Lyrics and translation Iosonouncane - Grandi magazzini Pianura
Grandi magazzini Pianura
Большие магазины Пианура
Sferragliano
scintillano
mandibole
d′alto
bordo
Звенят,
сверкают
челюсти
с
высокими
бортами,
Progettate
per
tritare
ingoiare
digerire
Созданные
для
измельчения,
проглатывания
и
переваривания.
In
città
come
villaggi
turistici
sfollati
В
городе,
как
в
эвакуированных
туристических
деревнях,
Alla
sorgente
d'un
traffico
d′organi
avanzati
У
источника
торговли
развитыми
органами.
Cellulari
diserbanti
lavatrici
sgrassatori
Телефоны,
гербициды,
стиральные
машины,
обезжириватели,
Vernici
utilitarie
televisori
friggitrici
Утилитарные
краски,
телевизоры,
фритюрницы,
Pneumatici
detersivi
spazzolini
insetticidi
Шины,
моющие
средства,
зубные
щетки,
инсектициды,
Dentrifici
dimagranti
antidepressivi
Зубные
пасты,
средства
для
похудения,
антидепрессанты...
Si
ammassano
alla
foce
si
accalcano
in
pianura
Скапливаются
у
устья,
толпятся
на
равнине,
A
ingravidare
pance
cieche
dove
è
in
voga
la
tortura
Оплодотворяя
слепые
животы,
где
в
моде
пытки.
Dove
un
prete
meridionale
con
due
mani
da
arruolare
Где
южный
священник
с
руками,
готовыми
к
рекрутированию,
Sta
celebrando
l'estrema
unzione
per
il
mezzogiorno
Отпускает
грехи
полуденной
поре,
Attaccato
al
respiratore:
Подключенный
к
аппарату
искусственного
дыхания:
"Maledetto
sia
il
figlio
ingrassato
"Проклят
будь
сын,
откормленный,
Come
un
topo
tra
i
palinsesti
a
rovistare!
Как
крыса
среди
телепрограмм,
копающаяся
в
мусоре!
Maledetto
questo
calice
di
sangue
marcio
e
renale
Проклята
эта
чаша
с
гнилой
и
больной
кровью,
Ogni
mattina
dentro
al
cesso
da
doversi
pisciare!
Которую
каждое
утро
приходится
выливать
в
унитаз!
Maledetta
signorina
e
la
sua
igiene
settentrionale
Проклята
эта
барышня
и
ее
северная
гигиена,
La
sua
fame
da
invidiare
la
sua
coscienza
da
incorniciare!
Ее
голод,
достойный
зависти,
и良心,
достойная
обрамления!
Maledetto
questo
silenzio
strinsciante
e
velenoso!
Проклята
эта
удушающая
и
ядовитая
тишина!
Maledetti
questi
cadaveri
da
intervistare
e
da
portare
a
votare!"
Прокляты
эти
мертвецы,
которых
нужно
расспросить
и
отправить
на
выборы!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.