Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この限りない空みたい
Wie
dieser
grenzenlose
Himmel,
心は青く伸びる
mein
Herz
wächst
blau
empor.
どこまでも続くメロディー
Eine
Melodie,
die
endlos
weiterklingt,
時計の針が1周するまで
Bis
der
Uhrzeiger
eine
Runde
dreht,
どれだけのことができるだろう
was
können
wir
alles
erreichen?
今しか鳴らせない鼓動(ビート)を
Den
Herzschlag,
der
nur
jetzt
erklingen
kann,
この瞬間に刻め
激しく
präge
ihn
in
diesen
Moment
ein,
ganz
intensiv.
無我夢中になるほど
Je
mehr
ich
mich
hingebe,
体中に感じてる
desto
mehr
fühle
ich
es
im
ganzen
Körper.
脈打つメロディー
Die
pulsierende
Melodie
この限りない空みたい
Wie
dieser
grenzenlose
Himmel,
心は青く燃える
mein
Herz
brennt
in
Blau.
自分の中の限界を超えてゆけ
Überwinde
deine
eigenen
Grenzen.
百錬自得の先
Nach
hundertfacher
Übung,
無限の可能性があるんだ
gibt
es
unendliche
Möglichkeiten.
Rising
Chance
絶対
Rising
Chance,
auf
jeden
Fall,
逃さずにその手でつかめ
lass
sie
nicht
entgehen,
ergreife
sie
mit
deiner
Hand.
加速してくペースの中で
Immer
schneller
werdend,
忘れたくないものは何だろう
was
darf
ich
nicht
vergessen,
mein
Schatz?
不都合な弱さを不要(ノイズ)だと
Unpassende
Schwächen
als
unnötig
(Rauschen)
abzutun,
耳を塞ぐよりも認めて
anstatt
mir
die
Ohren
zuzuhalten,
erkenne
ich
sie
an.
伸ばした左手に
叫んだ左胸
Mit
der
ausgestreckten
linken
Hand,
mein
schreiendes
linkes
Herz,
望むものはそう
変わらない
was
ich
mir
wünsche,
ja,
das
ändert
sich
nicht.
この限りない空みたい
Wie
dieser
grenzenlose
Himmel,
心に道はないから
hat
mein
Herz
keine
festen
Wege.
360°自由に進め
Ich
kann
mich
frei
in
360°
bewegen.
やけに風が強いのは
Dass
der
Wind
so
stark
weht,
誰より前にいるからで
liegt
daran,
dass
ich
vor
allen
anderen
stehe.
Rising
Sun
そっと
Rising
Sun,
sanft,
まだ暗い未来を照らせ
erleuchte
die
noch
dunkle
Zukunft.
この限りない空みたい
Wie
dieser
grenzenlose
Himmel,
心は青く燃える
mein
Herz
brennt
in
Blau.
自分の中の限界を超えてゆけ
Überwinde
deine
eigenen
Grenzen.
百錬自得の先
Nach
hundertfacher
Übung,
無限の可能性があるんだ
gibt
es
unendliche
Möglichkeiten.
Rising
Chance
絶対
Rising
Chance,
auf
jeden
Fall,
つかみ取るから
ich
werde
sie
ergreifen.
この限りない空みたい
Wie
dieser
grenzenlose
Himmel,
心に道はないから
hat
mein
Herz
keine
festen
Wege.
360°自由に進め
Ich
kann
mich
frei
in
360°
bewegen.
やけに風が強いのは
Dass
der
Wind
so
stark
weht,
誰より前にいるからで
liegt
daran,
dass
ich
vor
allen
anderen
stehe.
Rising
Sun
そっと
Rising
Sun,
sanft,
まだ暗い未来を照らせ
erleuchte
die
noch
dunkle
Zukunft.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Wayne Johnson, Michael Frank Castonguay
Attention! Feel free to leave feedback.