Lyrics and translation Insane Clown Posse - Halloween On Military Street
We
measure
things
by
what
we
are.
Мы
измеряем
вещи
тем,
что
мы
есть.
To
the
maggots
in
the
cheese
К
личинкам
в
сыре.
The
chesse
is
the
universe.
Шахматная
доска
- это
вселенная.
To
the
worms
in
the
corpse
К
червям
в
трупе.
The
corpse
is
the
cosmos.
Труп
- это
космос.
How
than
can
we
be
so
cocksure
about
our
world
Как
мы
можем
быть
так
самоуверенны
в
нашем
мире
Just
because
of
our
telescopes,
and
microscopes,
Только
из-за
наших
телескопов,
микроскопов
And
the
splitting
of
the
atoms,
certainly
not
И
расщепления
атомов,
конечно,
нет.
Science
is
but
a
organized
system
of
ignorance.
Наука
- всего
лишь
организованная
система
невежества.
There
are
more
thing
on
heaven
and
earth
than
on
earth
than
on
heaven
than
on
earth
На
небе
и
на
Земле
больше
вещей
чем
на
Земле
чем
на
небе
чем
на
земле
What
do
we
know
about
the
beyond?
Что
мы
знаем
о
запредельном?
Do
we
know
what's
behind
the
beyond?
Знаем
ли
мы,
что
находится
за
гранью?
I'm
afraid
some
of
us
hardly
know
what's
beyond
the
behind.
Боюсь,
некоторые
из
нас
едва
ли
знают,
что
находится
позади.
Fuck
damnit,
another
Halloween
Черт
возьми,
еще
один
Хэллоуин
People
on
Military
know
what
this
means
Военные
знают,
что
это
значит.
Houses
on
fire,
they're
blowin'
up
cars
Дома
в
огне,
они
взрывают
машины.
Creatures
on
the
streets,
and
razor
blades
in
candy
bars
Твари
на
улицах
и
лезвия
в
шоколадных
батончиках.
Went
to
trick
or
treat
the
first
house
on
my
block
Пошел
в
"трик
или
угощение",
первый
дом
в
моем
квартале.
Spit
in
my
face
and
gave
me
a
rock
Плюнул
мне
в
лицо
и
дал
камень.
I
tried
to
give
it
back
and
said
I'll
take
nothing
instead
Я
попытался
вернуть
его
и
сказал,
что
ничего
не
возьму
взамен.
Turned
around
and
walked
away
and
felt
the
rock
peg
me
in
the
head
Развернулся
и
пошел
прочь,
и
почувствовал,
как
камень
ударил
меня
по
голове.
Walked
to
the
next
house
directly
next
door
Подошел
к
соседнему
дому,
прямо
по
соседству.
And
there
I
found
an
old
lady
dead
on
the
floor
И
там
я
нашел
мертвую
старушку
на
полу.
I
said
excuse
me
miss,
but
do
you
have
a
treat?
Прошу
прощения,
мисс,
но
у
вас
есть
угощение?
She
lifted
her
leg
and
scraped
flakes
off
her
dead
feet
Она
подняла
ногу
и
соскребла
чешуйки
со
своих
мертвых
ступней.
I
ran
to
the
next
house
happy
and
giddy
Я
побежал
в
соседний
дом
счастливый
и
веселый
There
I
seen
a
fat
woman
holding
up
her
titty
Там
я
увидел
толстую
женщину,
держащую
свою
грудь.
I
said
"Trick
or
treat"
she
said
"Treat
or
trick"
Я
сказал:
"угощение
или
угощение",
она
сказала:
"угощение
или
угощение".
And
squeezed
on
her
titty
until
it
fuckin'
got
too
sick
И
сжимал
ее
грудь,
пока
она
не
заболела.
The
next
house
was
set
back
in
the
woods
Следующий
дом
стоял
в
лесу.
I
was
a
little
frightened
but
fuck
I
want
the
goods
Я
был
немного
напуган
но
черт
возьми
я
хочу
получить
товар
I
knocked
on
the
door,
I
heard
a
knock
back
Я
постучал
в
дверь
и
услышал
ответный
стук.
And
then
I
heard
"Come
in"
and
yo
I'm
like,
Fuck
That!
А
потом
я
услышал
"заходи",
и
йоу,
я
такой:
"К
черту
все
это!"
This
house
belongs
to
Mrs.
Cherryspoon
Этот
дом
принадлежит
Миссис
Черриспун.
She
said
"Drop
your
drawers
your
treat
is
coming
soon"
Она
сказала:
"Брось
свои
трусики,
твое
угощение
скоро
будет".
I
quickly
grew
a
stiffy
but
kept
my
eye's
shut
У
меня
быстро
вырос
живот,
но
я
держал
глаза
закрытыми.
A
hand
came
out
the
mail
shoot
and
flicked
me
in
the
nuts
Рука
вылезла
из
почтового
ящика
и
щелкнула
меня
по
яйцам.
I
wobbled
to
the
next
house
ready
for
the
worst
Я
доковылял
до
следующего
дома
готовый
к
худшему
And
chilling
in
the
drive
was
a
long
black
hearse
На
подъездной
дорожке
стоял
длинный
черный
катафалк.
I
rung
the
door-bell
and
said
"Is
anybody
home?"
Я
позвонил
в
дверь
и
спросил:
"есть
кто-нибудь
дома?"
Of
course
little
boy
have
a
sugar
coated
kidney
stone
Конечно,
у
маленького
мальчика
камень
в
почке,
покрытый
сахаром.
I
walked
through
the
field
and
to
the
next
crib
Я
прошел
через
поле
к
следующей
колыбели.
It's
friendly
Mrs.
Witherbee
in
her
cooking
nib
Это
дружелюбная
Миссис
Уизерби
в
своем
кухонном
пике.
I
said
"How
bout
some
candy?"
Я
спросил:
"как
насчет
конфет?"
She
said
"How
bout
instead,
Она
сказала:
"Как
насчет
того,
чтобы
вместо
этого
...
A
nice
hot
fresh
home
made
loaf
of
yeast
infection
bread"
Хороший
горячий
свежий
домашний
хлеб
с
дрожжевой
инфекцией"
My
bag's
getting
heavy
so
I
rest
on
the
curb
Моя
сумка
становится
тяжелой,
поэтому
я
отдыхаю
на
обочине.
And
riding
on
his
bike,
here
comes
little
Larry
Shurd
И
вот
едет
на
своем
велосипеде
маленький
Ларри
Шурд.
I
snuck
up
behind
him,
and
kicked
'im
off
his
seat
Я
подкрался
сзади
и
сбросил
его
с
сиденья.
I
punched
'im
in
the
neck
and
power
bombed
'im
in
the
street
Я
ударил
его
кулаком
в
шею,
и
сила
взорвала
его
на
улице.
Now
my
sack
of
candy
has
doubled
in
size
Теперь
мой
мешок
конфет
увеличился
вдвое.
Up
to
the
next
house
for
my
scarey
prize
В
соседний
дом
за
моим
призом.
I'm
like
Trick
or
Treat,
Trick,
Treat,
Tricky,
Dick
Я
как
трюк
или
угощение,
трюк,
угощение,
хитрый
член.
He
opened
up
the
door
slapped
my
lips
and
didn't
give
me
shit
Он
открыл
дверь
шлепнул
меня
по
губам
и
ни
хрена
не
сказал
Rock
through
his
window
and
ran
across
the
street
Рок
влетел
в
его
окно
и
побежал
через
улицу.
To
the
big
mansion
I'm
in
for
a
treat
В
большой
особняк
меня
ждет
угощение
I
dinged
on
the
dong,
and
here
comes
the
butler
Я
нажал
на
кнопку
звонка,
и
тут
появился
дворецкий.
A
big
gumpy,
tall
ass
lurch
looking
mother
fucker
Большая
толстая,
высокая
задница,
похожая
на
ублюдка.
I
said
"Hello
Mister,
is
there
somethin
for
my
sack?"
Я
сказал:
"Здравствуйте,
мистер,
есть
что-нибудь
для
моего
мешка?"
He
reached
into
his
pocket
but
I
think
he
hurt
his
back
Он
полез
в
карман,
но,
кажется,
повредил
спину.
It's
taken
him
an
hour,
my
bag
is
open
ready
Это
заняло
у
него
час,
моя
сумка
открыта
и
готова.
But
then
he
finally
dropped
it
in
my
sack,
a
fuckin'
penny
Но
потом
он,
наконец,
бросил
его
мне
в
мешок,
гребаный
Пенни.
The
next
house
is
abandoned
so
forget
it
Следующий
дом
заброшен
так
что
забудь
об
этом
But
wait
a
minute
I
think
somebody's
livin
in
it
Но
постойте
ка
мне
кажется
здесь
кто
то
живет
I
ran
up
to
the
porch
Trick
or
Treat
you
can't
hide
Я
взбежал
на
крыльцо,
ты
не
сможешь
спрятаться
от
меня.
It
was
a
crackhead
he
crawled
in
my
bag
and
died
Это
был
наркоман
он
заполз
в
мою
сумку
и
умер
The
next
house
was
mine,
the
last
on
the
block
Следующий
дом
был
моим,
последним
в
квартале.
My
mothers
sitting
on
the
porch
shining
up
her
glock
Моя
мать
сидит
на
крыльце
и
наводит
блеск
на
свой
Глок.
I
climbed
on
the
roof
with
my
brother
Jump
Steady.
And
we
yelled,
Я
забрался
на
крышу
вместе
с
братом,
прыгай
ровно,
и
мы
закричали:
HAPPY
HALLOWEEN
AND
CLOWN
LOVE
TO
THE
WHOLE
CITY!
СЧАСТЛИВОГО
ХЭЛЛОУИНА
И
КЛОУНСКОЙ
ЛЮБВИ
ВСЕМУ
ГОРОДУ!
Fuck
dammit,
another
Halloween
Черт
возьми,
еще
один
Хэллоуин
People
on
Military
know
what
this
means
Военные
знают,
что
это
значит.
Houses
on
fire,
they're
blowin'
up
cars
Дома
в
огне,
они
взрывают
машины.
Creatures
on
the
streets,
and
razor
blades
in
candy
bars
(4x)
Существа
на
улицах
и
лезвия
в
шоколадных
батончиках
(4x)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J Bruce
Attention! Feel free to leave feedback.