Iosonouncane - Grandi magazzini Pianura - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iosonouncane - Grandi magazzini Pianura




Grandi magazzini Pianura
Большие магазины Пианура
Sferragliano scintillano mandibole d′alto bordo
Звенят, сверкают челюсти с высокими бортами,
Progettate per tritare ingoiare digerire
Созданные для измельчения, проглатывания и переваривания.
In città come villaggi turistici sfollati
В городе, как в эвакуированных туристических деревнях,
Alla sorgente d'un traffico d′organi avanzati
У источника торговли развитыми органами.
Cellulari diserbanti lavatrici sgrassatori
Телефоны, гербициды, стиральные машины, обезжириватели,
Vernici utilitarie televisori friggitrici
Утилитарные краски, телевизоры, фритюрницы,
Pneumatici detersivi spazzolini insetticidi
Шины, моющие средства, зубные щетки, инсектициды,
Dentrifici dimagranti antidepressivi
Зубные пасты, средства для похудения, антидепрессанты...
Si ammassano alla foce si accalcano in pianura
Скапливаются у устья, толпятся на равнине,
A ingravidare pance cieche dove è in voga la tortura
Оплодотворяя слепые животы, где в моде пытки.
Dove un prete meridionale con due mani da arruolare
Где южный священник с руками, готовыми к рекрутированию,
Sta celebrando l'estrema unzione per il mezzogiorno
Отпускает грехи полуденной поре,
Attaccato al respiratore:
Подключенный к аппарату искусственного дыхания:
"Maledetto sia il figlio ingrassato
"Проклят будь сын, откормленный,
Come un topo tra i palinsesti a rovistare!
Как крыса среди телепрограмм, копающаяся в мусоре!
Maledetto questo calice di sangue marcio e renale
Проклята эта чаша с гнилой и больной кровью,
Ogni mattina dentro al cesso da doversi pisciare!
Которую каждое утро приходится выливать в унитаз!
Maledetta signorina e la sua igiene settentrionale
Проклята эта барышня и ее северная гигиена,
La sua fame da invidiare la sua coscienza da incorniciare!
Ее голод, достойный зависти, и良心, достойная обрамления!
Maledetto questo silenzio strinsciante e velenoso!
Проклята эта удушающая и ядовитая тишина!
Maledetti questi cadaveri da intervistare e da portare a votare!"
Прокляты эти мертвецы, которых нужно расспросить и отправить на выборы!"






Attention! Feel free to leave feedback.