыка
– моя
жизнь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.