Lyrics and translation Indranil Sen - O Amar Desher Mati
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Amar Desher Mati
О, земля моей родины
ও
আমার
দেশের
মাটি,
তোমার
'পরে
ঠেকাই
মাথা
О,
земля
моей
родины,
к
тебе
я
склоняю
голову,
ও
আমার
দেশের
মাটি,
তোমার
'পরে
ঠেকাই
মাথা
О,
земля
моей
родины,
к
тебе
я
склоняю
голову,
তোমাতে
বিশ্বময়ীর,
তোমাতে
বিশ্বমায়ের
আঁচল
পাতা
В
тебе
мирозданье,
в
тебе
покров
вселенской
матери.
ও
আমার
দেশের
মাটি,
তোমার
'পরে
ঠেকাই
মাথা
О,
земля
моей
родины,
к
тебе
я
склоняю
голову,
ও
আমার
দেশের
মাটি,
তোমার
'পরে
ঠেকাই
মাথা
О,
земля
моей
родины,
к
тебе
я
склоняю
голову,
তুমি
মিশেছ
মোর
দেহের
সনে
Ты
слилась
с
моим
телом,
তুমি
মিলেছ
মোর
প্রাণে
মনে
Ты
слилась
с
моей
душой
и
сердцем,
মিশেছ
মোর
দেহের
সনে
Слилась
с
моим
телом,
তুমি
মিলেছ
মোর
প্রাণে
মনে
Ты
слилась
с
моей
душой
и
сердцем,
তোমার
ওই
শ্যামলবরন
কোমল
মূর্তি
মর্মে
গাঁথা
Твой
темно-зеленый,
нежный
образ
вплетен
в
мою
суть.
ও
আমার
দেশের
মাটি,
তোমার
'পরে
ঠেকাই
মাথা
О,
земля
моей
родины,
к
тебе
я
склоняю
голову,
ও
আমার
দেশের
মাটি,
তোমার
'পরে
ঠেকাই
মাথা
О,
земля
моей
родины,
к
тебе
я
склоняю
голову,
ওগো
মা,
তোমার
কোলে
জনম
আমার,
মরণ
তোমার
বুকে
О,
мать,
в
твоих
объятиях
мое
рождение,
и
смерть
моя
на
твоей
груди,
ও
মা,
তোমার
কোলে
জনম
আমার,
মরণ
তোমার
বুকে
О,
мать,
в
твоих
объятиях
мое
рождение,
и
смерть
моя
на
твоей
груди,
তোমার
'পরে
খেলা
আমার
দুঃখে
সুখে
На
тебе
мои
игры
в
горе
и
радости,
তুমি
অন্ন
মুখে
তুলে
দিলে
Ты
пищу
в
мои
уста
вложила,
তুমি
শীতল
জলে
জুড়াইলে
Ты
прохладной
водой
утоляла
жажду,
অন্ন
মুখে
তুলে
দিলে
Пищу
в
мои
уста
вложила,
তুমি
শীতল
জলে
জুড়াইলে
Ты
прохладной
водой
утоляла
жажду,
তুমি
যে
সকল-সহা,
সকল-বহা,
মাতার
মাতা
Ты
всетерпящая,
всепринимающая,
мать
матерей.
ও
আমার
দেশের
মাটি,
তোমার
'পরে
ঠেকাই
মাথা
О,
земля
моей
родины,
к
тебе
я
склоняю
голову,
ও
আমার
দেশের
মাটি,
তোমার
'পরে
ঠেকাই
মাথা
О,
земля
моей
родины,
к
тебе
я
склоняю
голову,
অনেক
তোমার
খেয়েছি
গো,
অনেক
নিয়েছি
মা
Много
у
тебя
я
взял,
о,
мать,
много
я
получил,
ও
মা,
অনেক
তোমার
খেয়েছি
গো,
অনেক
নিয়েছি
মা
О,
мать,
много
у
тебя
я
взял,
о,
мать,
много
я
получил,
তবু
জানিনে
যে
কী
বা
তোমায়
দিয়েছি
মা
Но
не
знаю,
что
я
тебе
дал
взамен,
আমার
জনম
গেল
বৃথা
কাজে
Моя
жизнь
прошла
в
тщетных
делах,
আমি
কাটানু
দিন
ঘরের
মাঝে
Я
проводил
дни
в
пределах
дома,
জনম
গেল
বৃথা
কাজে
Жизнь
прошла
в
тщетных
делах,
আমি
কাটানু
দিন
ঘরের
মাঝে
Я
проводил
дни
в
пределах
дома,
তুমি
বৃথা
আমায়
শক্তি
দিলে
শক্তিদাতা
Ты
зря
давала
мне
силу,
о,
подательница
силы.
ও
আমার
দেশের
মাটি,
তোমার
'পরে
ঠেকাই
মাথা
О,
земля
моей
родины,
к
тебе
я
склоняю
голову,
ও
আমার
দেশের
মাটি,
তোমার
'পরে
ঠেকাই
মাথা
О,
земля
моей
родины,
к
тебе
я
склоняю
голову,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rabindranath Tagore
Attention! Feel free to leave feedback.