Invicti - Aoty - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Invicti - Aoty




Aoty
Aoty
I don't I don't I don't need my fucking ears
Ich brauche meine verdammten Ohren nicht
Fucking all this pussy i'm a buccaneer
Ficke all diese Muschis, ich bin ein Freibeuter
I ain't give a fuck I haven't done for years
Es ist mir scheißegal, das war mir jahrelang egal
I'm a go and get it artist of the year
Ich werde es holen, Künstler des Jahres
I don't I don't I don't need my fucking ears
Ich brauche meine verdammten Ohren nicht
Fucking all this pussy i'm a buccaneer
Ficke all diese Muschis, ich bin ein Freibeuter
I ain't give a fuck I haven't done for years
Es ist mir scheißegal, das war mir jahrelang egal
I'm a go and get it Artist of the year
Ich werde es holen, Künstler des Jahres
Pack, pack it all up in the bank, bank bank
Pack, pack alles in die Bank, Bank, Bank
I ain't, I ain't give a fuck what you thank, thank thank
Es ist mir scheißegal, was du denkst, denkst, denkst
Rolling hard out here in the fucking paint, paint paint
Ich fahre hier voll rein in die verdammte Farbe, Farbe, Farbe
I'm a make a milli fuck a rank rank rank
Ich werde eine Million machen, scheiß auf den Rang, Rang, Rang
Ah ah
Ah ah
Day one with the same hittas'
Vom ersten Tag an mit denselben Jungs
Look at me crazy i'ma go gorillas
Sieh mich verrückt an, ich werde zum Gorilla
Staring at me lazy, we gon' wake the children
Starren mich faul an, wir werden die Kinder wecken
I ain't got no chill, I will kill them bitches
Ich bin nicht entspannt, ich werde diese Schlampen töten
Ah ah
Ah ah
Why you gotta come fuck my day now
Warum musst du jetzt meinen Tag versauen
It's been going well, it's bout to rain now
Es lief gut, jetzt wird es gleich regnen
I don't even know what's up, I locked the caine' out
Ich weiß nicht mal, was los ist, ich habe das Koks ausgesperrt
I been fucking with your main bitch stay out
Ich habe mit deiner Hauptschlampe rumgemacht, halt dich raus
I' ma have go and hunt your buddy (kill yo buddy)
Ich werde deinen Kumpel jagen müssen (töte deinen Kumpel)
We be hunting for our meat and leave you skully' (leave you skully)
Wir jagen unser Fleisch und lassen dich als Schädel zurück (lassen dich als Schädel zurück)
Everyday we out here hunting for our money (get it)
Jeden Tag sind wir hier draußen und jagen unser Geld (hol es dir)
Leave you in a fucking grave this shit be funny (shit be funny)
Lassen dich in einem verdammten Grab zurück, diese Scheiße ist lustig (Scheiße ist lustig)
I don't I don't I don't need my fucking ears
Ich brauche meine verdammten Ohren nicht
Fucking all this pussy i'm a buccaneer
Ficke all diese Muschis, ich bin ein Freibeuter
I ain't give a fuck I haven't done for years
Es ist mir scheißegal, das war mir jahrelang egal
I'ma go and get it artist of the year
Ich werde es holen, Künstler des Jahres
I don't I don't I don't need my fucking ears
Ich brauche meine verdammten Ohren nicht
Fucking all this pussy i'm a buccaneer
Ficke all diese Muschis, ich bin ein Freibeuter
I ain't give a fuck I haven't done for years
Es ist mir scheißegal, das war mir jahrelang egal
I'ma go and get it artist of the year
Ich werde es holen, Künstler des Jahres
We be fucking out here with my day ones
Wir ficken hier draußen mit meinen Jungs vom ersten Tag
Fuck a mattress party we gon' make one (make one)
Scheiß auf eine Matratzenparty, wir machen eine (machen eine)
I don't even fuck with chick she want some
Ich habe nicht mal was mit der Schlampe, sie will was
Three condoms ain't make me want one
Drei Kondome haben mich nicht dazu gebracht, eins zu wollen
Swear to God I'm about to be a big one
Ich schwöre bei Gott, ich werde bald ein ganz Großer sein
Till then I'm just juggling these big ones
Bis dahin jongliere ich nur mit diesen großen Dingern
I got molly for me like i'm fucking selling
Ich habe Molly für mich, als würde ich es verkaufen
This is personal i'm bout to go to heaven
Das ist persönlich, ich bin kurz davor, in den Himmel zu kommen
I'm a fuck your main bitch then your reverend
Ich werde deine Hauptschlampe ficken und dann deinen Pfarrer
What the fuck is up God, I'm fucking bending
Was zum Teufel ist los, Gott, ich bin total verbogen
Nothing nothing nothing
Nichts, nichts, nichts
That I see is straight now
Was ich sehe, ist jetzt gerade
Vision blurry i'm about to head straight down
Sicht verschwommen, ich werde gleich nach unten gehen
Swear to god I'ma wake up on the ceiling (on the ceiling)
Ich schwöre bei Gott, ich werde an der Decke aufwachen (an der Decke)
Take your main bitch out to New Zealand (to New Zealand)
Ich nehme deine Hauptschlampe mit nach Neuseeland (nach Neuseeland)
I'm a make that bitch come and I mean it (and I mean it)
Ich werde diese Schlampe zum Kommen bringen, und ich meine es ernst (und ich meine es ernst)
I ain't even give a fuck if you seen it (I let you watch me)
Es ist mir scheißegal, ob du es gesehen hast (ich lasse dich zusehen)
I don't I don't I don't need my fucking ears
Ich brauche meine verdammten Ohren nicht
Fucking all this pussy i'm a buccaneer
Ficke all diese Muschis, ich bin ein Freibeuter
I ain't give a fuck I haven't done for years
Es ist mir scheißegal, das war mir jahrelang egal
I'ma go and get it artist of the year
Ich werde es holen, Künstler des Jahres
I don't I don't I don't need my fucking ears
Ich brauche meine verdammten Ohren nicht
Fucking all this pussy i'm a buccaneer
Ficke all diese Muschis, ich bin ein Freibeuter
I ain't give a fuck I haven't done for years
Es ist mir scheißegal, das war mir jahrelang egal
I'ma go and get it artist of the year
Ich werde es holen, Künstler des Jahres
Doggin' Doggin
Doggin' Doggin
Raw dog inside yo bitch, inside yo bitch
Raw Dog in deiner Schlampe, in deiner Schlampe
I'm that playa, playa
Ich bin dieser Player, Player
Victi' scratch that itch, scratch that itch
Victi kratzt diesen Juckreiz, kratzt diesen Juckreiz
I'ma go and get it, get it, get it
Ich werde es holen, holen, holen
Call me rich, call me rich
Nenn mich reich, nenn mich reich
I don't, I don't give give a fuck about yo shit (bout' yo shit)
Es ist mir scheißegal, scheißegal, was du hast (was du hast)
Ah ah
Ah ah
Tone deaf but we played wit' it
Ton taub, aber wir haben damit gespielt
Running to the beat like we know the snitches
Rennen zum Beat, als würden wir die Petzen kennen
Call me Hercules like we on that loud
Nenn mich Herkules, als wären wir auf dem Lauten
Took your girl home, didn't watch yo mouth
Habe dein Mädchen mit nach Hause genommen, habe dein Maul nicht gehalten
This the song that everybody bumping
Das ist der Song, den jeder pumpt
I'm a make the beat come like we humping
Ich werde den Beat zum Kommen bringen, als würden wir bumsen
Double double, fucking parked like we stunting
Doppelt, doppelt, verdammt geparkt, als würden wir angeben
Bricks stacked like we making fucking buildings
Ziegel gestapelt, als würden wir verdammte Gebäude bauen
I'ma go and get this money like a million
Ich werde dieses Geld holen wie eine Million
I'ma set myself up like no children
Ich werde mich einrichten wie ohne Kinder
Single single single, everyday fucking now
Single, Single, Single, jeden verdammten Tag jetzt
Bitch i'm talking money and my lifestyle
Schlampe, ich rede von Geld und meinem Lebensstil
I don't even want yo sex nobody (nobody)
Ich will nicht mal deinen Sex, niemanden (niemanden)
All I want to raise my net no bloody (no bloody)
Alles, was ich will, ist mein Netz zu erhöhen, kein Blut (kein Blut)
I ain't, I ain't, risking shit about no children (children)
Ich riskiere keinen Scheiß wegen keiner Kinder (Kinder)
Swear to God all I want is to make a million (million)
Ich schwöre bei Gott, alles, was ich will, ist eine Million zu machen (Million)
I don't I don't I don't need my fucking ears
Ich brauche meine verdammten Ohren nicht
Fucking all this pussy i'm a buccaneer
Ficke all diese Muschis, ich bin ein Freibeuter
I ain't give a fuck I haven't done for years
Es ist mir scheißegal, das war mir jahrelang egal
I'ma go and get it artist of the year
Ich werde es holen, Künstler des Jahres
I don't I don't I don't need my fucking ears
Ich brauche meine verdammten Ohren nicht
Fucking all this pussy i'm a buccaneer
Ficke all diese Muschis, ich bin ein Freibeuter
I ain't give a fuck I haven't done for years
Es ist mir scheißegal, das war mir jahrelang egal
I'ma go and get it artist of the year
Ich werde es holen, Künstler des Jahres





Writer(s): Jesse Dube


Attention! Feel free to leave feedback.