Lyrics and German translation Invicti - Aoty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
I
don't
I
don't
need
my
fucking
ears
Ich
brauche
meine
verdammten
Ohren
nicht
Fucking
all
this
pussy
i'm
a
buccaneer
Ficke
all
diese
Muschis,
ich
bin
ein
Freibeuter
I
ain't
give
a
fuck
I
haven't
done
for
years
Es
ist
mir
scheißegal,
das
war
mir
jahrelang
egal
I'm
a
go
and
get
it
artist
of
the
year
Ich
werde
es
holen,
Künstler
des
Jahres
I
don't
I
don't
I
don't
need
my
fucking
ears
Ich
brauche
meine
verdammten
Ohren
nicht
Fucking
all
this
pussy
i'm
a
buccaneer
Ficke
all
diese
Muschis,
ich
bin
ein
Freibeuter
I
ain't
give
a
fuck
I
haven't
done
for
years
Es
ist
mir
scheißegal,
das
war
mir
jahrelang
egal
I'm
a
go
and
get
it
Artist
of
the
year
Ich
werde
es
holen,
Künstler
des
Jahres
Pack,
pack
it
all
up
in
the
bank,
bank
bank
Pack,
pack
alles
in
die
Bank,
Bank,
Bank
I
ain't,
I
ain't
give
a
fuck
what
you
thank,
thank
thank
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
denkst,
denkst,
denkst
Rolling
hard
out
here
in
the
fucking
paint,
paint
paint
Ich
fahre
hier
voll
rein
in
die
verdammte
Farbe,
Farbe,
Farbe
I'm
a
make
a
milli
fuck
a
rank
rank
rank
Ich
werde
eine
Million
machen,
scheiß
auf
den
Rang,
Rang,
Rang
Day
one
with
the
same
hittas'
Vom
ersten
Tag
an
mit
denselben
Jungs
Look
at
me
crazy
i'ma
go
gorillas
Sieh
mich
verrückt
an,
ich
werde
zum
Gorilla
Staring
at
me
lazy,
we
gon'
wake
the
children
Starren
mich
faul
an,
wir
werden
die
Kinder
wecken
I
ain't
got
no
chill,
I
will
kill
them
bitches
Ich
bin
nicht
entspannt,
ich
werde
diese
Schlampen
töten
Why
you
gotta
come
fuck
my
day
now
Warum
musst
du
jetzt
meinen
Tag
versauen
It's
been
going
well,
it's
bout
to
rain
now
Es
lief
gut,
jetzt
wird
es
gleich
regnen
I
don't
even
know
what's
up,
I
locked
the
caine'
out
Ich
weiß
nicht
mal,
was
los
ist,
ich
habe
das
Koks
ausgesperrt
I
been
fucking
with
your
main
bitch
stay
out
Ich
habe
mit
deiner
Hauptschlampe
rumgemacht,
halt
dich
raus
I'
ma
have
go
and
hunt
your
buddy
(kill
yo
buddy)
Ich
werde
deinen
Kumpel
jagen
müssen
(töte
deinen
Kumpel)
We
be
hunting
for
our
meat
and
leave
you
skully'
(leave
you
skully)
Wir
jagen
unser
Fleisch
und
lassen
dich
als
Schädel
zurück
(lassen
dich
als
Schädel
zurück)
Everyday
we
out
here
hunting
for
our
money
(get
it)
Jeden
Tag
sind
wir
hier
draußen
und
jagen
unser
Geld
(hol
es
dir)
Leave
you
in
a
fucking
grave
this
shit
be
funny
(shit
be
funny)
Lassen
dich
in
einem
verdammten
Grab
zurück,
diese
Scheiße
ist
lustig
(Scheiße
ist
lustig)
I
don't
I
don't
I
don't
need
my
fucking
ears
Ich
brauche
meine
verdammten
Ohren
nicht
Fucking
all
this
pussy
i'm
a
buccaneer
Ficke
all
diese
Muschis,
ich
bin
ein
Freibeuter
I
ain't
give
a
fuck
I
haven't
done
for
years
Es
ist
mir
scheißegal,
das
war
mir
jahrelang
egal
I'ma
go
and
get
it
artist
of
the
year
Ich
werde
es
holen,
Künstler
des
Jahres
I
don't
I
don't
I
don't
need
my
fucking
ears
Ich
brauche
meine
verdammten
Ohren
nicht
Fucking
all
this
pussy
i'm
a
buccaneer
Ficke
all
diese
Muschis,
ich
bin
ein
Freibeuter
I
ain't
give
a
fuck
I
haven't
done
for
years
Es
ist
mir
scheißegal,
das
war
mir
jahrelang
egal
I'ma
go
and
get
it
artist
of
the
year
Ich
werde
es
holen,
Künstler
des
Jahres
We
be
fucking
out
here
with
my
day
ones
Wir
ficken
hier
draußen
mit
meinen
Jungs
vom
ersten
Tag
Fuck
a
mattress
party
we
gon'
make
one
(make
one)
Scheiß
auf
eine
Matratzenparty,
wir
machen
eine
(machen
eine)
I
don't
even
fuck
with
chick
she
want
some
Ich
habe
nicht
mal
was
mit
der
Schlampe,
sie
will
was
Three
condoms
ain't
make
me
want
one
Drei
Kondome
haben
mich
nicht
dazu
gebracht,
eins
zu
wollen
Swear
to
God
I'm
about
to
be
a
big
one
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
werde
bald
ein
ganz
Großer
sein
Till
then
I'm
just
juggling
these
big
ones
Bis
dahin
jongliere
ich
nur
mit
diesen
großen
Dingern
I
got
molly
for
me
like
i'm
fucking
selling
Ich
habe
Molly
für
mich,
als
würde
ich
es
verkaufen
This
is
personal
i'm
bout
to
go
to
heaven
Das
ist
persönlich,
ich
bin
kurz
davor,
in
den
Himmel
zu
kommen
I'm
a
fuck
your
main
bitch
then
your
reverend
Ich
werde
deine
Hauptschlampe
ficken
und
dann
deinen
Pfarrer
What
the
fuck
is
up
God,
I'm
fucking
bending
Was
zum
Teufel
ist
los,
Gott,
ich
bin
total
verbogen
Nothing
nothing
nothing
Nichts,
nichts,
nichts
That
I
see
is
straight
now
Was
ich
sehe,
ist
jetzt
gerade
Vision
blurry
i'm
about
to
head
straight
down
Sicht
verschwommen,
ich
werde
gleich
nach
unten
gehen
Swear
to
god
I'ma
wake
up
on
the
ceiling
(on
the
ceiling)
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
werde
an
der
Decke
aufwachen
(an
der
Decke)
Take
your
main
bitch
out
to
New
Zealand
(to
New
Zealand)
Ich
nehme
deine
Hauptschlampe
mit
nach
Neuseeland
(nach
Neuseeland)
I'm
a
make
that
bitch
come
and
I
mean
it
(and
I
mean
it)
Ich
werde
diese
Schlampe
zum
Kommen
bringen,
und
ich
meine
es
ernst
(und
ich
meine
es
ernst)
I
ain't
even
give
a
fuck
if
you
seen
it
(I
let
you
watch
me)
Es
ist
mir
scheißegal,
ob
du
es
gesehen
hast
(ich
lasse
dich
zusehen)
I
don't
I
don't
I
don't
need
my
fucking
ears
Ich
brauche
meine
verdammten
Ohren
nicht
Fucking
all
this
pussy
i'm
a
buccaneer
Ficke
all
diese
Muschis,
ich
bin
ein
Freibeuter
I
ain't
give
a
fuck
I
haven't
done
for
years
Es
ist
mir
scheißegal,
das
war
mir
jahrelang
egal
I'ma
go
and
get
it
artist
of
the
year
Ich
werde
es
holen,
Künstler
des
Jahres
I
don't
I
don't
I
don't
need
my
fucking
ears
Ich
brauche
meine
verdammten
Ohren
nicht
Fucking
all
this
pussy
i'm
a
buccaneer
Ficke
all
diese
Muschis,
ich
bin
ein
Freibeuter
I
ain't
give
a
fuck
I
haven't
done
for
years
Es
ist
mir
scheißegal,
das
war
mir
jahrelang
egal
I'ma
go
and
get
it
artist
of
the
year
Ich
werde
es
holen,
Künstler
des
Jahres
Doggin'
Doggin
Doggin'
Doggin
Raw
dog
inside
yo
bitch,
inside
yo
bitch
Raw
Dog
in
deiner
Schlampe,
in
deiner
Schlampe
I'm
that
playa,
playa
Ich
bin
dieser
Player,
Player
Victi'
scratch
that
itch,
scratch
that
itch
Victi
kratzt
diesen
Juckreiz,
kratzt
diesen
Juckreiz
I'ma
go
and
get
it,
get
it,
get
it
Ich
werde
es
holen,
holen,
holen
Call
me
rich,
call
me
rich
Nenn
mich
reich,
nenn
mich
reich
I
don't,
I
don't
give
give
a
fuck
about
yo
shit
(bout'
yo
shit)
Es
ist
mir
scheißegal,
scheißegal,
was
du
hast
(was
du
hast)
Tone
deaf
but
we
played
wit'
it
Ton
taub,
aber
wir
haben
damit
gespielt
Running
to
the
beat
like
we
know
the
snitches
Rennen
zum
Beat,
als
würden
wir
die
Petzen
kennen
Call
me
Hercules
like
we
on
that
loud
Nenn
mich
Herkules,
als
wären
wir
auf
dem
Lauten
Took
your
girl
home,
didn't
watch
yo
mouth
Habe
dein
Mädchen
mit
nach
Hause
genommen,
habe
dein
Maul
nicht
gehalten
This
the
song
that
everybody
bumping
Das
ist
der
Song,
den
jeder
pumpt
I'm
a
make
the
beat
come
like
we
humping
Ich
werde
den
Beat
zum
Kommen
bringen,
als
würden
wir
bumsen
Double
double,
fucking
parked
like
we
stunting
Doppelt,
doppelt,
verdammt
geparkt,
als
würden
wir
angeben
Bricks
stacked
like
we
making
fucking
buildings
Ziegel
gestapelt,
als
würden
wir
verdammte
Gebäude
bauen
I'ma
go
and
get
this
money
like
a
million
Ich
werde
dieses
Geld
holen
wie
eine
Million
I'ma
set
myself
up
like
no
children
Ich
werde
mich
einrichten
wie
ohne
Kinder
Single
single
single,
everyday
fucking
now
Single,
Single,
Single,
jeden
verdammten
Tag
jetzt
Bitch
i'm
talking
money
and
my
lifestyle
Schlampe,
ich
rede
von
Geld
und
meinem
Lebensstil
I
don't
even
want
yo
sex
nobody
(nobody)
Ich
will
nicht
mal
deinen
Sex,
niemanden
(niemanden)
All
I
want
to
raise
my
net
no
bloody
(no
bloody)
Alles,
was
ich
will,
ist
mein
Netz
zu
erhöhen,
kein
Blut
(kein
Blut)
I
ain't,
I
ain't,
risking
shit
about
no
children
(children)
Ich
riskiere
keinen
Scheiß
wegen
keiner
Kinder
(Kinder)
Swear
to
God
all
I
want
is
to
make
a
million
(million)
Ich
schwöre
bei
Gott,
alles,
was
ich
will,
ist
eine
Million
zu
machen
(Million)
I
don't
I
don't
I
don't
need
my
fucking
ears
Ich
brauche
meine
verdammten
Ohren
nicht
Fucking
all
this
pussy
i'm
a
buccaneer
Ficke
all
diese
Muschis,
ich
bin
ein
Freibeuter
I
ain't
give
a
fuck
I
haven't
done
for
years
Es
ist
mir
scheißegal,
das
war
mir
jahrelang
egal
I'ma
go
and
get
it
artist
of
the
year
Ich
werde
es
holen,
Künstler
des
Jahres
I
don't
I
don't
I
don't
need
my
fucking
ears
Ich
brauche
meine
verdammten
Ohren
nicht
Fucking
all
this
pussy
i'm
a
buccaneer
Ficke
all
diese
Muschis,
ich
bin
ein
Freibeuter
I
ain't
give
a
fuck
I
haven't
done
for
years
Es
ist
mir
scheißegal,
das
war
mir
jahrelang
egal
I'ma
go
and
get
it
artist
of
the
year
Ich
werde
es
holen,
Künstler
des
Jahres
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Dube
Attention! Feel free to leave feedback.